虛白主人

《救生集》~ 卷四 (8)

回本書目錄

卷四 (8)

1. 二便門

治大小便不通,取蜣螂二個,去足,小便截前節,大便截後節,燒灰存性,酒引服之即通,此物名推車漢,欲救人者預備之。

又一方,黃花菜根(即串早花)、大蔥須,二物煎湯下即通。

治小便不利痛欲死,(並治婦人血結),牛膝三兩,黃酒煮,飲立愈。

一方,用田螺,大者一、二枚,以鹽一匙,連殼生搗,搭臍中,以布縛住。

治小便不出,胞轉膨滿欲死者,發灰二錢、滑石末一錢,桃白皮煎湯下。

白話文:

治療大小便不通,可以用蜣螂兩個,去掉腳,小便不通取前段,大便不通取後段,燒成灰,用酒送服,就能通暢。這種東西叫做推車漢,想要救人的人要準備好。

另一種方法,用黃花菜根(就是串早花)和大蔥須煎湯服用,就能通暢。

治療小便不利,疼痛欲死(也治婦女血結),可以用牛膝三兩,用黃酒煮,喝下去馬上就能治好。

另一種方法,用田螺,大的取一兩個,加一匙鹽,連殼生搗,敷在肚臍上,用布綁住。

治療小便出不來,肚子脹滿快要死的人,可以用發灰兩錢、滑石末一錢、桃白皮煎湯服用。

治大便,用蜜一盞,芒硝二錢,滾湯一茶鍾,空心調服。

一方,粟米水煮熟,入火麻仁微炒,不拘多少,入粥再煮一、二滾飲之。

白話文:

治療便秘,可以用蜂蜜一盞,芒硝二錢,滾水一茶杯,空腹服用。另外,也可以用粟米水煮熟,加入微炒的火麻仁,不拘多少,煮成粥再煮一兩滾喝。

2. 痔漏門

痔漏方,小白豆三升,大冬瓜一個(去皮),切大方塊同煮熟,淡飯就瓜豆吃。戒鹽、醬厚味,吃盡即除根。

痔漏方,異人秘授,不可增減一味,服此內消盡根,無論遠年皆愈。

槐角淨末半斤,廣蚯蚓(豬油炒黃)淨四兩,貫仲(炒黃)淨三兩,黃芩(炒黃)、蔥子(土炒焦色)、白芥子(土炒焦色)以上各一兩,人中白(燒紅醋煅)四兩,良薑(土炒)、百草霜、刺蝟皮(切碎炒黃)、象牙(土炒為末)、青黛、茅山小蒼朮(土炒)以上各五錢,野雞不翅三個(醋浸,炙末),蟬蛻八個(炒焦,去足,黃色)。不翅即雉朜也。

白話文:

痔漏方:取白豆三升,大冬瓜一個去皮切成大方塊,一起煮熟,用淡飯配著瓜豆吃。忌食鹽、醬等厚味,吃完即能根治。

此方為異人秘授,不可增減任何藥材,服用後能內消根治,無論是多年的痔漏都能治癒。

槐角末半斤,廣蚯蚓(豬油炒黃)淨四兩,貫仲(炒黃)淨三兩,黃芩(炒黃)、蔥子(土炒焦色)、白芥子(土炒焦色)各一兩,人中白(燒紅醋煅)四兩,良薑(土炒)、百草霜、刺蝟皮(切碎炒黃)、象牙(土炒為末)、青黛、茅山小蒼朮(土炒)各五錢,野雞不翅三個(醋浸,炙末),蟬蛻八個(炒焦,去足,黃色)。不翅即雉朜也。

上各藥煉蜜為丸,先服五錢,白湯送下,十日後每服六錢,二十日仍服五錢,如癢甚,用槐皮、馬齒莧、九里岡湯洗之。如無九里岡,止用二味亦可,炒藥用槐條攪之。

痔瘡方,槐角(去核)四兩(焙黃),陳棕四兩(砂鍋內燒成灰),松葉四兩(焙焦),同白礬四兩入砂鍋內,水煮乾,上為末,每服三錢,黃酒送下,外用唾津調藥末,抹患處。

痔瘡方,槐角半斤、地芋四兩、枳殼四兩、當歸四兩(酒炒),黃芩四兩(酒炒)、防風四兩,上藥為末,好酒糊為丸,米湯送下,每服三錢。

白話文:

將各藥材煉蜜製成丸藥,一開始服用五錢,用白湯送服,十天後每次服用六錢,二十天後再減回每次五錢。如果癢得厲害,可以用槐皮、馬齒莧和九里岡湯來洗患處。沒有九里岡的話,只用槐皮和馬齒莧也可以,炒藥時用槐條攪拌。

另一個痔瘡方,將槐角(去核)、陳棕、松葉、白礬各四兩放入砂鍋中,加水煮乾,研磨成粉末,每次服用三錢,用黃酒送服,並用唾液調和藥粉,塗抹患處。

還有一個痔瘡方,將槐角半斤、地芋、枳殼、當歸(酒炒)、黃芩(酒炒)、防風各四兩研磨成粉末,用好酒糊成丸藥,米湯送服,每次服用三錢。

3. 婦人門

加味十珍香附丸,治肢體困倦,面目痿黃,日晡寒熱,晝靜夜煩,心胸填脹,腰脅疼痛,飲食無味,神思不安,赤白帶下,久無孕育,孕而半產,此方寶之。

香附子(去皮毛,搗碎,取淨末)十四兩(作七分分開:一分酒浸;一分醋浸;一分鹽水制;一分童便制;一分小茴香二兩,水浸炒乾,去茴香;一分益智仁三兩,同浸炒乾,去益智;一分蘿蔔子二兩,同浸炒乾,去蘿蔔子。

凡浸,春秋三日,夏一日,冬五日,制完,淨末同入砂鍋,加蘄艾四兩,無灰酒隨煮隨添,色黑為度,淨末七錢為君),當歸身(酒洗)、熟地(薑汁拌焙乾)、白芍藥(酒浸炒)各四兩,生地黃(酒洗,薑汁拌,焙乾)、蕪芎三兩,人參(去須蘆)一兩,白朮(東壁陳土炒),白茯苓(去皮)、酸棗仁(微炒)各二兩,甘草九分(炙),天門冬(去心)二兩六錢,以上為臣。

白話文:

加味十珍香附丸

主治: 肢體困倦,面色萎黃,午後發熱,白天安靜夜晚煩躁,胸悶氣脹,腰肋疼痛,食慾不振,精神不安,赤白帶下,久不懷孕,懷孕後半途流產。此方為珍貴良藥。

藥方:

君藥: 香附子(去皮毛,搗碎,取淨末)十四兩(分成七份,分別用酒浸、醋浸、鹽水浸、童尿浸、小茴香二兩水浸炒乾去茴香、益智仁三兩同浸炒乾去益智、蘿蔔子二兩同浸炒乾去蘿蔔子。 浸泡時間:春秋三日,夏季一日,冬季五日。浸泡完畢,取淨末放入砂鍋中,加入蘄艾四兩,用無灰酒邊煮邊添,煮至藥液呈黑色為度,最後取淨末七錢作為君藥)。

臣藥: 當歸身(酒洗)、熟地黃(薑汁拌焙乾)、白芍藥(酒浸炒)各四兩,生地黃(酒洗,薑汁拌,焙乾)、川芎三兩,人參(去須蘆)一兩,白朮(東壁陳土炒),白茯苓(去皮)、酸棗仁(微炒)各二兩,甘草九分(炙),天門冬(去心)二兩六錢。

益母草(胎前產後行血、養血)四兩(酒洗),山萸肉(酒洗)、桔梗各二兩(以上為佐),延胡索一兩五錢(炒),阿膠(蛤粉炒珠)二兩,以上為佐。條芩(佐白朮安胎尤善,酒炒)二兩五錢,砂仁(炒)一兩五錢,用此二味字又清無漏胎半產。共為細末,酒煮,神麯糊丸桐子大,少加煉蜜。

晨白湯下、清上焦之榮;晚溫酒服,養下焦之血,或清米飲服補中健脾,每服八、九十丸。此藥不論山風水土、老幼四時,經不調者自調,白帶者自止,來孕者即孕,既孕者堅固,濟世之神方。

白話文:

益母草四兩,用酒洗淨;山萸肉、桔梗各二兩,也用酒洗淨;延胡索一兩五錢,炒香;阿膠二兩,用蛤粉炒成珠狀,以上四味藥材為輔。條芩二兩五錢,用酒炒,搭配白朮安胎效果更佳;砂仁一兩五錢,炒香。這兩味藥能有效清熱利濕,防止流產或早產。將所有藥材研磨成細末,用酒煮沸,加入神麴糊製成桐子大小的丸藥,再加入少量煉蜜。每天早上用白湯送服,清熱解毒,滋養上焦;晚上用溫酒送服,滋養下焦,或用清米飲送服,補中健脾。每次服用八、九十丸。此藥方不分季節、地域、年齡,能有效調理月經不調、白帶異常,更能幫助懷孕,並鞏固胎兒。是治療婦科疾病的妙方。

百子歸附丸,川香附淨米一斤(先用米泔浸一日煮一次,曬乾,又用童便、酒、醋各浸一次,照上四制畢),益母草葉半斤(忌鐵器),當歸(酒洗)、川芎、生地、白朮、白茯苓各四兩,白芍三兩(微炒),玄胡索、條芩各二兩,大粉草一兩,共為細末,練蜜丸桐子大,每服七十丸,早、晚各一服,酒水任下,服一月即有孕,定生男。此乃已效之方,如法服之,勿生疑心。

治帶下有蟲,苦參、蛇床子、花椒、五倍子、蒼朮各等分,黃連加一倍,熬水湯洗。癢甚者,此水煮豬肝,納戶內其蟲自出。

白話文:

百子歸附丸

方劑:

  • 川香附(淨米一斤,先用米泔浸泡一天,煮一次,曬乾,再分別用童便、酒、醋浸泡一次,共計四次處理)
  • 益母草葉(半斤,忌用鐵器)
  • 當歸(酒洗)
  • 川芎
  • 生地
  • 白朮
  • 白茯苓(各四兩)
  • 白芍(三兩,微炒)
  • 玄胡索
  • 條芩(各二兩)
  • 大粉草(一兩)

將以上藥材研磨成細粉,用蜜煉成桐子大小的丸藥。

**用法:**每次服用七十丸,早晚各服一次,可用酒或水送服。

**功效:**服用一個月即可懷孕,並且必定生男孩。

**注意事項:**此方藥效確切,只要按照方法服用,不要懷疑。

治帶下有蟲

方劑:

  • 苦參
  • 蛇床子
  • 花椒
  • 五倍子
  • 蒼朮(各等分)
  • 黃連(加倍)

將以上藥材熬水煮成湯,用藥湯清洗患處。

**用法:**若瘙癢難忍,可將藥湯煮豬肝,放置於屋內,蟲子自然會出來。

治白帶,寒水石(火煅醋淬三次)、糯米粉各一兩,胡椒三錢,末之,丸彈子大,桑柴火燒存性,每服一丸,研細空心熱黃酒下,忌生冷。

一方,治婦人痰病危急。

四物加石膏、滑石各五錢,再加木通一錢,遵法姜水煎服。

治婦女因寒因氣而腹痛,若血氣上衝,心腹肋下滿悶,宜四物湯四兩、木香、檳榔各一兩。

白話文:

治療白帶,將寒水石(火煅醋淬三次)和糯米粉各一兩,胡椒三錢磨成粉末,製成彈子大小的丸子,用桑柴火燒至藥性存留。每次服用一丸,研成細末,空腹用熱黃酒送服,忌食生冷。

另外,治療婦女痰病危急,可以在四物湯中加入石膏和滑石各五錢,再加木通一錢,依照藥方用薑水煎服。

治療婦女因寒因氣導致的腹痛,如果血氣上衝,心腹肋下感到滿悶,可以用四物湯四兩,木香和檳榔各一兩來治療。

一方,若臍下虛冷,腹痛及腰脊間悶痛。

宜四物湯四兩,延胡索、苦楝各一兩,碎炒焦。

一方,若經事欲行,臍腹絞痛,臨經痛者,血澀也。

宜四物湯四兩,延胡、苦楝(碎炒焦)、檳榔、木香各一兩。

海藏當歸丸,治三陰受邪,心臍少腹㽲痛,氣風等症。

四物湯各半兩,防風、獨活、全蠍各半兩,茴香(炒)、續斷各一兩,苦楝、延胡各七錢,木香、丁香各二錢半,上為細末,酒糊丸桐子大,空心溫酒下三、五十丸,大效。

白話文:

如果肚子下方感覺虛冷,腹部疼痛並延伸到腰部和脊椎之間的悶痛,可以服用四物湯四兩,延胡索和苦楝各一兩,碎炒至焦黃。

如果月經將要來潮,臍腹絞痛,並且在月經來臨之前就開始疼痛,這是因為血液瘀滯不通。可以服用四物湯四兩,延胡索、苦楝(碎炒至焦黃)、檳榔、木香各一兩。

海藏當歸丸用於治療三陰經受到邪氣侵襲,導致心窩、臍部、小腹疼痛,以及氣風等症狀。將四物湯各半兩,防風、獨活、全蠍各半兩,茴香(炒)、續斷各一兩,苦楝、延胡索各七錢,木香、丁香各二錢半,研磨成細粉,用酒糊做成桐子大小的丸藥,空腹溫酒吞服三、五十丸,效果顯著。

種王方,當歸一錢、川芎一錢、白芍一錢、熟地一錢、川續斷一錢、香附一錢、紅花二分,水二鍾煎八分,溫服,治胎前、產後。

益母草膏,端午日取紫花方莖者,連根洗淨,搗泥成膏,加當歸、赤芍、木香各二兩。不時服,調經易子。

烏金丸,治產後十八症,血結瘀瘕,疼痛經閉,一切血滯、氣滯。

白話文:

「種王方」由當歸、川芎、白芍、熟地、川續斷、香附、紅花組成,以水煎服,可用於治療懷孕期間和生產後的身體狀況。

「益母草膏」則以端午時節採摘的紫色花莖益母草,連根洗淨搗碎製成膏狀,再加入當歸、赤芍、木香,可幫助女性調理經期、生育。

「烏金丸」則用於治療產後各種症狀,例如血塊積聚、疼痛、經期停止,以及因血瘀氣滯引起的各種疾病。

香附四兩(便浸),乾漆五錢(炒盡煙去漆),當歸三兩(酒洗),玄胡(南者酒炒),五靈脂(醋炒)、烏葉、莪朮、桃仁(去皮尖)各一兩,官桂、木香、乳香、沒藥各半錢,蠶簾紙(炒存性)、益母草(酒洗)各二兩,大黃(酒蒸)四兩,共為末;黑豆一升(淘淨煮熟,去豆存汁),紅花二兩(好酒五碗,煎四沸,去渣存汁),蘇木三兩(搗碎,水五碗,煎五沸,存汁),共熬膏,將上藥末用膏為丸如梧子大,每服九十丸。

白話文:

香附四两(用水浸泡),干漆五钱(炒至无烟后去掉),当归三两(用酒洗过),玄胡(南方产的用酒炒过),五灵脂(用醋炒过)、乌叶、莪术、桃仁(去皮去尖)各一两,官桂、木香、乳香、没药各半钱,蚕帘纸(炒过后保留药性)、益母草(用酒洗过)各二两,大黄四两(用酒蒸过),一起研磨成粉末;黑豆一升(淘洗干净后煮熟,去掉豆子留下汁液),红花二两(用五碗好酒煎煮四次沸腾后,去掉渣滓留下汁液),苏木三两(捣碎后,用水五碗煎煮五次沸腾,留下汁液),共同熬制成膏状,将上述药材粉末与膏混合制成梧桐子大小的丸药,每次服用九十丸。

一方,治婦人眾疾。消水腫,下氣安胎,清胃頭疼,解肌治浮腫,除頭暈,消風定驚,殺疳除熱大寒,療風治瘧,無所不治。

晚蠶沙(炒)、鯉魚鱗(燒為末)、當歸、石膏、澤瀉、附子(炮去皮臍)、木香(炮)各二兩,熟地、防風、蕪荑、馬牙硝、柏仁、川芎、人參、黃耆、蟬蛻(去足,洗焙)、白薇、檳榔、川椒(微炒)各一兩,吳萸(炮)七次、紅花(炒)各十兩,藁本(去苗)、白姜(炮)、厚朴(薑製)、甘草各二兩五錢,上為細末,煉蜜杵數千下,丸如彈大,每服一丸。

白話文:

這是一個治療婦女多種疾病的方劑。可以消除水腫,調理氣血安胎,緩解胃部頭痛,解除肌肉浮腫,改善頭暈,消除風邪安定驚悸,清除疳積和熱毒,治療風濕和瘧疾,對於多種疾病都有療效。

藥方成分包括:炒過的晚蠶沙、燒成粉末的鯉魚鱗、當歸、石膏、澤瀉、炮製去掉皮和芽的附子、炮製過的木香各二兩;熟地、防風、蕪荑、馬牙硝、柏仁、川芎、人參、黃耆、去掉腳並清洗烘培過的蝉蜕、白薇、檳榔、微微炒過的川椒各一兩;炮製過七次的吳茱萸、炒過的紅花各十兩;去掉莖葉的藁本、炮製過的白薑、薑製的厚朴、甘草各二兩五錢。將以上藥材研磨成細末,用煉蜜搗數千下,做成彈珠大小的丸劑,每次服用一丸。

治婦人經將至而臍作痛,烏藥、縮砂、木香、延胡各一兩,香附(炒去毛)二兩,甘草一兩半,細銼,每服七錢,水一鍾半,生薑三斤煎至七分,不拘時溫服。

抑氣散,治婦人氣盛於血,變生諸症,頭暈腹滿。

香附四兩,茯神、甘草(炙)各一兩,陳皮二兩,為末,每二錢食前調湯服下。

逍遙散,治血虛煩熱,月水不調,臍腹脹痛,痰嗽潮熱。

白話文:

治療婦女月經將至,肚臍疼痛,可用烏藥、縮砂、木香、延胡各一兩,香附(炒去毛)二兩,甘草一兩半,將藥材切碎,每次取七錢,用一碗半水和三片生薑煎煮至七分,不拘時間溫服。

抑氣散,可治療婦女氣盛於血,導致頭暈腹滿等症狀。

香附四兩,茯神、甘草(炙)各一兩,陳皮二兩,研磨成粉末,每次服用二錢,飯前用湯調服。

逍遙散,可治療血虛煩熱、月經不調、肚臍腹脹痛、痰嗽潮熱等症狀。

當歸、白朮、白芍、柴胡、茯苓各一兩,甘草(炙)半兩,每服半兩,薄荷葉煎服。薛新甫加牡丹皮、山梔(炒)各五分,名加味逍遙散。

神巧萬全方,無當歸、芍藥、甘草,有人參、黃耆各等分。

龍齒丸,治婦人血風上攻心神,恍惚恐怕不安。

龍齒(另研)、茯神各一兩,硃砂(研水飛)、人參、當歸、天麻各七錢半,檳榔、防風、生地、犀角各半兩,遠志、赤箭各二錢半,麝香一錢(另研),上為末,煉蜜丸如梧子大,每三十丸薄荷湯送下,無時。

白話文:

當歸、白朮、白芍、柴胡、茯苓各一兩,甘草(炙)半兩,每服半兩,薄荷葉煎服。薛新甫加牡丹皮、山梔(炒)各五分,名加味逍遙散。

神巧萬全方,無當歸、芍藥、甘草,有人參、黃耆各等分。

龍齒丸,治婦人血風上攻心神,恍惚恐怕不安。

龍齒(另研)、茯神各一兩,硃砂(研水飛)、人參、當歸、天麻各七錢半,檳榔、防風、生地、犀角各半兩,遠志、赤箭各二錢半,麝香一錢(另研),上為末,煉蜜丸如梧子大,每三十丸薄荷湯送下,無時。

又方,琥珀(另研)、沒藥(研)、木香、當歸、芍藥、白芷、羌活、乾地黃、玄胡、川芎、土瓜根、牡丹皮(去心)、白朮、桂心各一兩,每服一錢,水一盞,煎至七分,加酒下,再煎少時,熱服。重者數服效。

治婦人煩悶、心神不安,紫石英一兩,茯神,麥冬、人參、遠志、棗仁、當歸、黃芩各七錢半,羚羊角(屑)、防風、黃耆各五錢,甘草(炙)二錢半,每服五錢,水一鍾半,姜五片,棗二枚,煎至一大盞,溫服。

白話文:

另一種方法是,取琥珀、沒藥、木香、當歸、芍藥、白芷、羌活、乾地黃、玄胡、川芎、土瓜根、牡丹皮(去心)、白朮、桂心各一兩,每次服用一錢,用水一盞煎至七分,加入酒再煎一會兒,熱服。症狀嚴重者,服用幾次便能見效。

治療婦女煩悶、心神不安,可以用紫石英一兩,茯神、麥冬、人參、遠志、棗仁、當歸、黃芩各七錢半,羚羊角(屑)、防風、黃耆各五錢,甘草(炙)二錢半,每次服用五錢,用水一鍾半,加薑五片,大棗二枚,煎至一大盞,溫服。

兩手無脈,宜神佑丸瀉之,補以參、耆等藥。如面上麻木如蟲行,乃胃中元氣極虛,加黃耆、人參、甘草、升麻。

催生方,白芷、百草霜二味等分不過二、三錢,為末,用童便黃酒攪勻送下。

束胎丸,白朮二兩,茯苓七錢半,陳皮三兩(不見火)。黃芩一兩(春秋七錢半,冬五錢),四物湯粥,丸桐子大,溫水下,令人易產。

治婦人經水過期、色紫成塊、氣鬱血滯,當歸、川芎、白芍、生地、紅花、桃仁、牡丹皮、青皮、香附、玄胡索、甘草,分數量病人加減,煎服。

白話文:

兩隻手都沒有脈搏,應該服用神佑丸瀉火,再用人參、黃耆等藥物來補氣。如果臉上麻木,感覺像蟲子在爬一樣,這是胃中元氣極度虛弱的表現,需要加入黃耆、人參、甘草、升麻。

催生方,白芷和百草霜各取等量,總量不超過二、三錢,研磨成粉末,用童子尿和黃酒調勻,服用下去。

束胎丸,白朮兩錢,茯苓七錢半,陳皮三錢(未經火炒),黃芩一錢(春秋七錢半,冬天五錢),用四物湯煮成粥,製成桐子大小的丸藥,溫水送服,可以幫助婦女順利生產。

治療婦女經期延誤、經血顏色紫黑且成塊、氣鬱血滯的藥方,需要用當歸、川芎、白芍、生地、紅花、桃仁、牡丹皮、青皮、香附、玄胡索、甘草,根據患者的病情加減藥量,煎服。

催生方,姜一片,麝三分,將麝按入姜內令勻,口中嚼之,須臾即下。

湧泉飲,(通乳),漏蘆一錢,炮山甲八分,通草八分,木通五分,赤芍五分,川芎一錢,當歸尾五分,陳皮五分,桔梗一錢,紅花八分,荊芥八分,天花粉五分,炒王不留行一錢,上用豬懸蹄五枚炮製,入生蝦汁一小鐘,服後吃粗曲,熱黃酒一杯。

催生方,前胡七錢,川芎二錢,當歸一錢,安胎止嗽療兒疳,屢試甚驗,煎服。

白話文:

催生方是用一片薑和三分麝香,將麝香壓入薑中混合均勻,然後用嘴嚼服,很快就會生產。

湧泉飲是用漏蘆、炮山甲、通草、木通、赤芍、川芎、當歸尾、陳皮、桔梗、紅花、荊芥、天花粉、炒王不留行,再加上五枚炮製過的豬懸蹄,放入一小鐘生蝦汁,服用後再吃粗曲,喝一杯熱黃酒,可以通乳。

另一個催生方是用七錢前胡、二錢川芎、一錢當歸,煎服,可以安胎止嗽,治療小兒疳積,多次試驗效果很好。

安胎飲,治孕成後腰腹疼,或淬然下血。八珍湯五錢,紫蘇二分,砂仁五分,白朮、條芩各八分,桔梗五分,上水煎服。

黑神丸,治婦人血氣疼痛,一切癥瘕。

神麯四兩,茴香四兩,木香、花椒(炒去汗)、丁香各半兩,檳榔四枚,乾漆六兩(半生半熟),重湯煮半日,炒令香,上除椒,漆,餘五味皆半生半炒為細末,用前生熟漆和丸,如彈子大,別用茴香末十二兩,鋪除地陰乾,候外干,並茴香末收器中,待極干去茴香。大治腎氣,小腸疝氣,膀胱疾,解五膈血崩,產後諸病漏下,並以一丸分四服,死胎用棉灰酒調一丸,難產,用炒葵子四十九粒打碎,煎,酒下一丸。諸疾不過三服;痃氣十服;膈氣癥瘕五服;血瘕三服,瘥。

白話文:

安胎飲

功效: 治懷孕後腰腹疼痛,或突然出現下血。

配方: 八珍湯五錢,紫蘇二分,砂仁五分,白朮、黃芩各八分,桔梗五分。

用法: 將以上藥材用水煎服。

黑神丸

功效: 治婦女血氣疼痛,一切癥瘕(婦科疾病)。

配方:

  • 神麯四兩
  • 茴香四兩
  • 木香、花椒(炒去汗)、丁香各半兩
  • 檳榔四枚
  • 乾漆六兩(半生半熟)

製作方法:

  1. 將神麯、茴香、木香、花椒、丁香、檳榔、乾漆用重湯煮半日,再炒至香氣四溢。
  2. 除去花椒、乾漆,將剩下的五味藥材各半生半炒,研磨成細末。
  3. 用生熟乾漆和藥末,製成彈子大小的丸子。
  4. 將茴香末十二兩鋪在地陰涼處乾燥,待外層乾燥後,與茴香末一同收納容器中,待完全乾燥後去除茴香。

用法:

  • 一般疾病:每次服用一丸,分四次服用。
  • 死胎:用棉灰酒調和一丸服用。
  • 難產:用炒葵子四十九粒打碎煎煮,酒下一丸服用。

療效: 各種疾病通常不超過三服即可見效;痃氣需十服;膈氣癥瘕五服;血瘕三服,即可痊癒。

煮附丸,治經候不調,血氣刺痛,腹脅膨脹,頭暈噁心,崩漏帶下,並宜服之。

香附子(擦去皮,不拘多少,米醋浸一日),用瓦銚煮,令醋盡,醋糊為丸梧子大,每服五十丸,淡醋湯下。

一方,香附一斤,艾葉四兩,當歸二兩,制同,名艾附丸。

乾血氣,紅雞冠花二錢,益母草二錢,大黃二錢,紅花一錢,水、酒各半碗,煎八分去渣,加蜜一匙。重不過三服,愈。倘見惡物,不補。

又鳳仙酒,白鳳仙花虛裝一瓶,入黑豆一搿。燒酒浸之,空心服。

白話文:

煮附丸,可以治療月經不調、血氣疼痛、腹部兩側脹痛、頭暈噁心、月經過多和白帶過多等症狀,都可以服用。

將香附子去皮,用米醋浸泡一天,用瓦罐煮,直到醋汁煮乾,醋糊做成梧子大小的丸子,每次服用五十丸,用淡醋湯送服。

另一種方法,將香附子一斤、艾葉四兩、當歸二兩,按照上述方法製成丸子,叫做艾附丸。

對於血虛引起的症狀,用紅雞冠花二錢、益母草二錢、大黃二錢、紅花一錢,用水和酒各半碗煎煮,去渣後加入一匙蜜糖,一天服用三次,連續服用三天即可痊癒。如果服用藥物後出現惡露,就不要再服用補藥。

另外一種藥方叫做鳳仙酒,將白鳳仙花裝滿瓶子,加入黑豆一小把,用燒酒浸泡,空腹服用。

乳癰,萱草根、金銀花,不拘多少加食鹽少許,搗如泥,再窩兒酒糟一小壇,搗勻敷。

治沙石淋小便不通神方,小便不通,凝結日久,性命旦夕。

用益元散三錢,竹葉,煎濃汁調服,將肚臍洗淨,以麝香些須置臍內,用二指厚面圈如碗口大圍繞臍周,炒鹽微濕攤面圈內一指許,再將切薄蒜瓣鋪於鹽上一層,又炒熱鹽鋪蒜上,與面圈平,以熱熨斗熨之,覺小腹內如蟲行,漸至馬口,似魚眼狀,曰沙石淋,如自出,尿即隨出;如不能自出,內有筋絲未斷,用小鑷鑷住拉斷,尿出即愈。凝結日久,余物尚存,如前熨法熨之,再看馬口有物,再鑷出即通愈矣。

白話文:

乳癰可以用萱草根、金銀花和少許食鹽搗成泥狀,再混合一小壇酒糟敷在患處。

治療沙石淋小便不通,可以用益元散、竹葉煎成濃汁服用,再將肚臍洗淨,放少許麝香於肚臍內,用麵粉圍成碗口大小的圓圈,在圓圈內放一層濕炒鹽,再放一層切薄的蒜瓣,最後再放一層熱炒鹽,用熱熨斗熨之,直到小腹內感覺如蟲行,漸至馬口,出現似魚眼狀,即為沙石淋,此時如能自行排出,小便即可隨之排出。若無法自行排出,則表示內有筋絲未斷,可用小鑷子將其拉斷,小便便能排出。若小便不通已久,還有殘留物,則可繼續用上述方法熨之,再觀察馬口是否有物,如有則用鑷子夾出,即可通愈。

治孕婦逆生,孕婦臨產腹痛,不肯展行動,每屈腰而臥,以致兒在腹不得轉動,故腳先出。

烏蛇蛻一條,蟬蛻十四個,胎髮一毽,以上各燒灰,每服二錢酒調下,連進二服,仰臥片時即順,如無前藥,以槐子二十七粒井花水吞下。又,無槐子,用小針於兒腳心刺三、五針,急用鹽少許,刺處順下。

治胎衣不下,乾漆五錢,大附子一枚(炮去皮臍為末)。

以上用大黃末五錢,酒醋熬,乾溼得宜,即入前二味末,和丸如桐子大,每服三十丸,淡醋湯下,少頃,又進二服,胎衣即下。如無前藥,以赤小豆一升炒,用水三升,煮二升,去豆取汁溫服。

白話文:

懷孕婦女生產時腹痛難產,不肯翻身活動,總是彎腰躺著,導致胎兒在肚子裡無法轉動,所以腳先出生。可以用烏蛇蛻一條、蟬蛻十四個、胎髮一撮,將這些東西燒成灰,每次服用二錢,用酒調服,連續服用兩次,仰躺一會兒,生產就會順利。如果沒有這些藥材,可以用槐子二十七粒,用井水吞服。如果沒有槐子,可以用小針在胎兒腳心刺三到五針,並在刺傷的地方抹一點鹽,可以幫助胎兒順利出生。

如果產後胎盤沒有排出,可以用乾漆五錢、大附子一枚(炮製去皮臍,研成粉末),與大黃末五錢一起用酒醋熬煮,直到乾溼適宜,然後加入乾漆和附子粉末,混合製成桐子大小的藥丸,每次服用三十丸,用淡醋湯送服,片刻後再服用兩次,胎盤就會排出。如果沒有這些藥材,可以用赤小豆一升炒熟,加水三升煮成二升,去豆取汁溫服。

又方,用婦人自己手足指甲燒灰,酒調,連進二服。

治橫生難產,胎死腹中,用柞木不拘多少,煎湯吃,可保無虞。

白話文:

另一個方法是,使用婦女自己的手指甲和腳指甲燒成灰,用酒調和後,連續服用兩次。

對於處理胎兒橫位生產困難或是胎死腹中的情況,可以使用適量的柞木煎煮成湯汁飲用,這樣可以確保安全無虞。