愛虛老人

《古方彙精》~ 卷一 (1)

回本書目錄

卷一 (1)

1. 卷一

2. 內症門

方首內症。內有自內出者七情之所傷。有由外感者。六氣之所客。而不但已也。凡飲食勞郁。皆觸於外而中於內。凡風痹淫濕。皆積於內而達於外。矧元氣日益薄。真精日易耗。其稟賦厚者。十無一二。其體質虧者。十得八九。雖有膏粱藜藿之別。而其中堅強者。大都不可多得。

體此以制方。補益與和解並重。調理次重。攻下者間存一二。因人症而施之。可應手而效。勿以平易簡便。忽忽看過。以為無奇方。必無奇效。則不明岐軒救世之苦心矣。輯內症。

白話文:

在[內症門]中,疾病的起始多源自內心的情緒波動,如喜、怒、哀、樂、愛、惡、欲等七情所導致的傷害,以及外界環境影響,如風、寒、暑、濕、燥、火等六氣的侵襲。然而,疾病不僅僅是如此。日常的飲食不節、勞累過度、情緒鬱悶,這些都是從外部觸發,但對身體內部造成影響的因素。同樣地,像風濕、濕氣過重等病症,雖然是在體內積累,但最終會表現在外部。

再者,人的元氣逐漸衰弱,真精也日益消耗。那些體質強壯的人,十個人中可能只有不到兩三個;而體質較為虛弱的人,十個中有八九個。即便飲食有貴賤之分,但真正健康、體魄強健的人,實在是少之又少。

基於以上的理解,在制定治療方案時,應當把補益和調和作為重點,其次纔是調整。至於攻下(即瀉藥)的使用,偶爾會有一兩種存在,但必須根據每個人的具體病情來選擇使用。只要遵循這些原則,治療效果往往立竿見影。不要因為方法看似普通、簡單,就輕易忽略過去,認為沒有什麼特別的療法,自然也就沒有什麼驚人的療效。這樣做,就是不明白岐伯和黃帝當時設法救助世人時的苦心了。整理內症門的內容。

3. 大造丸(一)

(治腎虛腰疼。羸瘦。恇怯諸症。)

白朮,苡仁,沙苑子(各二兩)

各取淨末。用杜仲四兩。熬膏為丸。每服四錢。酒下。

白話文:

[大造丸(一)]

(用於治療腎虛導致的腰痛、身體消瘦、膽怯等多種症狀。)

使用白朮、薏苡仁、沙苑子(各二兩)。

將這些藥材各自研磨成細末,再用杜仲四兩煎煮成膏狀物來製成丸藥。每次服用四錢,用酒送服。

4. 坎離既濟丹(二)

(治心腎不交。徹夜無寐。骨蒸汗泄。陰陽兩虧諸症。)

川連(二兩),肉桂(一兩),炙甘草(五錢)

各取淨末。蜜丸。每晚服三錢。酒下。

白話文:

這是在治療心腎失調的情況,像是整夜失眠,潮熱出汗,以及陰陽兩虛等症狀。

藥方成分如下:黃連兩兩,肉桂一兩,炙甘草五錢,

這些都需要磨成細粉後,用蜂蜜製成藥丸。每天晚上服用三錢,並且用酒送服。

5. 滋元飲(三)

(治一切風痹攣痿。腰膝酸楚。筋脈不通。周身疼痛。並遺精白濁諸症。)

熟地(八兩),麥冬(四兩),萸肉(八錢),龍骨(一兩),元參,南沙參(各三兩),牛膝,虎骨(各二兩),桑枝,桂枝木,五味子(各五錢)

各取末。用南棗六兩。去皮核煮爛。同熟地杵膏為丸。每服三錢。酒下。

白話文:

(用於治療各種風濕病、肌肉萎縮、腰膝痠痛、筋絡不暢、全身疼痛,以及遺精、白濁等多種症狀。)

藥材包含:熟地(400克)、麥冬(200克)、萸肉(40克)、龍骨(50克)、元參、南沙參(各150克)、牛膝、虎骨(各100克)、桑枝、桂枝木、五味子(各25克)。

將上述藥材研磨成粉。另取南棗300克,去皮去核後煮至軟爛,與熟地一同製成膏狀,然後做成藥丸。每次服用9克,以酒送服。

6. 五益膏(四)

(治諸虛百損。)

玉竹,黃耆(蜜炙),白朮(土炒各一斤),熟地(酒洗),枸杞子(酒洗各八兩)

上方。文火煎熬成膏。每早晚二錢。用酒一杯。或開水一杯。調下。

白話文:

[五益膏(四)]

(用於治療各種虛弱和多種耗損狀況。)

藥材包括:玉竹、黃耆(蜂蜜炒過)、白朮(土地炒過,以上各一斤)、熟地(用酒洗過)、枸杞子(用酒洗過,以上各八兩)。

以上藥材,用文火慢煎熬煮成膏狀。服用方法為每天早、晚各服用二錢,可以使用一杯酒或是一杯開水調和後服下。

7. 回元飲(五)

(治經年頭疼。終朝眩暈。諸虛百損。火嗽潮熱等症。)

熟地(十兩),萸肉(四兩),北五味,麥冬,甘菊(各二兩),川芎,元參,山藥,當歸(各三兩),玉竹(八兩),鴟梟腦(一個酒蒸炙研)

各取末。蜜丸。每服三錢。鹽湯下。

白話文:

這是在治療長年頭痛、整天感到頭昏眼花、各種虛弱損傷、像潮水般時發時止的火咳及潮熱等症狀的處方。

所需材料與劑量如下:熟地十兩,萸肉四兩,北五味、麥冬和甘菊各二兩,川芎、元參、山藥和當歸各三兩,玉竹八兩,鴟梟腦一個(需用酒蒸過後再研磨成粉)。

將上述所有材料磨成粉末後,加入蜂蜜製成丸狀。每次服用三錢,用含鹽的水送服。

8. 益元煎(六)

(治男婦小兒。一切食積。腹脹氣弱。血衰諸症。)

白朮(一斤),建曲(六兩),扁豆,廣皮,麥芽,茯苓(各八兩),小蟬肝(四兩即水雞肝)

蜜丸。每服一錢五分。米飲調下。

白話文:

[益元煎(六)]

(用於治療男性、女性和兒童的所有食物積滯問題。包括腹部脹大、氣力虛弱、血氣衰弱等各種症狀。)

藥材包含:白朮(500克)、建曲(180克)、扁豆、廣皮、麥芽、茯苓(各240克)、小蟬肝(120克,即是水雞肝)

將以上藥材製成蜜丸。每次服用約4.5克,用米湯送服。

9. 贊化血餘丹(七)

(此藥大補氣血、烏鬚髮。壯形體。有培元贊化之功。)

血餘(炙),熟地(各八兩蒸搗),枸杞,當歸,鹿角膠(炒成珠),菟絲子(制),杜仲(鹽水炒)小茴香(略炒),巴戟肉(酒浸剝炒乾),白茯苓(乳拌蒸),肉蓯蓉(酒洗去鱗甲),胡桃仁(各四兩),黨參(六兩),何首烏(四兩小黑豆汁拌蒸七次如無黑豆或人乳牛乳亦可)上煉蜜丸。每服二錢。

開水送下。精滑加白朮山藥各三兩。便溏。去蓯蓉。加補骨脂酒炒四兩。陽虛痿弱。加製附子五錢。上肉桂一兩。

白話文:

這款藥方能大力補充氣血,使頭髮烏黑,強健身體,具有培養和提升生命力的效果。

藥方成分如下:炙燒過的頭髮灰(血餘)、蒸搗過的熟地各320克,枸杞、當歸、炒成珠狀的鹿角膠、經過處理的菟絲子、用鹽水炒過的杜仲、略炒的小茴香、酒浸剝炒乾的巴戟肉、與乳液一起蒸過的白茯苓、用酒洗淨去鱗的肉蓯蓉、胡桃仁各160克,以及黨參240克,何首烏160克(需用小黑豆汁拌蒸七次,若無黑豆,用人乳或牛乳亦可)。以上材料混入煉蜜做成藥丸,每次服用約6公克。

應以開水吞服。若有精液易滑出的情況,可再加入白朮、山藥各90克。倘若有腹瀉問題,則應去掉肉蓯蓉,並添加補骨脂(酒炒)120克。若是陽虛導致勃起困難,則應額外加入炮製過的附子約25克,以及上等肉桂50克。

10. 六味地黃丸(八)

(治腎水虧損。小便淋閉。頭目眩暈。腰腿痠軟。陰虛發熱。自汗盜汗、憔悴瘦弱。失血失音。水泛為痰。病為腫脹。壯水治火之劑也。)

熟地(八兩蒸搗),山茱萸,山藥(各四兩),丹皮,白茯苓,澤瀉(各三兩)

上為細末。和地黃膏。加煉蜜為丸。如桐子大。每服四錢。空心食前。開水。淡鹽湯任下。如腎臟積熱。症現耳鳴目眩。煩渴火嗽。照方加知母黃柏各一兩。如腰膝陰疼。寒積下焦。精冷腹痛等症。是火不足也。照方加上桂熟附子各一兩。

白話文:

[六味地黃丸(八)]

(適用於腎臟功能不足的情況,如小便不暢、頻尿或排尿困難,頭暈眼花,腰腿無力,身體因陰虛而發熱,以及自汗、盜汗,身形消瘦,聲音嘶啞,水濕過剩導致的痰多,或是身體出現浮腫,是一種用來補充腎臟水分,調節身體內火的藥物。)

熟地(需蒸煮搗碎後使用八兩),山茱萸,山藥(各需四兩),牡丹皮,白茯苓,澤瀉(各需三兩)

將上述材料研磨成細粉,加入熟地膏,再添加煉製的蜂蜜,攪拌均勻後製成大小如梧桐籽的丸狀。每次服用量為四錢,最好在空腹時,飯前服用,可用水或淡鹽水送服。如果腎臟有熱氣積聚,症狀如耳鳴、眼花、口乾舌燥、火熱咳嗽,則可在原方中添加知母與黃柏各一兩。若出現腰膝部及下腹部冰冷疼痛,或是精液冷凍、腹部疼痛等,這是因為身體內火不足,應在原方中加入肉桂和熟附子各一兩。)