王袞

《博濟方》~ 卷二 (21)

回本書目錄

卷二 (21)

1. 三稜丸

治積聚氣塊,及和脾胃,或心腹滿悶噎塞者。

三稜(三兩,擘破,以好醋三升,用文武火煮,令盡為度,勿於鐵器中),枳殼(去瓤,麩微炒,一兩),木香(一兩),青皮(一兩),檳榔(一兩),官桂(去皮,一兩),甘草(二兩,炮。)

白話文:

荊三稜(三兩,掰碎,用上好的醋三升,用文武火煮,直到煮到全部融化,不要在鐵器中煮),枳殼(去瓤,用麩皮稍微炒過,一兩),木香(一兩),青皮(一兩),檳榔(一兩),官桂(去皮,一兩),甘草(二兩,炒過。)

上七味同杵為末,每服一大錢,水一盞,煎至七分,去滓,溫服,如患在膈上,即食後服之。

2. 通關散

治五膈氣,噎塞妨悶,遍身虛腫,涕唾稠濁,不下飲食。

麥櫱(三錢),馬兜鈴(三錢),訶子(一枚),莞花(三錢,漿水浸,微炒),硃砂(一錢),白丁香(三錢),黃丹(一錢),硼砂(二錢,飛去砂石),白礬,鉛白霜(各一錢)

白話文:

  • 麥櫱:三錢

  • 馬兜鈴:三錢

  • 訶子:一枚

  • 莞花:三錢,用漿水浸泡,然後稍微炒一下

  • 硃砂:一錢

  • 白丁香:三錢

  • 黃丹:一錢

  • 硼砂:二錢,將砂石去除

  • 白礬:一錢

  • 鉛白色霜:一錢

上一十味,同研,令至細勻,每服一錢半,入膩粉兩文,雞蛋一個,去黃,只取清,調末,卻入雞蛋殼內,用濕紙裹,慢火煨熟,放冷,爛嚼,臘茶湯下,臨臥服之,來日,逐下黑惡物,永瘥。如小可噎閉,依法服一錢,必效。

白話文:

將以上十味藥材研磨成細粉,每次服用 1.5錢,加入 2分錢的膩粉和一個去黃的雞蛋清,將藥末調勻,然後倒入雞蛋殼中,用濕紙包好,用慢火煨熟,放涼後嚼碎,用臘茶湯送服,睡前服用。第二天,會排出黑色的惡物,久服可痊癒。如果孩子噎閉,按照這個方法服用一錢,一定有效。

3. 半夏散

治五膈氣噎,心胸不利,涕唾稠黏,飲食進退。

半夏(半兩,薑汁浸一宿,焙乾),厚朴(半兩,去皮,薑汁炙),枇杷葉(炙去毛,半兩),肉豆(蔻一個,去殼),母丁香(二十五枚),青丁香(一塊棗大)

白話文:

半夏(半兩,用薑汁浸泡一夜,然後焙乾),厚朴(半兩,去皮後用薑汁炙烤),枇杷葉(炙烤去除毛,半兩),肉豆蔻(一粒,去殼),母丁香(二十五粒),青丁香(一塊紅棗大小)

上六味為細末,每服一錢,水八分盞,煎六分,和滓熱服,酒後服,尤妙也。

4. 檳榔散

治胸膈注悶,噎塞不快,不思飲食,大治脾胃一切病,並腎膈氣,醒酒化氣。

檳榔木香人參甘草(炙),荊三稜(擘破,煨),乾薑(炮),官桂(去皮),青皮(去白),厚朴(去皮,用薑湯炙令香黃色),神麯(炒),白朮米(泔浸一宿,焙乾,以上等分)

白話文:

檳榔、木香、人參、甘草(烤過的)、荊三稜(剖開,烘焙過的)、乾薑(炮製過的)、官桂(去皮的)、青皮(去白色的)、厚朴(去皮,用薑湯烘焙至香黃色)、神麯(炒過的)、白朮米(用米湯浸泡一晚,烘焙至乾燥,以上藥材等分混合)

上十一味,杵為末,每服點半錢,入鹽少許。如患脾胃病,並腎膈氣,每服一錢,入鹽湯服,甚妙。

5. 蓽茇散

治噎疾。

虎頭王字骨酥炙,額骨是也,蓽茇微焙,人參,羚角屑以上各等分

白話文:

虎頭王字骨酥炙:指炙甘草,額骨。

蓽茇微焙:把蓽茇略微焙一下。

人參,羚角屑以上各等分:指人參,羚角屑各份量相等。

上四味為末,每服二錢,溫水調下臨臥,食後服。