《喻選古方試驗》~ 卷二 (2)
卷二 (2)
1. 目病
青盲洗法:昔武勝年宋仲孚,患此二十年,用此法,二年,目明如故。新採青桑葉焙乾,逐月按日,就地上燒存性,每以一合,於磁器內煎減二分,傾出,澄清,溫熱洗目,至百度,屢驗。
(正月初八日,二月初八日,三月初六日,四月初四日,五月初六日,六月初二日,七月初七日,八月初二十日,九月十二日,十月十三日,十一月初二日,十二月三十日,《普濟方》)
青盲眼障,但瞳子不壞者,十得九愈。蔓菁子六升,蒸之,氣遍,合甑取下,以釜中熱湯淋之。曝乾還淋,如是三遍,即收,杵為末。食後,清酒服方寸匕,日再服。(崔元亮《海上方》)
白話文:
以前武勝年宋仲孚患青盲症二十年,用這個方法兩年後,視力恢復如初。方法是取新鮮桑葉焙乾,按每月初八、二月初八、三月初六、四月初四、五月初六、六月初二、七月初七、八月初二十、九月十二、十月十三、十一月初二、十二月三十日,在地上燒成灰,每次取一合,用磁器煎煮,煎至原量的八分,倒出,澄清,溫熱洗眼,每日一次,多次驗證有效。
青盲眼障,只要瞳孔沒有損壞,十個中有九個可以治癒。取蔓菁子六升,蒸熟,待蒸汽散盡,取出,用釜中熱湯淋洗。晒乾後再淋洗,如此反覆三次,收取晒乾後研磨成粉末。飯後用清酒送服,每次服用一小匙,每天服用兩次。
青盲雀目,《聖惠方》:蒼朮四兩,米泔浸一夜,切焙,研末,每服三錢,豬肝三兩,批開,摻藥在內,扎定,入粟米一合,水一碗,砂鍋煮熟,熏眼,臨臥食肝飲汁,不拘大人小兒,皆治。又方:不計時月久近,蒼朮二兩,泔浸焙,搗為末,每服一錢,以好羊肝一具,竹刀切破,摻藥在內,麻扎,以粟米泔煮熟,待冷食之,以愈為度。
疳積眼盲,白芙蓉花三錢,肉果一枚,胡連五分,為末,竹刀片生雞肝,摻入三末,酒煮熟,空心作二次食,效。
白話文:
治療青盲雀目,可用蒼朮四兩,米泔浸泡一夜後切片焙乾研磨,每次服用三錢,與三兩豬肝一起,將藥粉塞入豬肝中,扎緊,加入一合粟米,用一碗水在砂鍋中煮熟,熏眼睛。臨睡前吃豬肝喝湯,不論大人小孩都可使用。另外,還有一種方法:無論患病時間長短,取蒼朮二兩,用米泔浸泡後焙乾,研磨成粉,每次服用一錢,與一只羊肝一同,用竹刀切開羊肝,將藥粉塞入,用麻線扎緊,用粟米泔煮熟,待涼後食用,直到痊癒為止。
治療疳積眼盲,可用白芙蓉花三錢,肉果一枚,胡連五分,研磨成粉,用竹刀切開生雞肝,將三種藥粉塞入雞肝中,用酒煮熟,空腹食用,一天吃兩次,即可見效。
三十年失明,補肝散:蒺藜子七月七日收,陰乾,搗,食後,水服方寸匕,日二。(《外臺秘要》)
積年失明,決明子二升,為末,每食後,粥湯服方寸匕。(同上)
一切目疾,以木賊擦取爪甲末,同硃砂末,等分,研勻,以露水為丸,芥子大,每以一粒,點入目內。(《聖惠方》)
又方:真爐甘石半斤,黃連四兩,銼豆大,銅器內,水二碗,煮二伏時,去黃連為末,入冰片二錢半,研勻,灌收,每點少許,頻用取效。又方:爐甘石煅一錢,盆消一錢,為末,熱湯泡洗。
白話文:
失明三十年,可以用補肝散來治療:蒺藜子在七月七日收穫,陰乾後搗碎,飯後用溫水送服,每次服用一小匙,每天兩次。(出自《外臺秘要》)
多年失明,可以用決明子治療:將兩升決明子研磨成粉末,每次飯後用粥湯送服一小匙。(出自《外臺秘要》)
各種眼疾,可以用木賊治療:將木賊磨成粉末,與等量的硃砂粉末混合研磨均勻,用露水製成芥子大小的丸藥,每次取一粒點入眼睛。(出自《聖惠方》)
另一個方子:取真爐甘石半斤,黃連四兩,切成豆子大小,放入銅器中,加兩碗水煮,煮到二伏時,取出黃連研磨成粉末,加入冰片二錢半,研磨均勻,收好備用,每次取少許點入眼睛,頻繁使用,可見效。另一個方子:將爐甘石煅燒一錢,盆消一錢,研磨成粉末,用熱水浸泡洗眼。
目中諸病,治眼中五輪八廓諸證,神效,爐甘石半斤,取如羊腦鴨頭色者,以桑柴灰一斗,火煅赤,研末,用黃連各四兩,切片,煎水浸石,澄取粉,曬乾,用鉛粉二定,以黃連水浸過,炒之。雄黃研末,每用甘石、鉛粉各三分,雄黃一分,冰片半分,研點甚妙。(張氏方),瀕湖方:爐甘石一兩,煅淬,海螵蛸、硼砂各一兩,硃砂五錢,共為細末,點目甚妙。按爐甘石明目,去翳,退赤,治一切目疾。
白話文:
治療眼疾,針對眼中的五輪八廓各種症狀,效果顯著。將爐甘石半斤,取像羊腦、鴨頭顏色者,與桑柴灰一斗一起用火煅燒至紅色,研磨成粉末。再用黃連四兩切片,煎水浸泡爐甘石粉,澄清取粉,曬乾。另取鉛粉二定,用黃連水浸泡後炒製。雄黃研磨成粉末,每次取甘石粉、鉛粉各三分,雄黃一分,冰片半分,研磨後點眼,效果極佳。另一方則是:取爐甘石一兩煅燒淬火,海螵蛸、硼砂各一兩,硃砂五錢,共研磨成細粉,點眼亦有妙效。爐甘石能明目、去翳、退赤,治癒各種眼疾。
勝金黃連丸:宣黃連不拘多少,捶碎,以新汲水一大碗,浸六十日,綿濾取汁,入原碗內,重湯上熬之,不住攪,候乾,即穿地坑,深一尺,以瓦鋪底,將熟艾四兩,坐在瓦上,以火燃之。以藥碗覆上,四畔泥封,開孔出煙盡,取刮下,丸小豆大,每甜竹葉湯下十丸。
逐月洗眼,芒硝六錢,水一盞,六分,浸清,依法洗目,至一年眼如童子。正月初三日,二月初八日,三月初四日,四月初四日,五月初五日,六月初六日,七月初三日,八月初一日,九月十三日,十月十三日,十一月十六日,十二月初五日,《聖惠方》
白話文:
取黃連不限多少,搗碎,用新汲取的水一大碗浸泡六十年,用棉布過濾取汁,倒回原碗,用大火熬煮,不斷攪拌,直到乾涸,再挖個深一尺的地坑,底部鋪上瓦片,放上四兩熟艾,點燃。用藥碗蓋住,四邊用泥土封住,留一個孔讓煙氣散出,待煙消散後,取刮下的藥粉,做成小豆大小的藥丸,每次服用十丸,用甜竹葉湯送服。每月洗眼一次,用六錢芒硝加一盞水,浸泡六分鐘,依法洗眼,持續一年,眼睛就會像小孩一樣明亮。具體洗眼時間為:正月初三日、二月初八日、三月初四日、四月初四日、五月初五日、六月初六日、七月初三日、八月初一日、九月十三日、十月十三日、十一月十六日、十二月初五日。以上方法出自《聖惠方》。
眼目昏花,雙美丸:甘菊一斤,紅椒去目,六兩為末,生地汁和丸梧子大,每服三十丸,臨臥茶清下。(《瑞竹堂方》)
李瀕湖曰:菊得金水之精英,故益金水二臟,補水所以制火,益金所以平木,木平則風息,火降則熱除,用治諸風頭目,其旨微矣。
《悅目益心》載:赤眼食蟹成內障,不辨路徑,方用淨水漂夜明砂一兩,當歸、蟬衣、木賊去節各一兩,共碾為末,買羊肝四兩,白水煮爛搗如泥,入前藥,和勻,丸如桐子大,每食後以熟水下五十粒,服之滿百日,立愈。
白話文:
眼睛昏花,可以用雙美丸治療:取甘菊一斤、紅椒(去掉眼睛的部分)六兩,研磨成粉末,用生地汁混合成梧子大小的丸子,每次服用三十丸,睡前用茶水送服。
李瀕湖說:菊花吸收了金水二氣的精華,所以能滋補金水二臟,補水能制火,益金能平木,木平則風息,火降則熱除,用於治療各種風引起的頭目疾病,其功效微妙。
《悅目益心》記載:赤眼人吃螃蟹導致內障,看不清路,可以用淨水漂洗夜明砂一兩、當歸、蟬衣、去節木賊各一兩,一起研磨成粉末,買羊肝四兩,用白水煮爛搗成泥狀,加入之前研磨好的藥粉,混合均勻,做成桐子大小的丸子,每次飯後用熟水送服五十粒,連續服用一百天,就會痊癒。
補肝明目,黃精二斤,蔓菁一升,淘和,九蒸九曬為末,空心米飲下二錢,日二服。(《聖惠方》),按:藥中延年輕身之說,戊己芝足以當之。又方:肝虛睛痛,冷淚不止,血脈痛,羞明怕日,夏枯草五錢,香附一兩為末,每服一錢,臘茶湯調下。(《簡要濟眾》),《聖惠方》:決明子一升,蔓菁子二升,以酒五升煮,曝乾為末,每服二錢,溫水下,日二。
病目復明,一人病目不睹,思食葫蘆巴頻頻不缺,不周歲,目中微痛,如蟲行入眥,漸明而愈。此益命門之功,所謂益火之源以消陰翳也。(張子和《儒門事親》)
白話文:
想要補肝明目,可以用黃精兩斤、蔓菁一升,洗淨混合,經過九蒸九曬研磨成粉,空腹用米湯送服兩錢,每天服用兩次。另外,對於肝虛導致眼睛疼痛、流淚不止、血管疼痛、畏光怕日的情況,可以用夏枯草五錢、香附一兩研磨成粉,每次服用一錢,用臘茶水送服。此外,用決明子一升、蔓菁子兩升,用五升酒煮沸,曬乾後磨成粉,每次服用兩錢,溫水送服,每天兩次,也能改善視力。
有一個人眼睛看不見,經常想吃葫蘆巴,還沒滿周歲時,眼睛輕微疼痛,像是蟲子在眼角爬動,慢慢地眼睛就恢復光明了。這是因為補益了腎氣,就像補益了火的源頭,可以消除陰翳。
眼目昏暗,蒼耳子一升為末,白米半升作粥,日食。(《普濟方》),《蘇沈良方》:羌活、防風酒浸,黃耆、木賊、附子炮、蟬蛻、甘草、蛇蛻一條炙、荊芥穗、甘菊花、蒺藜去刺、旋覆花、石決明,泥裹燒通赤,別研,各等分,除附子、蛇蛻、決明,余皆銼碎,新瓦上焙為末,每二錢,米飲調服,效。
白話文:
眼睛昏花模糊,可以取蒼耳子一升研磨成粉,再用白米半升煮粥,每天吃一碗。另外,可以將羌活、防風浸泡在酒裡,再將黃耆、木賊、炮製過的附子、蟬蛻、甘草、炙過的蛇蛻、荊芥穗、甘菊花、去刺的蒺藜、旋覆花、石決明等藥材用泥裹住燒至通紅,分別研磨成粉。除了附子、蛇蛻、石決明之外,其他藥材都要切碎,放在新瓦上焙成粉末。每次服用二錢,用米湯調服,效果很好。
補虛明目,駐景丸:治肝腎俱虛,眼見黑花,或生障翳,迎風有淚,久服補肝腎,增目力。車前、熟地酒蒸焙各三兩,菟絲子酒浸五兩為末,蜜丸梧子大,每溫酒下三十丸,日二。《和劑局方》
病後失明,羊膽點之,日二次。(《肘後方》)
《大觀本草》載《肘後方》目中風腫赤眼方:礬石二錢,熬,和棗膏丸,如彈丸,以摩上下,食頃止,日三度。
內虛目暗,補氣養血,生曬當歸六兩,炮附子一兩為末,煉蜜丸梧子大,每服三十丸,溫酒下,名六一丸。(《聖濟總錄》),明目方:穀精草、防風等分為末,米飲服,驗。
白話文:
補虛明目,駐景丸可用於治療肝腎兩虛,眼見黑花、生障翳、迎風流淚等症狀,長期服用可以補肝腎,增強視力。車前子與熟地黃酒蒸焙各三兩,菟絲子酒浸五兩研磨成粉,製成蜜丸,每丸如梧子大小,每次溫酒下三十丸,每日兩次。《和劑局方》記載。
病後失明,可以用羊膽點眼,每日兩次。(《肘後方》)
《大觀本草》記載《肘後方》治療目中風腫赤眼的方子:礬石二錢熬製,與棗膏丸混合,製成如彈丸大小,用來塗抹眼周,每次服用後約一頓飯的時間即可止痛,每日三次。
內虛目暗,可以服用補氣養血的六一丸,用生曬當歸六兩,炮附子一兩研磨成粉,煉蜜製成梧子大小的丸藥,每次溫酒下三十丸。《聖濟總錄》記載。明目方:穀精草、防風等量研磨成粉,用米湯服用,效果顯著。
肝傷目暗,菟絲子三兩,酒浸三日,暴乾為末,雞子白和丸,梧子大,空心溫酒下二十丸。(《聖惠方》)
頭目風熱上攻,冰片末五錢,蓬砂末一兩,頻㗜鼻。(《御藥院方》)
治諸目疾及赤眼,瞼眥癢,以銅器盛熱湯,用手掬熨眼,眼緊閉,勿以手揉眼,但掬湯沃,湯冷則已。若有疾,一日可三四為之。無疾,日一二次,大率血得溫則榮,目全要血養。若衝風冒冷,歸即沃之,極有益於目。(《蘇沈良方》)
睫毛倒入,川石斛、川芎等分為末,口內含水,隨左右㗜鼻,日二次。(《袖珍方》),又方:以臘月蟄蠅乾研為末,以鼻頻嗅,即愈。
白話文:
肝臟受損導致眼睛昏暗,可以將菟絲子三兩浸泡在酒中三天,然後曬乾磨成粉末,再與雞蛋清混合製成梧子大小的丸藥,空腹時溫酒服用二十丸。
頭部和眼睛受到風熱上攻時,可以將冰片末五錢、蓬砂末一兩混合,頻頻用鼻子吸入。
治療各種眼疾和眼睛發紅、眼瞼邊緣癢的情況,可以用銅器盛裝熱湯,用手掬起熱湯熨眼,眼睛緊閉,不要用手揉搓,只用熱湯澆眼,湯冷了就停止。如果患有眼疾,一天可以做三四次。沒有眼疾,每天做一兩次即可,因為血液溫熱才能滋養眼睛,眼睛需要血液來滋養。如果受到風寒侵襲,回家後就用熱湯澆眼,對眼睛有極大益處。
睫毛倒插,可以用石斛和川芎等分研磨成粉末,含一口水,然後左右交替地用鼻子吸入粉末,每天兩次。另外,也可以將臘月捕捉到的蒼蠅曬乾研磨成粉末,頻頻用鼻子吸入,即可治癒。
㗜鼻去翳,碧雲散:治目赤腫脹,羞明昏暗,隱澀疼痛,眵淚風癢,鼻塞頭痛腦酸,外翳扳睛諸病。鵝不食草曬乾,二錢,青黛、川芎各一錢為細末,噙水一口,每以米許㗜入鼻內,淚出為度。(倪氏《啟微集》),碧雲散:以鵝不食草為君,青黛去熱為佐,川芎之辛,破留除邪為使,升透之藥也。
大抵如開鍋蓋法,常使邪毒有出路,鵝不食草,凡目中諸病皆可用,生挼更妙,除翳之功尤神。
目昏浮翳,蘭香子(即光明子),洗曬,每納一粒入眥內,閉目少頃,連膜而出。一方為末點之。
白話文:
治療鼻子堵塞和眼部病症,可以使用碧雲散:它能治眼紅腫脹、畏光、視力模糊、眼澀疼痛、眼屎多、眼癢、鼻塞頭痛、頭暈腦脹,以及眼外翳遮住眼睛等各種病症。碧雲散的配方是:將鵝不食草曬乾,取兩錢,青黛和川芎各取一錢,研磨成細末。每次取少量藥末,用口水送入鼻腔,直到流淚為止。(出自倪氏《啟微集》)。碧雲散以鵝不食草為主要藥材,青黛清熱為輔,川芎辛辣性強,可疏通經絡、驅除邪氣,屬於升透的藥物。
這就像打開鍋蓋一樣,讓病邪有出口,鵝不食草對各種眼病都有療效,生用效果更好,尤其是去除眼翳的效果非常神奇。
如果眼睛昏花、有浮翳,可以使用蘭香子(也就是光明子),將它洗淨曬乾,每次取一粒放入眼角內,閉眼片刻,它就會帶著眼膜一起出來。還有一種方法是將蘭香子研磨成粉末,點入眼睛。
目中翳遮,但瞳子不破者。杏仁三升,去皮,麵裹作三包,煻火煨熟,去面研爛,壓去油,每用一錢,入銅綠一錢,研勻點之。(《聖濟總錄》)
《分甘余話》載:熊膽少許,用淨水略潤,開去筋膜塵土,入冰腦一二片,如淚癢則加生薑粉些少,以銀箸點眼,能去障翳及赤眼最效。
眼昏內障,神水寬大,昏如霧露中行,漸睹空花,物成二體,久則光不收,及內障,神水淡綠淡白者。磁石二兩,火煅,醋淬七次,硃砂一兩,神麯三兩,生用,更以神麯末一兩,煮糊,加蜜,丸梧子大,每服二十丸,空心米湯下。服後俯視不見,仰視微見星月,此其效也。
白話文:
眼睛裡有障翳遮蔽,但瞳孔沒有破損的,可以用杏仁三升,去皮,用麵粉裹成三包,用炭火煨熟,去麵粉研磨成粉末,壓榨出油,每次取一錢,加入銅綠一錢,研磨均勻,點眼。熊膽少許,用清水略微潤濕,去除筋膜和塵土,加入冰腦兩三片,如果眼睛癢則加一些生薑粉,用銀筷子點眼,可以去除障翳和治療紅眼,效果很好。眼睛昏花,內障,神水寬大,看不清東西,像在霧露中行走,漸漸看見虛幻的花朵,物體呈現雙影,時間長了就會看不清光亮,並且出現內障,神水呈現淡綠色或淡白色,可以用磁石兩兩,用火煅燒,醋淬七次,硃砂一兩,神麴三兩,生用,再用神麴粉一兩,煮成糊狀,加入蜂蜜,做成梧子大小的丸子,每次服用二十丸,空腹用米湯送服。服用後,向下看看不見,向上看可以看見星星月亮,這就是它的效果。
亦治心火乘金,水衰反制之病,久病累發者,服之,永不再發。(倪維德《原機啟微集》),有士人病目昏暗生翳,李瀕湖用東垣羌活勝風湯加減法與服,以磁朱丸佐之,遂愈。磁石入腎,鎮養真精,使神水不外移,硃砂入心,鎮養心血,使邪火不上侵,佐以神麯消化滯氣,生熟並用,溫養脾胃發生之氣,乃道家黃婆媒合嬰奼之理。羌活勝風湯:治目疾一切風熱表證。
羌活錢半,白朮一錢,川芎、桔梗、枳殼、荊芥、柴胡、前胡、黃芩各八分,白芷六分,防風五分,細辛、薄荷各二分,炙草四分。世本無細辛有獨活。
白話文:
這個藥方不僅能治療心火過旺,導致水衰反制引起的疾病,也能有效預防久病反复发作。一位士人患有眼昏目翳,李瀕湖大夫用東垣羌活勝風湯加減方治療,並配以磁朱丸,最终治癒。磁石入腎,能滋养真精,使精氣不外泄;硃砂入心,能镇定心火,防止邪火上攻;神麯可以消化积滞,生熟并用,溫養脾胃,促进食物消化,这如同道家以黄婆媒合男女,阴阳调和的道理。羌活勝風湯用來治疗眼疾以及一切风热表证。藥方包含羌活、白朮、川芎、桔梗、枳殼、荊芥、柴胡、前胡、黃芩、白芷、防風、細辛、薄荷、炙草等藥材。古方中原本没有細辛,而是用獨活。
赤眼生翳,秦皮一兩,水一升半,煮七合,澄清,日日溫洗,效。一方,加滑石、黃連等分。(《外臺》)
病後生翳,白菊花、蟬蛻等分為散,每服二三錢,入蜜少許,水煎服,大人小兒皆宜,屢驗。(《救急方》),按:甘菊為虛風要藥,風木通肝,肝開竅於目,故為明目之主。
內外目障,治目昏生翳,遠視似有黑花,及內障不見物。麻雀十個,去毛翅足嘴,連腸胃骨肉研爛,磁石煅,醋淬七次,水飛,神麯炒,青鹽、肉蓯蓉酒浸炙,各一兩,菟絲餅三兩,以酒二升,少入煉蜜,同雀膏和丸梧子大,每溫酒下二十丸,日二服。(《聖惠方》),《蘇沈良方》:熟地、麥冬、車前相得,治內障有效,屢試信然。
白話文:
眼睛發紅長出翳膜,可以用秦皮一兩,水一升半,煮到七分,澄清後,每天用溫水洗眼睛,有效。還有一個方法,可以加滑石、黃連等分量一起使用。
生病後長出翳膜,可以用白菊花、蟬蛻等分量研成粉末,每次服用二三錢,加入少許蜂蜜,用水煎服,大人小孩都適用,效果顯著。甘菊是治療虛風的要藥,風入肝經,肝經開竅於目,所以甘菊可以明目。
眼睛內外障礙,治療眼睛昏花長出翳膜,遠處看東西好像有黑點,以及眼睛內障看不見東西。可以用十隻麻雀,去除毛、翅膀、腳和嘴,連腸胃骨肉一起研磨成泥狀,磁石煅燒後用醋淬七次,水飛,神曲炒,青鹽、肉蓯蓉用酒浸泡後炙烤,各一兩,菟絲子餅三兩,用酒二升,加入少許煉蜜,和麻雀膏一起搓成梧子大小的丸藥,每次用溫酒服用二十丸,一天服用兩次。
熟地、麥冬、車前子相輔相成,治療眼睛內障非常有效,經過多次實驗證明,效果可靠。
《養疴漫筆》載:病眼生赤障者,取田螺一枚,去掩以黃連末糝之,置於露中,曉取則肉化為水,以之滴目,赤障自消。
翳膜羞明有淚,肝經有熱,青羊子肝一具,竹刀切,和黃連四兩為丸,梧子大,食茶清下七十丸,日三服。忌鐵器、豬血、冷水。(《醫鏡》)
目赤生膜,冰片、雄雀屎各八分為末,以人乳一合,調成膏,日日點驗。(《聖惠方》)
明目去翳,大利老眼,鹽一斤,以百沸湯泡汁,於銅器內熬取雪白鹽花,新瓦器盛,每早揩牙漱水,以大指甲點水洗目,閉坐良久,乃洗面,名洞視千里法,神效。(《永類鈐方》)
白話文:
眼睛生赤障,可以取田螺一枚,去除外殼後用黃連粉末塗抹,放在露水中,早上取回就會發現螺肉化成水,用這水滴眼,赤障自然消退。
眼睛有翳膜怕光流淚,是肝經有熱,可以用青羊子的肝臟一具,用竹刀切碎,與黃連四兩混合製成丸藥,梧子大小,用茶水送服,每次七十丸,一天三次,忌食鐵器、豬血、冷水。
眼睛發紅長膜,可以用冰片、雄雀屎各八分研成粉末,用人乳一合調製成膏,每天點眼。
想要明目去翳,尤其對老年人有益,可以取鹽一斤,用沸水浸泡,再用銅器熬出雪白的鹽花,用新瓦器盛裝,每天早上用它漱口刷牙,並用大拇指指甲蘸水洗眼,閉目坐一會兒再洗臉,稱為「洞視千里法」,效果神奇。
目中障翳,密蒙花、黃柏根各一兩為末,水丸梧子大,臥時湯服十丸,至十五丸。(《聖濟錄》),按:密蒙花治膚翳赤腫多淚,消目中赤脈,羞明怕日。
目中浮翳,蠹魚末注少許於翳上,日二。(《外臺》)
羊肝丸:治男婦肝經不足,風熱上攻,頭目昏暗羞明,及翳障青盲。黃連末一兩,羊肝一具,去膜,擂爛和丸梧子大,每食後,暖漿水吞四十四丸,連作五劑,瘥。昔崔承元活一死囚,囚後病死,崔病內障逾年,一夕,聞階除窸窣聲,問之。答曰:向蒙活命,今故報恩。遂以此方告,崔服之。不數月,目復明,因傳於世。(劉禹錫《傳信方》)
白話文:
眼睛裡有障翳,可以取密蒙花和黃柏根各一兩,磨成粉末,用水做成梧子大小的丸子,睡前用湯水服用十到十五粒。密蒙花可以治療皮膚上的翳障,紅腫流淚,消除眼睛裡的紅色血絲,改善畏光怕太陽的症狀。
眼睛裡有浮翳,可以用蠹魚末撒少許在翳障上,一天兩次。
羊肝丸可以治療男女因肝經不足,風熱上攻導致的頭昏眼花、畏光、眼翳障礙、青盲等症狀。取黃連末一兩,羊肝一個,去除膜,搗爛混合在一起,做成梧子大小的丸子,每次飯後用溫熱的漿水送服四十四粒,連續服用五劑,即可痊癒。曾經,崔承元救活了一個死囚,死囚後來病死了,崔承元也患上了眼疾,眼內障礙持續了一年多。一天晚上,他聽到門外有窸窸窣窣的聲音,就問是誰。那人回答說,之前承蒙崔承元救活,現在特來報恩。於是就把這個方子告訴了崔承元,崔承元服用後,不到幾個月,眼睛就恢復了光明。後來這個方子就流傳開來了。
撥雲膏:去翳膜。蕤仁去油五分,青鹽一分,豬𦚠子五錢,共搗二十下如泥,罐收,點之。又方,蕤仁一兩去油,蓬砂一錢,麝香二分,研勻,去翳尤妙。
風眼爛弦,銅綠(即銅青)水調塗碗底,用艾熏干,刮下塗爛處。(《衛生易簡方》),《明目經驗方》:以真麻油浸蠶沙二三宿,研細,以篦子塗患處,不問新舊,隔宿即愈,名一抹膏。又方:膽礬二錢,燒研,湯泡,日洗。《楊誠經驗方》:皮硝一盞,水二碗,煎化,露一夜,濾淨澄清,朝夕洗目,三日,其紅即消,雖半世者亦愈。
白話文:
撥雲膏可以去除眼翳,將蕤仁去油後取五分,青鹽取一分,豬𦚠子取五錢,一起搗成泥狀,裝入罐中,點於患處。另外,也可以將蕤仁去油後取一兩,蓬砂取一錢,麝香取二分,研磨混合,去翳效果更佳。
風眼爛弦,可以將銅綠用清水調和塗抹在碗底,用艾草熏乾,刮下塗抹於患處。另外,可以用麻油浸泡蠶沙兩三宿,研磨成細粉,用篦子塗抹患處,不論新舊,隔夜即可痊癒,此膏藥叫做一抹膏。此外,也可以將膽礬燒成灰研磨成粉,用溫水泡開,每天清洗患處。另外,也可以將皮硝一盞,水兩碗,煎煮至化開,放置一夜,過濾淨化,早晨和晚上清洗眼睛,三天即可消除紅腫,即使是多年的風眼也能痊癒。
爛弦疳眼,以皂紗矇眼,用覆盆子葉咀嚼取汁,漬眼弦,蟲從紗上出,數日弦干,即愈。(《夷堅志》)
眼弦赤爛,薄荷以生薑汁浸一宿,曬乾為末,每用一錢,沸湯泡洗。(《明目經驗方》),二百花草膏:並治流淚羞明,及一切暴赤目疾。羯羊膽一枚,入蜂蜜於內,蒸之。候乾研膏,每含少許,並點之。一日淚止,二日腫消,三日痛定。羊食百草,蜂食百花,故名。張三丰真人碧雲膏:臘月取羯羊膽十餘枚,以蜜裝滿,紙套籠住,懸檐下,待霜出,掃下,點之。神效。
眼熱赤腫,人乳半合,古銅錢十文,銅器中磨令變色,稀稠成煎,瓶收,日點數次,或以乳浸黃連,蒸熱洗之。(《聖惠方》)
白話文:
眼睛发炎溃烂,可用肥皂纱布蒙住眼睛,并用覆盆子叶咀嚼取汁,滴在眼弦处,虫子就会从纱布上爬出来,数日后眼弦便会干涸痊愈。眼弦发红溃烂,可用薄荷用生姜汁浸泡一夜,晒干研磨成粉,每次取一钱,用沸水泡洗。另外,二百花草膏可以治疗流泪怕光以及各种眼部红肿疼痛。将羯羊胆一枚放入蜂蜜中,蒸熟后研磨成膏,每次取少许含在口中,并滴入眼内,一日可止泪,二日可消肿,三日可止痛。因为羊食百草,蜂食百花,故名二百花草膏。张三丰真人碧雲膏:腊月取羯羊胆十余枚,用蜂蜜装满,用纸包裹好,悬挂在屋檐下,待霜降后取下,用它滴眼,效果神奇。眼部发热红肿,可以用人乳半合,古铜钱十文,在铜器中研磨至变色,熬成稀稠状,装瓶,每天滴入眼内数次。或者用人乳浸泡黄连,蒸热后洗眼。
時行赤目,黃柏去粗皮為末,濕紙包裹,黃泥固,煨乾,每用一彈子大,紗帕包之。浸水一盞,飯上蒸熟,乘熱熏洗,極效。此方有金木水火土,故名五行湯,一丸可用二三次。(《龍木論》)
赤眼腫痛,數日不能開,用生薑一塊,洗淨,去皮,以古青銅錢刮汁點之。宗奭云:奭常患此,客教以照方點治,初甚苦,熱淚蔑面,然終無損。後有患者教之,往往疑惑,信士點之,無不一點遂愈,不須再點,但作瘡者不可用。《醫方摘玄》:決明子炒研,茶調敷太陽穴,干則易之,一夜即愈。
又方:芙蓉葉末,水和貼太陽穴,名清涼膏。《聖濟總錄》:鯉魚膽十枚,膩粉一錢,和勻,瓶收,日點。
白話文:
眼睛紅腫,可以用黃柏去除粗皮磨成粉末,用濕紙包好,再用黃泥封住,烤乾,每次取一顆彈珠大小,用紗布包好,浸泡在水裡,放到飯上蒸熟,趁熱熏洗患處,效果極佳。這個方子包含了金木水火土五行,所以叫做「五行湯」,一粒藥可以重複使用兩到三次。
眼睛紅腫疼痛,好幾天都睜不開,可以用一塊生薑洗淨去皮,用古銅錢刮出汁液滴在患處。宗奭說,他經常患這種病,有人教他用這個方法,一開始非常苦,熱淚直流,但最終沒有損害。後來他把這個方法教給其他病人,很多人都懷疑,但相信的人點了藥之後,幾乎都立刻痊癒,不需要再點,只是有傷口的人不能用。
另外,決明子炒熟研磨成粉,用茶水調和敷在太陽穴,乾了就換新的,一晚上就能痊癒。
還有個方法是用芙蓉葉研磨成粉,用水調和後貼在太陽穴,叫做「清涼膏」。
另外,可以用鯉魚膽十枚,加上膩粉一錢,混合在一起,裝在瓶子里,每天點在眼睛上。
《居易錄》載:粵西梧州所產鯖魚膽,用少許和水點眼疾立效。
肝熱目赤,大田螺七枚,洗淨,新汲水養去泥穢,換水一升,浸洗取起,於淨器中著少鹽花於甲內,承取自然汁點目,逐個用了,放去之。(《藥性論》)
肝虛目赤,青羊肝薄切,水浸吞之。極效。(《龍木論》)
睡起目赤,睡起良久如常者,血熱也。臥則血歸於肝,故目赤,良久血散,故如常。用生地汁浸粳米半升,曬乾,三浸三曬,每夜以米煮粥食一盞,數月即愈。(《醫余》)
暴赤眼痛,黃連銼,以雞子清浸置地下一夜,次早濾過,雞羽蘸滴目內。《海上方》:黃連、冬青葉等分,煎湯洗之。《選奇方》:黃連、乾薑、杏仁等分為末,綿包浸湯,閉目乘熱,淋洗之。又方:黃連、當歸、白芍等分,煎湯熱洗,冷即再溫,甚益眼目。凡風毒赤目花翳,用之神效。
白話文:
據《居易錄》記載,廣西梧州出產的鯖魚膽,取少許加水點眼治療眼疾,效果很好。
肝火旺盛導致眼睛紅腫,可以取大田螺七枚,清洗乾淨,用新鮮的水浸泡去除泥沙,換水一升,浸泡後取出,放在乾淨的容器中,在田螺殼內放入少許鹽花,收集田螺自然流出的汁液滴眼,逐個滴完後將田螺丟棄。(出自《藥性論》)
肝臟虛弱導致眼睛紅腫,可以將青羊肝薄切,浸泡在水中服用,效果非常顯著。(出自《龍木論》)
睡醒後眼睛紅腫,但過一會兒就恢復正常,這是血熱的表現。睡覺時血液回歸肝臟,因此眼睛紅腫,過一會兒血液散開,所以恢復正常。可以用生地汁浸泡半升粳米,曬乾後再浸泡再曬乾,如此反覆三次,每晚用米煮粥,每次吃一盞,持續幾個月即可治癒。(出自《醫余》)
眼睛突然紅腫疼痛,可以用黃連研磨成粉末,用雞蛋清浸泡後埋在地下一夜,第二天早上過濾,用雞毛蘸取藥液滴入眼睛。(出自《海上方》)另外,黃連和冬青葉等量,煎湯洗眼。 (出自《選奇方》)還有方法是用黃連、乾薑、杏仁等量研磨成粉末,用布包好浸泡在湯水中,閉上眼睛趁熱淋洗眼睛。 (出自《選奇方》)另外,黃連、當歸、白芍等量,煎湯趁熱洗眼,冷卻後再用溫水洗眼,對眼睛有很大益處。 (出自《選奇方》)凡是風毒引起的紅眼、眼膜遮蓋,使用這些方法都有神奇的療效。
蓋眼目之病,皆是血脈凝滯,故以行血藥合黃連治之。血得熱則行,宜乘熱洗也。又方:水洗生地、黑豆各二兩,搗膏,臨臥時,以鹽湯洗目,閉目,以藥厚罨目上,至曉,水潤取下。《傳信適用方》:四物湯加大黃酒煎服。(四物湯:生地、白芍、當歸、川芎。)
赤脈貫睛,元參為末,以米泔煮豬肝,日日蘸食。(《濟急仙方》)
男婦赤眼,十分重者,三七根磨汁塗四圍甚妙。(《瀕湖集簡方》)
風熱目暗澀痛,車前子、宣黃連各一兩為末,食後溫酒服一錢,日二。(《聖惠方》)
白話文:
眼睛的病症,大多是血液循環不暢造成的,因此用活血藥材搭配黃連來治療。血液遇熱則流動,所以用熱水洗眼是合適的。另外還有個方子:生地和黑豆各二兩,搗成膏狀,睡前用鹽水洗眼,閉眼後將藥膏厚厚地敷在眼上,直到天亮再用水洗去。傳信適用方:四物湯(生地、白芍、當歸、川芎)加入黃酒煎服。
眼睛的紅血絲,可以用元參研末,用米泔煮豬肝,每天蘸着吃。
男女眼睛發紅,症狀嚴重者,可以用三七根磨汁塗抹眼周,效果很好。
風熱導致眼睛昏暗、澀痛,可以用車前子和宣黃連各一兩研末,飯後用溫酒送服一錢,每天兩次。
飛血赤目熱痛,干藍葉切,二升,車前五錢,淡竹葉切,三握,水四升,煎二升,去渣溫洗,冷即再暖,以瘥為度。(《聖濟總錄》)
目珠疼痛,《黎居士易簡方》:夏枯草治目疼,用沙糖水浸一夜,煎服,取其能解內熱,緩肝火也。樓全善云:夏枯草治目珠疼,至甚者,神效,或用苦寒藥點之,反甚者,亦神效。蓋目珠連目本,即系也,屬厥陰經,夜甚及點苦寒藥反甚者,夜與寒皆陰也。夏枯草稟純陽之氣,補厥陰血脈,故治此如神。
一人至夜,目珠疼,連眉稜骨,及頭半邊腫痛,用黃連膏點之,反甚,灸厥陰少陽,疼隨止,半日又作,以夏枯草二兩,香附二兩,甘草四錢為末,每服一錢半,清茶調服,下咽則疼減,至四五服愈矣。(《瀕湖》)
白話文:
眼睛紅腫熱痛,可以用藍葉切成片,兩升,車前草五錢,淡竹葉切成段,三握,水四升,煎煮成兩升,去渣溫洗眼睛,如果涼了就再加熱,直到痊癒。
眼睛疼痛,可以用夏枯草治療,將夏枯草浸泡在糖水中一夜,然後煎服,可以清熱降火,緩解肝火。
有一個人晚上眼睛疼痛,連帶著眉骨和頭部半邊腫痛,用黃連膏點眼睛,反而更嚴重了,於是灸了厥陰少陽穴位,疼痛就止住了,過了半天才又發作。後來用夏枯草兩兩,香附兩兩,甘草四錢研磨成粉,每次服用一錢半,用清茶調服,吞下去之後疼痛就減輕了,服用了四五次就痊癒了。
眉稜骨痛,屬風熱與痰,白芷、黃芩酒炒,等分為末,每服二錢,茶清調下。(《丹溪纂要》)
一切風熱,時眼痛癢,荊芥、防風、連翹、白芷、歸尾、蟬蛻、甘草、皮硝、白礬、膽礬各一錢,水煎,去渣,乘熱洗,效。
腎虛目黑,宜暖水臟,沉香一兩,川椒去目,炒出汗,四兩為末,酒糊丸梧子大,空心鹽湯下三十丸。(《普濟》),按:沉香能補命門真火,故又治精冷。
損目破睛,牛口涎日點二次,避風,黑睛破者,亦瘥。(《肘後》)
白話文:
眉骨疼痛,多因風熱或痰濕引起,可用白芷、黃芩酒炒研末,每次服用兩錢,用茶水送服。
眼睛紅腫、癢痛,可能是風熱上擾,可用荊芥、防風、連翹、白芷、歸尾、蟬蛻、甘草、皮硝、白礬、膽礬各一錢,水煎去渣,趁熱洗眼,可緩解症狀。
腎虛引起視力模糊,需要溫補腎臟,可用沉香一兩,川椒去目,炒至出汗,研末,用酒糊做成梧子大小的丸子,空腹用鹽湯送服三十丸。沉香能補命門真火,因此也能治療陽虛精冷。
眼睛受損,視力下降,可用牛口涎每日點眼兩次,避免風吹,即使黑睛破損,也能慢慢痊癒。
目為物傷,羊膽二枚,雞膽三枚,鯉魚膽二枚,和勻,日點。(《聖惠方》)
竹木入眼,蠐螬搗塗之,立出。(《肘後》)
飛絲入目,柘漿點之,以綿蘸水拭去。(《醫學綱目》),又方:以珊瑚水磨點眼,去之。《危氏得效方》:刮爪甲末,用津液點之,其絲自然拔出也。又方:用新筆於目內運攪,即收在筆上。《物類相感志》:用頭上白屑少許,揩之,即出。
塵芒入目,用大藕洗搗,綿裹,滴汁入目,即出。
闢瘴明目,七物升麻丸:升麻、犀角、黃芩、朴硝、梔子、大黃各二兩,豉二升,微熬,同搗末,蜜丸梧子大,覺四肢大熱,大便難,服三十丸,取微利為度。若四肢小熱,只食後服二十丸,非但闢瘴,並能明目。(王乃慶《嶺南方》)
白話文:
眼睛被異物傷害,可以用羊膽兩個、雞膽三個、鯉魚膽兩個,混合均勻,每天滴一點到眼睛裡。
竹木刺入眼睛,可以用蠐螬搗碎塗抹,馬上就能取出。
飛蟲的絲線進入眼睛,可以用柘樹的漿汁點在眼睛上,再用棉花蘸水擦拭乾淨。也可以用珊瑚研磨成水滴入眼睛,去除絲線。刮取指甲末,用唾液點入眼睛,絲線就會自然拔出。也可以用新筆在眼睛裡轉動,絲線就會粘在筆上。用頭上掉落的頭皮屑少許,擦拭眼睛,絲線也會出來。
塵埃或草屑進入眼睛,可以用大藕洗淨搗碎,用棉布包裹,滴汁入眼,就能取出。
為了預防瘴氣和保護眼睛,可以用七物升麻丸:升麻、犀角、黃芩、朴硝、梔子、大黃各二兩,豉二升,稍微熬一下,一起搗碎成粉末,用蜜做成梧子大小的丸子。如果感到四肢發熱,大便困難,可以服用三十顆,直到稍微通便為止。如果四肢輕微發熱,只需要飯後服用二十顆。這個藥丸不僅可以預防瘴氣,還能保護眼睛。
冷淚目昏,貝母一枚,胡椒七粒,為末,點之。(《儒門事親》)
淚出不止,黃連浸濃汁,漬拭之。
目中起星,急取韭菜根塞鼻內,一日夜,星在左塞右,在右塞左,大效。
葉桂《眼科方》載:大凡黑眼珠起星,用丁香一粒,紅棗一枚,二味同搗爛捏成丸,用絹包好。如患左眼則塞右鼻,患右眼則塞於左鼻內,一周時去之,效。
白話文:
眼睛流出止不住的冷淚,視力模糊不清,可以將貝母一顆,胡椒七粒研磨成粉末,點在眼睛上。如果眼淚不停流出,可以用黃連浸泡濃汁,擦拭眼睛。眼睛裡出現星點,趕快取韭菜根塞入鼻孔,左眼有星點就塞右鼻孔,右眼有星點就塞左鼻孔,效果顯著。葉桂的《眼科方》中記載:凡是黑眼珠出現星點,可以用丁香一粒,紅棗一顆,兩種藥材一起搗爛捏成丸,用絲綢包好。患左眼就塞右鼻孔,患右眼就塞左鼻孔,一個星期後取出,效果很好。