《不知醫必要》~ 卷二 (27)
卷二 (27)
1. 附小便不禁列方
菟絲子飲,溫,治小便不禁,或遺尿或過多者。
絲餅(三錢),牡蠣(煅,一錢),北味(杵,五分),益智仁(鹽水炒,一錢),熟地(二錢)
固脬丸,熱,治小便不禁,遺尿不覺。
菟絲餅(一二兩),桑螵蛸(炙,五錢),戎鹽(一錢),茴香(一兩),製附子(五錢)
白話文:
【菟絲子飲】,溫性,用於治療小便頻瀉,或者有遺尿或是尿量過多的情況。
- 絲餅(三錢),
- 牡蠣(煅,一錢),
- 北味(杵,五分),
- 益智仁(鹽水炒,一錢),
- 熟地(二錢)。
【固脬丸】,溫性,用於治療小便頻瀉,遺尿而不自覺。
- 腎絨餅(一二兩),
- 桑螵蛸(炙,五錢),
- 戰鹽(一錢),
- 茴香(一兩),
- 治製附子(五錢)。
研末,酒和為丸,每服三四十粒,米飲下。
縮泉飲,溫,治脬氣不足,小便頻多。
淮山(炒,三錢),烏藥(一錢五分),益智仁(鹽水炒,一錢)
白話文:
將藥材研磨成粉末,用酒混合製成丸藥,每次服用三四十粒,用米湯送服。
縮泉飲,性溫,用於治療膀胱氣虛導致的小便頻多。
配方:淮山(炒熟,三錢),烏藥(一錢五分),益智仁(用鹽水炒熟,一錢)。
2. 大便燥結
大便不通之症,不過陰結陽結二者而已。陽結者,或以飲食之火起於脾,或以酒色之火熾於腎,或以時令之火蓄於臟。凡因暴病,及年壯氣實之人,乃有此症。此則宜清宜泄也。若陰結者,既無火症,又喜熱惡冷,其必下焦陽虛,則陽氣不行,陽氣不行,則不能傳送。或以下焦陰虛,則精血枯燥,精血枯燥,則腸臟乾枯。
故治之者,陽虛陰結,則益其火,須用右歸飲、八味地黃湯之屬。陰虛陰結者,則壯其水,宜用左歸飲、六味地黃湯之屬。均加洗淡肉蓯蓉三二錢,多效。又有大便本無結燥,或連日或旬日欲解不解,解下只些須而不能通暢,及其已解,仍非乾硬,此總由七情勞倦色欲,以致陽氣內虧,不能化行,亦陰結之類也。當服理中、歸脾,右歸、八味地黃等湯。
白話文:
便祕的症狀,通常可以歸納為陰結和陽結兩種情況。陽結的情況可能由於飲食過量導致脾胃火氣旺盛,或者性生活頻繁導致腎中的火氣過旺,或是季節變換導致五臟積聚火氣。對於急性的疾病或者年輕力壯的人來說,這類便祕問題較常出現,應當採取清熱通便的治療方式。然而,如果是陰結的情況,沒有火氣的症狀,反而喜歡熱怕冷,這通常是因為下焦陽氣不足,陽氣無法正常運行,導致腸胃功能失調。或者有可能是下焦陰虛,使得精血乾燥,精血乾燥,使腸道變得乾燥。
對於這種情況的治療,如果是陽虛陰結,應該補充溫熱的藥物,可以使用「右歸飲」、「八味地黃湯」等方劑。如果是陰虛陰結,應該增強水分的供應,可以使用「左歸飲」、「六味地黃湯」等方劑。在所有治療方案中,都可加入三到兩錢的「肉蓯蓉」進行調和,效果顯著。還有一種情況是大便原本沒有結塊乾燥,但連續幾天或一旬天想要排便卻無法順利,排出的僅是一點點,無法達到通暢的效果,甚至在已經排便後,大便並不是乾硬的,這通常是由情緒壓力、勞累、房事過度導致陽氣內損,不能正常運行,也屬於陰結的一種類型。應當服用「理中」、「歸脾」、「右歸」、「八味地黃湯」等湯藥來進行治療。
凡虛弱之人,雖旬日十餘日不大便,不必以為意。倘病家、醫家,性急欲速,遽用大黃等藥通之,多致誤事。
白話文:
對於身體虛弱的人來說,即使十天或十多天沒有大便,也不必過於擔心。如果病人家屬或醫生性子急,急於求成,馬上使用如大黃等藥物來通便,這往往會導致事情辦錯。
3. 大便燥結列方
小承氣湯,大寒峻劑,治陽結因邪有餘,津液枯燥者。須察果系實熱,始可服切勿輕用。
大黃(二錢),枳實,厚朴(各一錢)
如不下,煎好藥,加芒硝一二錢,再煎服。
四順清涼飲子,寒微峻,治陽結,較前方略緩。
大黃(一錢五分),白芍(酒炒),當歸(各一錢五分),甘草(一錢)
白話文:
小承氣湯,屬於寒性強烈的藥方,主要用於治療陽結,因邪氣過盛導致津液枯燥的狀況。需謹慎觀察是否確實是實熱證,才能服用,不可輕易使用。藥方包含大黃兩錢、枳實一錢、厚朴一錢。如果藥效不佳,可以在煎好藥後加入芒硝一到兩錢,再煎服。
四順清涼飲子,寒性較小承氣湯稍弱,也是用於治療陽結,但比小承氣湯緩和一些。藥方包含大黃一錢五分、酒炒白芍一錢五分、當歸一錢五分、甘草一錢。
水煎。
潤腸湯,寒補微峻,治陽結,大便燥結不通。
熟地(四錢),生地(二錢),當歸(三錢),火麻仁(一錢五分),大黃(一錢),甘草(一錢)
肉蓯蓉丸,潤,治陰結,或因發汗利小便,致亡津液而大便不通者。凡老人虛人亦宜。
肉蓯蓉(酒洗淡,四兩),沉香末(二錢)
用火麻仁一兩,搗爛,和水,取汁為丸,如綠豆大,每服一錢,米飲下。
白話文:
將藥材用水煎煮。
潤腸湯性寒,補益力微,藥效較峻,用於治療陽氣鬱結,導致大便乾燥、不通暢。
藥方:熟地四錢,生地二錢,當歸三錢,火麻仁一錢五分,大黃一錢,甘草一錢。
肉蓯蓉丸性潤,用於治療陰氣鬱結,或者因出汗、排尿過多而損耗津液,導致大便不通暢。老年人、體虛者也適合服用。
藥方:肉蓯蓉用酒洗淨,晾乾,取四兩,沉香磨成粉末,取二錢。
將火麻仁一兩搗碎,加入水,取汁製成丸藥,大小如綠豆般,每次服用一錢,用米湯送服。
益血潤腸湯,潤兼補,治陰結,凡虛弱及老人大便不通均宜。
熟地(四錢),麻仁(二錢),枳殼(去瓤,麵炒,一錢),肉蓯蓉(酒洗,去甲,二錢),杏仁(杵,一錢),阿膠(蛤粉炒,一錢五分),當歸(三錢)
加減左歸飲,補潤劑,治陰虛陰結,而大便不通者。
熟地(六錢),萸肉(二錢),淮山(二錢),肉蓯蓉(酒洗淡),當歸(各三錢),杞子(二錢)
白話文:
益血潤腸湯滋潤並補益,用於治療陰寒凝結,適合虛弱體質和老年人便秘。配方包含熟地、麻仁、枳殼、肉蓯蓉、杏仁、阿膠、當歸。
加減左歸飲屬於補潤劑,用於治療陰虛導致的陰寒凝結,並伴有便秘。配方包含熟地、萸肉、淮山、肉蓯蓉、當歸、杞子。
加減右歸飲,熱補潤劑,治陽虛陰結,而大便不通者。
熟地(六錢),萸肉,淮山(炒,各二錢),肉蓯蓉(酒洗淡,三錢),杞子(二錢),肉桂(去皮,另燉,四分),附子(制,一錢),油當歸(三錢)
蜜煎導方,治虛弱人大便秘結。
白蜜(四兩)
加皂角末四五分,微火煎稍凝,即用竹箸攪之。勿令焦,俟可為丸,以手速捻成條,上略小,下大,約長二寸許,麻油塗納穀道內夾緊,大便急極,然後去之。或用線系下截,亦是善法。
白話文:
加減右歸飲
功效: 熱補潤劑,用於治療陽虛陰結,導致便秘的病症。
藥材:
- 熟地黃 (6錢)
- 茱萸肉 (2錢)
- 淮山 (炒,2錢)
- 肉蓯蓉 (酒洗淡,3錢)
- 枸杞子 (2錢)
- 肉桂 (去皮,另燉,4分)
- 附子 (制,1錢)
- 油當歸 (3錢)
蜜煎導方
功效: 治療虛弱患者便秘。
藥材:
- 白蜜 (4兩)
用法:
- 加入皂角末4-5分,微火煎至稍凝固,用竹箸不停攪拌,勿使焦糊。
- 待藥液可製成丸狀時,迅速用手捻成條狀,上端略小,下端較大,長約2寸。
- 用麻油塗抹條狀藥物,塞入肛門內並夾緊,待糞便急迫時取出。
- 亦可將藥條用線繫住下端,方便取出。
豬膽汁導方,治老人或虛弱人大便不通。
大豬膽(一隻,加入好醋,少許)
用小竹管插入膽口線縛緊,將油塗滑小竹管,納穀道中,以手捻膽汁灌下,約一食頃,當大便出宿食惡物,甚效。
白話文:
豬膽汁導方
**適用於:**老年人或體虛者便秘。
**藥材:**豬膽一個(加入少許醋)
用法:
- 使用一根細小的竹管,插入豬膽的開口,並用線綁緊。
- 在竹管上塗抹潤滑油,然後將竹管插入肛門。
- 用手輕輕地擠壓豬膽,將膽汁灌入肛門內。
- 大約一頓飯的時間後,宿食和惡物就會排出,療效顯著。