梁廉夫

《不知醫必要》~ 卷二 (9)

回本書目錄

卷二 (9)

1. 齒痛

此症不過曰火、曰蟲,及風寒而已。火痛多腫,喜飲冷,得冷則更疼者,讎仇之意也。蟲痛則一牙作痛,蝕盡一牙,又蝕一牙作痛也。風寒者,因客寒犯腦,齒連頭痛,是寒邪也。故喜熱飲,不腫不蛀也。又云:實火痛不可忍,虛火其痛甚緩,日輕夜重。以手按其痛處,實者熱也,虛者風也。當辨而治之。

白話文:

這症狀不過是說火、說蟲,以及風寒而已。火痛多半腫脹,喜歡喝冷飲,喝了冷飲就更疼,這是火氣與寒氣互相爭鬥的意思。蟲痛則是一顆牙齒疼痛,蝕盡一顆牙齒,又會蝕另一顆牙齒疼痛。風寒者,是因為寒氣入侵腦部,牙齒連著頭部疼痛,這是寒邪作祟。因此患者喜歡喝熱飲,不會腫脹也不會有蛀牙。

另外,還有說法是:實火痛得難以忍受,虛火疼痛則較緩慢,白天輕微,晚上加重。用手按壓疼痛處,實火則感覺熱,虛火則感覺風。應該辨別清楚之後再進行治療。

2. 齒痛列方

消胃湯,寒,治胃火牙痛。

生地(二錢),當歸(一錢五分),黃連(六分),升麻(一錢),丹皮(三錢)

如腫痛牙齦不出血者,屬氣分。加荊芥一錢,防風一錢,細辛四分。

滋陰清胃飲,寒,治胃火兼陰虛牙痛者。

生石膏(杵,二錢),熟地(四錢),澤瀉(鹽水炒,一錢五分)

白話文:

消胃湯是寒性的,用於治療胃火引起的牙痛。配方包含生地二錢、當歸一錢五分、黃連六分、升麻一錢、丹皮三錢。如果牙齦腫痛但不流血,屬於氣分病症,可以加荊芥一錢、防風一錢、細辛四分。滋陰清胃飲也是寒性的,用於治療胃火伴隨陰虛引起的牙痛。配方包含生石膏(搗碎)二錢、熟地四錢、澤瀉(用鹽水炒)一錢五分。

安腎湯,補,治虛火牙痛。

熟地(四錢),淮山(炒),枸杞(各二錢),茯苓,牛膝(鹽水炒),萸肉(各一錢五分)

水煎。或加肉桂四分,澤瀉一錢五分,以引火歸位。

加味溫風湯,大熱兼散,治寒邪犯腦,牙連頭痛者。

當歸,川芎,羌活(各一錢五分),蜂房(炙,一錢),細辛(四分),蓽茇(七分),麻黃(去淨節,六分),附子(制,一錢)

白話文:

安腎湯

功效: 補腎,治療虛火引起的牙痛。

藥材:

  • 熟地黃(四錢)
  • 淮山藥(炒)
  • 枸杞子(各二錢)
  • 茯苓(一錢五分)
  • 牛膝(鹽水炒)
  • 茱萸肉(各一錢五分)

用法: 水煎服。

加味: 可加入肉桂四分、澤瀉一錢五分,以引火歸位。

加味溫風湯

功效: 大熱兼散,治療寒邪犯腦,牙齒連同頭部疼痛。

藥材:

  • 當歸(一錢五分)
  • 川芎(一錢五分)
  • 羌活(一錢五分)
  • 蜂房(炙,一錢)
  • 細辛(四分)
  • 蓽茇(七分)
  • 麻黃(去淨節,六分)
  • 附子(制,一錢)

用法: 水煎服。

水煎,服一半,口含一半,久之連涎吐出,自愈。

丁香散,治牙痛。

蓽茇,丁香,蠍梢,川椒(炒)

等分為末,每用少許擦於患處。又方細辛三分,北味三分,共搗為丸,塞患處立效。

如神散,治風牙蟲牙疼痛。

川椒(炒,二錢),蜂房(炙,三錢),共研細末,每用二錢,水煎數沸,乘熱漱之。

立效散,治風蟲牙痛。

良薑,草烏,細辛,荊芥穗

白話文:

將藥材水煎後,喝一半,含一半在口中,時間久了,連同口水一起吐出來,牙痛就能自然痊癒。丁香散用於治療牙痛,由蓽茇、丁香、蠍梢、川椒等分研末,每次取少許塗抹患處。另一個方法是用細辛和北味等分搗成丸,塞入患處,效果很快。如神散用於治療風牙蟲牙疼痛,由川椒、蜂房研成細末,每次取二錢,水煎數沸,趁熱漱口。立效散用於治療風蟲牙痛,由良薑、草烏、細辛、荊芥穗等藥材组成。

等分為末,用少許擦牙,有涎則吐之。

治蟲牙奇方

川椒,樟腦

等分研末,放銅杓內,以盅蓋好,周圍以面封固,置風爐內,微火升之。少頃覺聞樟腦氣透出,即取起在地上候冷,揭開,藥俱飛上盅蓋,以少許塞牙痛處,立愈。

殺蟲散,治牙蟲痛在一處,無論有膿無膿皆是。

雄黃(揀明淨的,六錢)

研細末,用真芝麻油一盅調勻,口含片時漱出,再含再漱,數次即愈。又方五倍子煎濃汁,含漱數次,其蟲立死。上牙痛,韭菜子燒煙,用筆管吸而薰其痛處。如痛在下牙,則煎濃汁,不時含漱之。

白話文:

將藥材等量研磨成粉末,取少許擦牙,有唾液就吐掉。

將川椒和樟腦等量研磨成粉末,放入銅勺中,用盅蓋蓋好,四周用麵粉封住,放在風爐上用微火慢慢加熱。一會兒聞到樟腦味散發出來,就取出來放在地上等涼,揭開蓋子,藥粉會全部飛到盅蓋上,取少許塞到牙痛的地方,馬上就好了。

殺蟲散可以治療牙蟲引起的牙痛,無論是否有膿都適用。

將雄黃(挑選乾淨的,六錢)研磨成細粉,用真芝麻油一盅調勻,含在口中片刻後吐出,再含再漱,反覆幾次就會好了。另外,可以用五倍子煎濃汁,含漱幾次,牙蟲就會立刻死掉。上牙痛,可以將韭菜子燒成煙,用筆管吸著熏痛處。如果下牙痛,就煎濃汁,不時含漱。

人中白散,治走馬牙疳,牙床出血潰爛,並治咽喉腫痛,腐爛,紅赤者。

元明粉(五分),人中白(一錢),真青黛,兒茶,真硼砂(各一錢),馬屁勃(五分)

加頂上冰片二分,共研極細末摻之。如咽喉病,則用筆管吹入,日三次,夜二次。

養牙法

凡人牙將脫落,必先浮突。故欲養牙者,須每日將牙輕輕咬實,漸咬漸齊,而牙自固。又當於早起時,咬定牙根,而後小解,非獨養牙,亦且固腎。飯後必漱齒,至老不壞。

白話文:

「人中白散」可以治療走馬牙疳、牙床出血潰爛,也能治療咽喉腫痛、腐爛、紅赤。

藥方如下:元明粉五分,人中白一錢,真青黛、兒茶、真硼砂各一錢,馬屁勃五分。

再加入頂上冰片二分,將所有藥材一起研磨成極細的粉末。若患有咽喉疾病,則可以用筆管吹入粉末,每天三次,晚上兩次。

養牙方法:

所有人的牙齒在脫落之前,都會先變得突出。因此,想要保養牙齒的人,每天要輕輕地咬緊牙齒,逐漸讓牙齒變得齊整,如此牙齒就會穩固。另外,早上起床後,要咬緊牙根,再小便,這不僅可以保養牙齒,也能固腎。飯後一定要漱口,這樣就可以一直到老都不會牙齒壞掉。

3. 耳鼻

凡耳之聾閉,若由諸經之火,壅塞清道而然者。其症必哄哄熇熇,或脹悶,或煩熱,或兼頭面紅赤。清其火而閉自開。至於肝膽氣逆,風寒外感,挖損震傷,年老病後,皆能致病,治法多端。惟鼻病只有外感與內傷二者而已。

白話文:

耳朵聾閉的原因,若是由於經絡中的火氣堵塞了清道,則其症狀必定是耳中響亮、悶脹,或感到煩熱,還可能伴隨著頭面發紅。清除火氣後,耳朵自然會暢通。至於肝膽的氣逆、外感風寒、外傷或震動損傷、年老或病後的情況,都能引起疾病,治療方法多種多樣。鼻病則主要只有外感和內傷兩種情況。

4. 耳症列方

熟地,涼,治內火上炎耳閉。

生地,茯苓(各二錢),黃芩(一錢),麥冬(去心),白芍(酒炒),丹皮,石斛(各一錢五分)

柴胡清肝飲,涼,治怒動肝火而耳閉。

柴胡,白芍(酒炒,各一錢五分),黑梔,連翹,黃芩(各一錢),甘草(七分)

地黃湯,補,治腎虛耳聾。腎虛耳響其聲小,與火熱上炎肝氣內動者不同。

白話文:

熟地性涼,可以治療內火上炎導致的耳閉。

生地、茯苓(各兩錢)、黃芩(一錢)、麥冬(去心)、白芍(酒炒)、丹皮、石斛(各一錢五分)。

柴胡清肝飲性涼,可以治療因怒氣而動肝火導致的耳閉。

柴胡、白芍(酒炒,各一錢五分)、黑梔、連翹、黃芩(各一錢)、甘草(七分)。

地黃湯具有補益作用,可以治療腎虛導致的耳聾。腎虛耳響的聲音較小,與火熱上炎肝氣內動引起的耳鳴有所不同。

熟地(四錢),淮山(炒),杞子,茯苓(各二錢),萸肉(一錢五分),絲餅(三錢)

如腎有邪火,則去杞子、絲餅,加澤瀉一錢五分,黃芩、知母各一錢。

耳聾外治方

真磁石(一粒,如豆大),川山甲(二分,炙研末)

用綿少許,撒藥末其上,實包磁石塞耳,口內含生鐵一塊,如聞風雨之聲即通。

白龍散,治耳有膿水不幹。

枯礬(四分),龍骨(一錢五分)

白話文:

藥方:熟地四錢,淮山(炒)、杞子、茯苓各二錢,萸肉一錢五分,絲餅三錢。若腎有邪火,則去杞子、絲餅,加澤瀉一錢五分,黃芩、知母各一錢。

耳聾外治方:真磁石一粒(如豆大),川山甲二分(炙研末)。用少許棉花,撒藥末其上,包好磁石塞耳,口內含生鐵一塊,聽聞風雨之聲即能通暢。

白龍散,治耳有膿水不幹:枯礬四分,龍骨一錢五分。

共研末,先用綿杖攪淨膿水,然後將藥少許吹入,日二三次。又方亦將綿杖攪淨,取菖蒲根,水洗去坭,搗汁一杯,灌入浸洗,數次即愈。

燒酒洗方,治耳被挖傷,內常濕而不幹者。

用三熬燒酒,灌入耳內,浸洗數次即干。

白話文:

先用棉棒把膿水清理乾淨,然後將藥粉少量吹入耳中,每天兩三次。另外,也可以用棉棒清理乾淨後,取菖蒲根洗淨搗汁,灌入耳中浸洗,幾次就能痊癒。

治療被挖傷的耳朵,內部經常濕潤不乾的,可以用三熬燒酒灌入耳內,浸洗幾次就能乾燥。