日本·丹波元簡

《醫略抄》~ 四○、子死腹中方

回本書目錄

四○、子死腹中方

1. 四○、子死腹中方

病源論云。此或因驚動倒僕。或染溫疫傷寒。取毒入於胞藏。致令胎死。其候當胎處冷。為胎已死也。(簡案此論。與今本病源大異。千金外臺亦無所考。疑是他書之文。)

小品方云。吞水銀一兩。急出。

又方。搗芎藭酒服方寸匕。神良。

僧深方云。取牛膝根兩株。拍破以沸湯汳(簡案醫心方作沷字。書沷灌也。)之。飲汁。兒立出。

又方。好書墨三寸末。一頓飲之。即下。

葛氏方云。以苦酒煮大豆。令濃漉取汁。服三升。死胎即下。

龍門方云。桃根者。(簡案疑是煮字。)濃用浴膝下。立出。

千金方云。以牛屎塗□□上立出。

產經云。取瞿麥一把。煮二三沸。飲其汁立出。一方治(簡案醫心方引小品作篩。)下服方寸匕。

白話文:

根據病源理論所述,胎兒在母體內死亡可能因為受到驚嚇跌倒,或是感染了溫熱疾病、風寒,導致毒素進入子宮,使胎兒死亡。若發現懷孕部位感覺冰冷,這可能是胎兒已經死亡的徵兆。

小品方提到,服用一兩的水銀可以緊急處理。

另一個方法是,將川芎研磨後用酒吞服一小勺,效果非常顯著。

僧深方提到,取兩株牛膝根,拍碎後用熱水浸泡,喝其汁液,胎兒會立即排出。

另一個方法是,服用約三寸長的優質墨汁,胎兒也會隨即排出。

葛氏方提到,用醋煮大豆至濃稠,然後將汁液濾出服用三升,死胎就會排出。

龍門方提到,用濃厚的桃樹根煮水,泡腳至膝蓋以下部位,胎兒會立即排出。

千金方提到,將牛糞塗抹在某部位上,胎兒會立即排出。

產經提到,取一把瞿麥煮沸兩三次,飲用其汁液,胎兒會立即排出。另一種方法是將瞿麥研磨成粉末服用一小勺。