周文採

《醫方選要》~ 卷之二 (8)

回本書目錄

卷之二 (8)

1. 瘧疾門

方見傷寒門。

濟生清脾湯,治癉瘧,脈來弦數,但熱不寒,或熱多寒少,口苦咽乾,小便赤澀。

青皮(去穰),厚朴(薑製),白朮,半夏(湯泡),黃芩,草果,柴胡,茯苓(各一錢),甘草(炙,半錢)

上作一服,用水二盅,生薑五片,煎至八分,食遠服。

鱉甲飲子,治瘧疾久不愈,脅下痞滿,腹中結塊,名曰瘧母。

鱉甲(醋炙),白朮,草果,檳榔,川芎,芍藥,厚朴(制),橘紅,甘草(炙,各一錢),黃耆(一錢半)

上作一服,用水二盅,生薑七片、棗二枚,煎至八分,食遠服。

驅瘧飲,治諸瘧,久瘧不愈者。

草果,青皮(去穰),陳皮,人參(去蘆),茯苓(去皮),半夏(制),厚朴(制),蒼朮(炒),檳榔,白朮,甘草(各一兩),良薑(五錢)

上㕮咀,每服七錢,水二盅,生薑五片、棗二枚、烏梅一個,煎至八分,食遠服。

常山飲,治瘧疾發散不愈,漸成癆瘵。

常山,知母,草果,甘草(炙,各一兩),良薑,烏梅肉(各五錢)

上㕮咀,每服七錢,水二盅、生薑五片、棗二枚,煎至八分,稍冷服。

草果飲,治諸瘧通用。

草果,白芷,良薑,青皮(去穰),川芎,紫蘇,甘草(炙,各一錢)

上作一服,用水二盅,煎至八分,食遠服。

白朮散,治風寒入留經絡,與衛氣相併,日發瘧疾,寒熱交作。

麻黃,白朮,茯苓,桂心(各一錢),陳皮,青皮(去穰),桔梗,白芷,甘草(炙),半夏,紫蘇,烏梅肉(各八分),乾薑(五分)

上作一服,用水二盅,生薑三片、棗二枚,煎至八分,食遠服。

老瘧飲,治久瘧結成癥瘕,癖在胸脅,諸藥不愈者。

蒼朮(米泔浸),草果(去皮),桔梗(去蘆),青皮(去穰),陳皮,良薑(各一錢),白芷,茯苓(去皮),半夏(湯泡),枳殼(麩炒),甘草(炙),桂心,乾薑(炮),紫蘇,川芎(各五分)

上作一服,用水二盅,入鹽少許,煎至八分,食前服。

桂枝黃芩湯,治瘧疾服藥,寒熱轉大者,知太陽、陽明、少陽三陽合病也,當以此藥治之。

桂枝(一錢),黃芩,半夏(泡),人參(各二錢),柴胡(六錢),石膏(四錢),知母(一錢半),甘草(炙,一錢)

上㕮咀,分作二服,每服用水二盅,生薑三片,煎至一盅,食遠服。

萬安散,治一切瘧疾,得病之初,以其氣壯,進此藥以取效。氣虛胃弱及妊婦不宜服之。

蒼朮(米泔浸),厚朴(薑製,炒),陳皮,檳榔,常山(酒浸),甘草(炙,各一錢半)

上㕮咀,水二盅,煎至一盅,去柤,露一宿,臨發早溫服,忌熱物片時。

勝金丸,治一切寒熱瘧疾,胸膈停痰,發散不愈者。

檳榔(四兩),常山(酒浸,蒸,焙,一斤)

白話文:

[瘧疾門]

以下列出一些治療瘧疾的方劑:

濟生清脾湯:用於治療瘧疾,症狀為脈搏弦數,發熱不寒或熱多寒少,口苦咽乾,小便赤澀。

青皮(去瓤)、厚朴(薑製)、白朮、半夏(湯泡)、黃芩、草果、柴胡、茯苓(各一錢)、甘草(炙,半錢),水煎服。

鱉甲飲子:治療瘧疾久治不愈,脅下痞滿,腹中結塊(瘧母)。

鱉甲(醋炙)、白朮、草果、檳榔、川芎、芍藥、厚朴(制)、橘紅、甘草(炙,各一錢)、黃耆(一錢半),水煎服。

驅瘧飲:治療各種瘧疾,尤其久治不愈者。

草果、青皮(去瓤)、陳皮、人參(去蘆)、茯苓(去皮)、半夏(制)、厚朴(制)、蒼朮(炒)、檳榔、白朮、甘草(各一兩)、良薑(五錢),研磨後每次服用七錢,水煎服。

常山飲:治療瘧疾發散不愈,漸漸發展成癆瘵(肺癆)。

常山、知母、草果、甘草(炙,各一兩)、良薑、烏梅肉(各五錢),研磨後每次服用七錢,水煎服。

草果飲:治療各種瘧疾。

草果、白芷、良薑、青皮(去瓤)、川芎、紫蘇、甘草(炙,各一錢),水煎服。

白朮散:治療風寒侵入經絡,與衛氣相搏,導致每天發作瘧疾,寒熱交替。

麻黃、白朮、茯苓、桂心(各一錢)、陳皮、青皮(去瓤)、桔梗、白芷、甘草(炙)、半夏、紫蘇、烏梅肉(各八分)、乾薑(五分),水煎服。

老瘧飲:治療久瘧導致癥瘕(腹部腫塊)積聚,症狀在胸脅,其他藥物治療無效者。

蒼朮(米泔浸)、草果(去皮)、桔梗(去蘆)、青皮(去瓤)、陳皮、良薑(各一錢)、白芷、茯苓(去皮)、半夏(湯泡)、枳殼(麩炒)、甘草(炙)、桂心、乾薑(炮)、紫蘇、川芎(各五分),水煎服。

桂枝黃芩湯:治療瘧疾服用其他藥物後,寒熱加重的患者,此症狀屬於太陽、陽明、少陽三陽合病,應當服用此藥。

桂枝(一錢)、黃芩、半夏(泡)、人參(各二錢)、柴胡(六錢)、石膏(四錢)、知母(一錢半)、甘草(炙,一錢),研磨後分兩次服用,水煎服。

萬安散:治療一切瘧疾,尤其在疾病初期,氣血旺盛時服用,效果較好。氣虛、胃弱及孕婦不宜服用。

蒼朮(米泔浸)、厚朴(薑製,炒)、陳皮、檳榔、常山(酒浸)、甘草(炙,各一錢半),研磨後水煎服,過濾後靜置一夜,清晨溫服。

勝金丸:治療一切寒熱瘧疾,胸膈痰滯,發散不愈者。

檳榔(四兩)、常山(酒浸,蒸,焙,一斤)

(注:文中劑量單位「錢」為古代重量單位,現代已不常用,需參考專業人士的解釋。)