《救生集》~ 卷二 (7)
卷二 (7)
1. 血症門
暴吐血方,廣陳皮、生甘草各五錢,為末。每服一錢五分,燒酒調服,立刻止血。
吐血成鬥病在須臾,管仲五錢(為末),頭髮五錢(燒灰存性),側柏葉(搗汁)一碗。將藥末入內,用大碗盛之,重湯煮一炷香,取出入童便一杯,黃酒少許。徐徐服之。
吐血,雞蛋一個打開和三七末一錢、藕汁一小盅,再入灑半盅,隔湯燉熟。食之,不過二三枚自愈。
白話文:
方一:
- 取廣陳皮、生甘草各五錢,研磨成粉末。
- 每服一錢五分,用燒酒調服,可立即止血。
方二:
- 若吐血不止,情況危急,可取管仲五錢(研磨成粉末)、頭髮五錢(燒成灰,保留藥性)、側柏葉(搗碎取汁)一碗。
- 將藥粉放入大碗中,加入大量水,用文火煮一炷香的時間,取出後加入童便一杯,再加少許黃酒。
- 慢慢服用此藥。
方三:
- 若出現吐血症狀,可取雞蛋一個,打開後加入三七粉末一錢、藕汁一小盅,再加入少許酒,隔水燉熟。
- 食用此藥,一般服用二至三枚即可自癒。
備註:
- 古代藥方中所使用的單位「錢」是指當時的重量單位,現代已不通用,需根據現代藥方換算。
- 以上藥方僅針對吐血症狀進行緩解,並非針對病因,需根據自身情況就醫。
又方,百草霜五錢(山村人家專燒草窩底者更佳),槐花二兩。共為末。每服二錢,白茅根煎湯下。此藥火中有水輕浮,無毒不傷臟腑。
又方,亂髮燒灰。水服二錢,一日三服,上下諸血通治,或吐血,或心衄;或內崩,或血上出血如箕孔,或鼻衄,或下便出血,並皆治之。
引血歸經方,當歸(酒洗)三錢,白芍(酒炒)二錢,熟地五錢,川芎一錢,荊芥穗一錢(炒黑),生地(酒炒)五錢,麥冬五錢(去心),茜草一錢,甘草一錢,水煎服,極穩
白話文:
另有一方,取百草霜五錢(山村人家專燒草窩底的更佳),槐花二兩,共研為末。每次服用二錢,用白茅根煎湯送服。此藥性屬火中有水,輕浮無毒,不傷臟腑。
另有一方,取亂髮燒成灰,用水送服,每次二錢,每日三次。此方可通治上下諸血,無論是吐血、心衄、內崩、血上出血如箕孔、鼻衄或下便出血,皆可治療。
引血歸經方,取當歸(酒洗)三錢、白芍(酒炒)二錢、熟地五錢、川芎一錢、荊芥穗一錢(炒黑)、生地(酒炒)五錢、麥冬五錢(去心)、茜草一錢、甘草一錢,水煎服,療效極佳。
吐血神效方,肉桂五分(去粗皮研不見火),川鬱金八分,當歸七分,桔梗一錢,蘇子八分(炒研),枳殼七分(麵煨),大黃八分(酒略煮),厚朴八分(薑汁炒)。水煎六分,另加童便半盞,薑汁二茶匙,服二劑,又照後方服十劑。
續斷一錢,丹參五分,山藥四分,赤芍七分,川貝母一錢(去心),益母草三分,麥冬一錢(去心),遠志六分(甘草水泡去骨)。不用引,水煎服(汲古堂李文先傳)。
白話文:
吐血神效方:
主方:
- 肉桂五分(去粗皮研磨,不可用火烘烤)
- 川鬱金八分
- 當歸七分
- 桔梗一錢
- 蘇子八分(炒香研磨)
- 枳殼七分(麵糊包裹煨熟)
- 大黃八分(用酒略煮)
- 厚朴八分(用薑汁炒香)
用法:
將上述藥材用水煎煮,取六分藥汁,另加童便半盞、薑汁二茶匙,服用兩劑後,再依以下續方服用十劑。
續方:
- 續斷一錢
- 丹參五分
- 山藥四分
- 赤芍七分
- 川貝母一錢(去心)
- 益母草三分
- 麥冬一錢(去心)
- 遠志六分(用甘草水浸泡去除骨頭)
用法:
不用引藥,用水煎煮後服用。
來源:
汲古堂李文先傳授。
註釋:
- 各藥材分量以當時的藥秤為準,現代人服用請換算為現代藥量。
又方,用藕節搗煎湯,調白茇末服下即止,兼治衄血、咯血均效。
偶然吐血,生韭汁磨鬱金、陳京墨一盅,服之效。
吐血不臭可治,以本人之血取來,用砂鍋焙乾為末。每服一錢二分,麥冬去心煎湯下。
吐血不止,以白雞冠花醋浸煮七次,焙乾為末。每服二錢,熱酒調下。
七生湯,治血向口鼻中出如湧泉者。生地黃、生荷葉、生韭葉、生茅根、生藕汁各一兩,生薑汁五錢。俱搗自然汁一碗,磨上京墨,同汁服。元霜膏,治咯血吐血,虛癆咳嗽,神效。
白話文:
另外一個方法,用藕節搗碎煎湯,調入白茇粉末服用,即可止血,也能治療鼻出血和咯血。
如果突然吐血,用生韭菜汁磨鬱金和陳京墨,調成一盅服用,有效。
吐血不臭,可以治療。取吐血者的血,用砂鍋焙乾成粉末。每次服用一錢二分,用麥冬去心煎湯送服。
吐血不止,用白雞冠花浸醋煮七次,焙乾成粉末。每次服用二錢,用熱酒調服。
七生湯,用於治療血像泉水般從口鼻中湧出的情況。生地黃、生荷葉、生韭菜葉、生茅根、生藕汁各一兩,生薑汁五錢。將這些材料搗碎,取自然汁一碗,磨上京墨,與汁一起服用。元霜膏,治療咯血吐血,虛癆咳嗽,效果顯著。
烏梅汁、梨汁、柿霜、白糖、白蜜、蘿蔔汁各四兩,生薑汁一兩,赤苓末八兩(乳汁浸,曬乾),款冬花、紫苑末各二兩。共入砂鍋內熬成膏,丸如彈子大。每服一丸,臨臥含化嚥下。
又吐血方,凡吐血,切不可服藥,只取自己小便一味,可以除根。每朝晨起將隔宿小便溺去,稍食米食點心,靜坐一室,不可說話,亦不可立起,惟閉目靜心,用藕二三片薇搗,泡湯置壺內。隨斟隨飲,俟湯漸完,即欲小便、用潔淨大碗盛受,其色白如泉,味極淡。乘熱吃下,以南棗二枚咀嚼自不噁心。吃後徐徐行十數步,仍靜坐半時。忌蔥姜椒蒜辛辣之物,飲至半月即可除根矣。每逢節氣照前飲幾日更妙。
白話文:
烏梅汁、梨汁、柿霜、白糖、白蜜、蘿蔔汁各四兩,生薑汁一兩,赤苓末八兩(先用乳汁浸泡,再曬乾),款冬花、紫苑末各二兩。將所有材料一起放入砂鍋中熬製成膏狀,做成彈子大小的丸子。每次服用一丸,睡前含化吞下。
另外還有治療吐血的方子:凡是吐血,絕對不可服用任何藥物,只需要用自己的小便就可以根治。每天早晨起床後,將昨晚的小便倒掉,吃一點米飯或點心,靜靜地坐在房間裡,不要說話,也不要起身走動,只管閉目養神。取二三片藕,搗碎後用沸水泡在壺中,邊喝邊添水,直到水喝完。喝完水後,馬上小便,用乾淨的大碗盛接,這時小便會像泉水一樣清澈,味道也非常淡。趁熱喝下,並用兩顆南棗咀嚼,避免噁心。喝完後慢慢走十幾步,再靜坐半個小時。忌食蔥薑椒蒜等辛辣食物,連續喝半個月即可根治。每逢節氣,按照之前的做法喝幾日效果更佳。
治癆病虛病神方,此方專治氣血兩虛,骨蒸勞熱,身體羸瘦,四肢痠軟,精神倦怠,腰疼脊痛、飲食不進以及陰虛吐血咳逆,一切不足弱症服之屢效。症輕者二三料痊愈,症重者四五料除根,即無病常服可保身強神旺。此方極效極應。余得之異授見者廣傳,功德無量。
枇杷葉五十六片,新鮮者更佳,如無即乾者亦可,凡咳盛者多加,倘不咳嗽者不必用多,洗淨葉上毛,大雪梨二個(深臍者佳,去皮心切片用),白廣蜜一盅(先熬滴水成珠,大便乾燥者用,大便溏泄者勿用),大棗半斤(或黑圓徽棗皆可),建蓮肉四兩(不必去皮尖),先將枇把葉放銅鍋內或砂鍋,用河水多煎幾滾,取湯用絹濾清汁,其煎過葉去葉不用,後將梨、棗、蓮肉同拌放鍋內鋪平,然後將所煎枇杷葉清汁淹滿略高些,蓋好煮半炷線香,翻轉再煮半炷線香,用磁罐收貯。隨意溫熱服之最益臟腑。
白話文:
治癆病虛病神方
此方專門治療氣血兩虛、骨蒸勞熱、身體消瘦、四肢酸軟、精神疲倦、腰疼脊痛、食慾不振,以及陰虛吐血、咳嗽氣逆等各種虛弱症狀,服用後效果顯著。症狀輕微者服用二三劑即可痊癒,症狀嚴重者服用四五劑就能根治。即使沒有病症,常服此方也能強健體魄,精神旺盛。此方功效顯著,療效極佳。我從他人處得此方,現將其廣為傳播,功德無量。
藥方:
- 枇杷葉 五十六片,新鮮的更好,如果沒有也可以用乾的,咳嗽嚴重者可多加,不咳嗽者不用加太多。洗淨葉子上面的毛。
- 大雪梨 兩個(深臍的較好,去皮心切片使用)
- 白廣蜜 一盅(先熬至滴水成珠,大便乾燥者使用,大便溏瀉者勿用)
- 大棗 半斤(或黑圓徽棗皆可)
- 建蓮肉 四兩(不必去皮尖)
製作方法:
- 先將枇杷葉放入銅鍋或砂鍋中,用河水多煎幾滾,取湯用絹布過濾出清汁,煎過的葉子棄之不用。
- 然後將梨、棗、蓮肉混合在一起,放入鍋中鋪平,再將煎好的枇杷葉清汁倒入鍋中,淹過藥材略高一些,蓋好煮半炷香時間。
- 翻轉鍋子,再煮半炷香時間。
- 用瓷罐盛放,隨時溫熱服用,對臟腑最為有益。
棗煮熟乘熱剝去皮,虛弱咳嗽者頗多,若不早治,致肺虧損則難醫治,惟此方治咳嗽效應如神。如虛弱並不咳嗽者,枇杷葉不用,只用河水同煮,咳嗽多痰者,加川貝母一兩,研極細末,俟煮熟時入內,再一二沸取起,若吐血用藕節搗汁同煮。冬月多制久收不壞、夏月少制供一二日食。
虛勞骨蒸癆熱,服之如神。,當歸、大熟地各三錢,川芎白芍(炒)各二錢,柳樹根(酒炒)一兩。水二盅,煎七分。不拘時服。
治癆怯妙法,凡男女患一切癆怯,但有脈有神者,無不效應。
上好箭頭砂一兩,透明雄黃五錢。以上二味研為細末,單層綿紙包固。男患選未曾行經十二三歲壯實重女,將藥貼放童女臍內,汗中拴縛一周時取下。稱藥三二錢者更妙、即刻拴於病人臍上,先備人乳十杯,候病者口乾發燥飲之渴止,然後解去臍上之藥,其病自去,再用補藥調理,十活八九。女患用未曾破陽十二三發童男壯實者,余均照前法。
白話文:
將紅棗煮熟趁熱去皮,對虛弱咳嗽的人很有幫助。如果不及時治療,導致肺部受損,就很難治癒了。這個方法治療咳嗽的效果非常神奇。如果只是虛弱,不咳嗽,可以不用枇杷葉,只用河水一起煮。如果咳嗽痰多,可以加川貝母一兩,研磨成極細的粉末,在煮熟時放入,再煮沸兩三下即可。如果吐血,可以用藕節搗汁一起煮。冬天可以製作大量儲存,可以存放很久都不會壞,夏天則少做一些,供一兩天食用。
虛勞、骨蒸、癆熱,服用此方效果奇佳。當歸、熟地黃各三錢,川芎、白芍(炒)各二錢,柳樹根(酒炒)一兩。水二盅,煎煮至七分。不分時間服用。
治療癆病的妙法,凡是男女患有各種癆病,只要脈象正常,神志清醒,無不奏效。
取上等箭頭砂一兩,透明雄黃五錢。將以上兩種藥材研磨成細末,用單層棉紙包裹牢固。男性患者選擇未曾來月經的十二三歲健壯的少女,將藥物貼在少女的肚臍內,用汗巾綁緊,一周後取下。如果藥材重量在三二錢左右效果更好,可以直接綁在患者的肚臍上。事先準備好人乳十杯,等患者口乾舌燥時飲用,直到口渴消除。然後解開肚臍上的藥物,疾病自然會消失。再服用一些補藥調理身體,十人中能活八九。女性患者則用未曾破陽的十二三歲健壯的男孩,其他方法都與男性患者相同。
癆症症吐血(無論年深日久,服此方大有奇效)
龍眼十六個(連皮打破),核桃十六個(去皮用仁),紅棗十六個(去核),建蓮十六個(去心),雄黑豆一歲一粒,松蘿茶葉三錢(用白布包)。三大碗水煎一碗。服後將諸樣藥陸續食之,服三服後去松蘿茶,添白果十六個,連皮打細去殼去心,再服三劑,即除根永不復發。
又方,凡癆症受補能絕酒色,並賭博勞神等事其命可保。
白蓮藕(搗爛取汁)一斤,人乳四兩,白蜜四兩。三味攪勻,以磁瓶盛放水鍋內蒸一炷香。早晚服一盅。此藥忌飲茶;如渴煎白水飲之自愈。
白話文:
癆症症吐血 (無論年深日久,服此方大有奇效)
第一方:
龍眼十六顆(連皮打破),核桃十六顆(去皮取仁),紅棗十六顆(去核),建蓮十六顆(去心),黑豆一歲一粒,松蘿茶葉三錢(用白布包)。三大碗水煎成一碗。服用後將所有藥材陸續吃掉。服用三劑後去掉松蘿茶,添加白果十六顆,連皮打碎去殼去心,再服用三劑,即可根除永不復發。
第二方:
凡是患有癆症的病人,只要能接受補養,並且戒除酒色、賭博、勞神等事,生命就能保住。
白蓮藕(搗爛取汁)一斤,人乳四兩,白蜜四兩。將三味藥材攪拌均勻,盛放在磁瓶中,放入水鍋內蒸一炷香時間。早晚服用一盅。此藥忌飲茶;如果口渴,可以用白水煮沸飲用,就能自愈。
吐血勞傷,川活黃鼠狼一個,裝入黃砂瓶蓋好,以泥封口,用炭火炙一炷香時候,將鼠成灰取出,伏地氣一日。和六味地黃丸一料,每日淡鹽湯送下。
吐血不止,荊芥連根洗淨,搗汁半盞服;或用干穗為末,生地黃汁調服二錢。
癆怯陰虛發熱,火乘金位,吐血咳嗽。,用多年瓦夜壺一把,入二斤重鰻魚一條,鹽泥封固,炭末炙透,打碎夜壺,取壺內人中白並鰻魚灰研末。每日米飲服二錢三錢,神效。
白話文:
吐血勞傷,將川活[黃鼠狼]一個裝進黃砂瓶蓋中,以泥封口,用炭火烤一炷香時間,將燒成灰的鼠取出,埋在地下一天。再與[六味地黃丸]一料混合,每日用淡鹽湯送服。
吐血不止,可將荊芥連根洗淨,搗汁半盞服用;或將乾穗研成末,用生[地黃汁]調服二錢。
癆病虛弱,陰虛發熱,火氣上炎,導致吐血咳嗽。可取多年瓦製夜壺一把,放入二斤重的[鰻魚]一條,用鹽泥封固,炭火烤透,打碎夜壺,取出壺內[人中白]與鰻魚灰研末。每日用米湯服用二到三錢,效果顯著。
舉重傷肺吐血,白茇為末,米湯調服,治嘔血咯血亦良。
諸失血病,紫蘇不拘多少,入大鍋內水煎令乾,去渣熬膏,以炒熟赤小豆為末,和丸梧子大。每日黃酒下四十丸。
勞心吐血,糯米五錢,蓮子心七枚,煎湯服(此張上舍方。)
積熱吐血,馬勃為末,砂糖丸如彈子大。每服半丸,冷水化下。
鼻衄不止,乾薑削尖煨,塞鼻中即止。
白話文:
舉重傷肺導致吐血,將白茇研磨成粉末,用米湯調服,治療嘔血和咯血也很有效。
各種失血症,紫蘇不拘多少,放入大鍋中加水煎煮至乾,去渣熬成膏,將炒熟的赤小豆研磨成粉末,混合成梧子大小的丸子。每天用黃酒送服四十丸。
勞心導致吐血,用糯米五錢,蓮子心七枚,煎湯服用。
積熱導致吐血,將馬勃研磨成粉末,用砂糖丸製成彈子大小的丸子。每次服用半丸,用冷水送服。
鼻出血不止,將乾薑削尖後用火煨烤,塞入鼻孔即可止血。
吐血及下血,口鼻中俱出血如泉湧,須臾不救。荊芥一兩燒過,蓋地上出火毒,研末。米湯調下三錢,連進二服,立止。
又方,鍋底煤研末,米湯調下錢許,亦妙。
凡吐血吐出全是血而多者,謂之吐血,與痰中帶血者異,而暴吐全是血者。,急用:
全當歸一支(有三四兩重者更佳),切碎用好陳黃酒一斤漫火煎至一滿碗,頓於鍋中以溫為妙。候將吐未吐,口中有血含住,取藥酒連血嗽下,服二劑決愈,斷不復發。每有醫家云吐血要戒酒,不知灑煮當歸乃引血歸經之藥,故其效如神。
五勞七傷,咳嗽吐血等症。,白蒺藜二斤(炒過,春去刺為末),枸杞一斤(漫火炒不可過焦),南黑芝麻二斤(炒極熟研成芝麻鹽樣),牛骨髓二斤(化開去渣),生白蜜二斤(化開去渣)。上將三味藥末拌入隨蜜內和勻,盛磁盆內,放在水鍋中,鍋上蓋蒸籠下用微火蒸熟為度、丸如指頂大。隨意食之,白沸水送下。
白話文:
吐血或便血,口鼻中大量出血,如同泉水湧出,若不及时救治,性命堪忧。将一两荆芥烧成灰,覆盖在地面上,灰烬中会冒出火毒,研磨成粉末,用米汤调服三钱,连续服用两剂,即可止血。
另外,将锅底的煤灰研磨成粉,用米汤调服少许,效果也很好。
如果吐出的全是血,且血量较多,称为吐血,与痰中带血不同,是突然大量吐血的情况。这时,需要紧急用以下方法:
将整根当归(最好重三到四两),切碎,用陈年黄酒一斤,用小火慢慢煎至一碗,趁热服用。当快要吐血时,口中含着血,立即将药酒连血一起吞下,服用两剂即可痊愈,不会再复发。有些医生说吐血要戒酒,却不知酒煮当归是引血归经的良药,所以效果显著。
五劳七伤、咳嗽吐血等症状,可以用白蒺藜两斤(炒过,去刺磨成粉)、枸杞一斤(小火炒,不可过焦)、黑芝麻两斤(炒熟研成芝麻盐状)、牛骨髓两斤(化开去渣)、生白蜜两斤(化开去渣)混合在一起。将三味药粉拌入蜜中,搅拌均匀,盛放在磁盆里,放入水锅中,锅上盖蒸笼,用小火蒸熟,做成指头大小的丸子。随意食用,用白开水送服。
吐血方,取胭脂花根燉腈豬肉,食之即愈。
又方,取藕節、荷蒂各七個,以蜜少許擂爛,用水二杯煎八分,去渣。溫服或為末作丸服亦可。
吐血不止,乾薑為末,童子小便調服一錢,即止。
白話文:
治療吐血的藥方,取胭脂花根燉豬肉,吃下去就能痊癒。
另一個藥方,取藕節、荷蒂各七個,用少量蜂蜜研磨成泥,加入兩杯水煎煮至八分,去除渣滓。溫熱服用,也可以研磨成粉末製成丸服用。
如果吐血不止,將乾薑研磨成粉末,用童子尿調和服用一錢,即可止住。