周文採

《醫方選要》~ 卷之九 (5)

回本書目錄

卷之九 (5)

1. 咽喉口齒門

上為細末、研勻,每用一字擦牙,合口少時,去涎盡,以鹽湯漱口吐去。

麝膽散,治走馬牙疳危惡候。

麝香(少許),膽礬(一錢),銅綠(半兩),白礬(生用,一分)

上為細末,研勻,上擦牙蝕處。

鶴蝨散,治牙齒風疳,膿血出,牙根有蟲。

鶴蝨,露蜂房(燒灰),細辛(各半兩),膩粉,麝香(細研,各一分)

上為細末、研勻,每用臨睡時剪紙如柳枝葉樣,塗藥貼所患處。一方以濕帛子摻藥貼患處。

安腎丸,治虛壅,牙齒浮腫疼痛。

桃仁(麩炒),肉蓯蓉(酒浸,焙),破故紙(炒),乾山藥,石斛(去根),白蒺藜(炒,去刺),川萆薢,川烏(炮,去皮尖),巴戟(去心),白朮(各等分)

上為細末,煉蜜和丸如梧桐子大,每服七十丸,空心用鹽湯送下。

取牙不犯手

草烏,蓽撥(各一兩半),川椒,細辛(各三兩)

上為細末,每用少許,揩患牙內外,其牙自落。

白話文:

咽喉口齒門

將藥材研磨成細粉,每次用一點點擦牙齒,閉合嘴巴一小會兒,吐掉唾液,再用鹽水漱口後吐掉。

麝膽散,治療牙齦潰爛等危急症狀。

取少量麝香、一錢膽礬、半兩銅綠、一分生白礬,研磨成細粉,塗抹在牙齒腐蝕的地方。

鶴蝨散,治療牙齒因風寒引起的潰爛、流膿出血,以及牙根生蟲的情況。

取等量鶴蝨、燒成灰的蜂房、細辛,以及等量膩粉、麝香(研磨成細粉),混合研磨成細粉。睡前用紙剪成柳葉狀,塗上藥粉貼在患處。另一種方法是用濕布沾藥粉貼在患處。

安腎丸,治療虛火上壅,導致牙齒腫痛。

取等量的桃仁(用麩炒)、肉蓯蓉(用酒浸泡後烘乾)、破故紙(炒)、乾山藥、石斛(去掉根部)、白蒺藜(炒後去刺)、川萆薢、川烏(炮製後去掉皮尖)、巴戟(去掉心)、白朮,研磨成細粉,用蜂蜜煉成梧桐子大小的丸藥。每次服用七十丸,空腹用鹽水送服。

取牙不傷手的方法

取等量草烏、蓽撥(各一兩半),以及等量的川椒、細辛(各三兩),研磨成細粉。每次取少量,塗抹在患牙的內外,牙齒就會自然脫落。