王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第九十一 (2)

回本書目錄

卷第九十一 (2)

1. 治小兒瘑瘡諸方

夫小兒瘑瘡者。由風濕搏於血氣所成。多著手足節腕間。匝匝然。搔之癢痛。浸淫。呼之為瘑。以其瘡有細蟲。如瘑蟲故也。

治小兒瘑瘡。及濕癬。蛇床子散方。

白話文:

孩子瘑瘡的成因,是由於風濕之邪與血氣相搏而形成。常發生在手腳的關節處,密密麻麻的,搔癢疼痛,逐漸擴散。之所以稱為瘑,是因為瘡中有細小的蟲子,就像瘑蟲一樣。

蛇床子(一分),附子(一分),雄黃(一分細研),吳茱萸(一分),白礬(一分),苦參(一兩)

白話文:

蛇牀子(6 克),附子(6 克),雄黃(6 克,研磨成細粉),吳茱萸(6 克),白礬(6 克),苦參(60 克)

上件藥。搗細羅為散。敷瘡上。日三用之。

治小兒瘑瘡癢痛。螺殼散方。

螺殼(一兩爛者),亂髮(半兩燒灰),龍膽末(半兩),胡粉(半兩)

上件藥。細研為散。以油腳調塗。

治小兒瘑瘡。及疥癬惡瘡。水銀膏方。

白話文:

將藥材搗碎過篩,製成粉末,敷在瘡口上,每天使用三次。這方子可以治療小兒瘑瘡,以及疥癬惡瘡。

水銀(一兩),白礬(一兩),蛇床子(一兩),黃連(一兩去須)

白話文:

水銀(1兩) 白礬(1兩) 蛇牀子(1兩) 黃連(1兩,去掉須)

上件藥。除水銀外。搗羅為末。以臘月豬脂七兩。入水銀和研。以不見水銀。膏成。敷瘡神效。

治小兒濕瘑瘡方。

胡燕窠(一枚取大寬抱子處余處不用)

白話文:

以上的草藥配方除了水銀之外,要先磨碎並用十二月份的豬油七兩加入水銀一起攪拌直到看不到水銀,然後成為膏狀就可以塗在傷口上非常有效果。 這是治療小孩溼疹的配方:使用一個大的胡燕巢穴中的蛋的位置,其他的地方不要使用。

上搗細羅為散。每使時。先以水煎甘草。入鹽少許作湯。溫溫淨洗瘡。拭乾。以散敷之。三兩上便瘥。若患惡刺。以醋和。用帛裹之。日三(二)易當愈。

白話文:

把細羅搗成粉末。每次使用時,先用甘草泡水,加少許鹽煮成湯。把湯液溫熱後,徹底清洗傷口。擦乾後,敷上粉末。敷兩到三次就能痊癒。如果傷口發炎疼痛,可以醋和粉末,用布包起來。每天換藥兩到三次,直到痊癒。

治小兒瘑瘡。及疥癬方。

苦參(三兩銼)

上件藥。搗羅為末。以蜜和塗之。

治小兒干瘑濕瘑。疥癬方。

上取楝根皮。蔥白搗如膏。以豬脂和塗之。

治小兒久瘑瘡。及疥瘡。內黃水汁出方。

上取羊蹄草根爛搗。以白蜜相和。絞取汁塗之。

治小兒瘑瘡方。

上以桃葉爛搗。以醋和敷之。

白話文:

治小兒瘑瘡、疥癬方

方一

主治: 小兒瘑瘡、疥癬。

藥材: 苦參(三兩,銼碎)

製法: 將苦參搗碎成粉末,用蜂蜜調和,塗抹患處。

方二

主治: 小兒乾瘑、濕瘑、疥癬。

藥材: 楝根皮、蔥白

製法: 將楝根皮和蔥白搗成膏狀,加入豬油調和,塗抹患處。

方三

主治: 小兒久瘑瘡、疥瘡,內有黃水流出。

藥材: 羊蹄草根

製法: 將羊蹄草根搗爛,用白蜜調和,絞取汁液塗抹患處。

方四

主治: 小兒瘑瘡。

藥材: 桃葉

製法: 將桃葉搗爛,用醋調和,敷於患處。

注:

  • 以上藥方僅供參考,請勿自行使用,需咨詢專業醫師。
  • 現代醫學對瘑瘡、疥癬等皮膚病有更有效的治療方法,建議尋求專業治療。

2. 治小兒白禿瘡諸方

夫小兒白禿瘡者。由頭上白點斑剝。初似癬。而上有白皮屑。久則生痂成瘡。遂至遍頭。洗刮除其痂。頭皮有瘡孔。如箸頭大。里有濃汁出。不痛。而有微癢。里有蟲甚細微。難見。九蟲論云。是蟯蟲動作而成此瘡。乃至自小及長不瘥。頭髮禿落。故謂之白禿瘡也。

治小兒白禿瘡。瘥而復生。皂莢散方。

白話文:

小朋友的白禿瘡,是頭上出現白色斑點,剛開始看起來像癬,上面有白色皮屑。久了就會結痂形成傷口,最後遍佈整個頭。

洗淨刮除痂皮後,頭皮上有傷口,大概像筷子頭那麼大。傷口裡有黃色液體流出,不痛,但是會有一點癢。傷口裡面有很細小的蟲子,不容易看到。

《九蟲論》上說,這是蟯蟲活動造成的傷口。自幼小一直到長大都不會好,頭髮會掉光。所以稱之為白禿瘡。

皂莢(二挺燒灰),黃芩〔二(一)分〕,硃砂(一分細研),麝香(一分細研),黃丹〔二(一)分微炒〕,檳榔(一分),白芨(半分),乾薑(一分燒灰)

白話文:

皁莢(兩片,燒成灰) 黃芩(兩或一分) 硃砂(一分,研細) 麝香(一分,研細) 黃丹(兩或一分,稍炒) 檳榔(一分) 白芨(半錢) 乾薑(一分,燒成灰)

上件藥。搗羅為末。以濃醋腳調塗之。甚者不過三上瘥。

治小兒白禿瘡。及諸癬。松脂膏方。

白話文:

以上藥物搗爛研磨成爲粉末,用濃稠的醋調和後塗抹在患處,嚴重的病情不超過三次就會痊癒。 治療小兒白色禿瘡以及各種癬病的方法:使用松脂膏配方。

松脂(半兩),天南星(一分),川烏頭(一分去皮臍),膩粉(一分),杏仁(一兩湯浸去皮別研如膏),清油(二兩),黃蠟(一兩)

白話文:

松脂(30 克),天南星(6 克),川烏頭(6 克,去皮、去臍),膩粉(6 克),杏仁(60 克,用熱水浸泡後去皮,研成膏狀),清油(120 毫升),黃蠟(60 克)

上件藥。搗羅為末。先取油蠟。入於瓷器內。以慢火熔之。後下諸藥末。和攪令勻。熬三五沸。膏成候冷。塗瘡上。日再用之。

白話文:

用上述草藥研磨成粉末。

首先取油和蠟,放入瓷器中,用小火融化。

然後加入所有藥粉,攪拌均勻。

煮沸三到五次,膏體製成,等膏體冷卻。

將膏體塗抹在瘡面上,每天使用兩次。

又方。

蕪荑(一分),豆豉(一分),川椒(二十粒去目)

上件藥。搗如泥。以陳醬汁調塗之。

治小兒白禿瘡。痛癢不瘥方。

白話文:

另一個方法是用蕪荑和豆豉搗碎成泥狀,再加入20顆去掉眼珠子的川椒,然後把這些藥物混入舊的醬油裡塗抹在患處。 這個療法可以治療小孩的白色頭皮屑或癬病,如果疼痛或癢得不舒服就使用它。

赤桑根(一兩),桃花(一兩三月三日收未開者陰乾)

白話文:

赤桑根(50克) 桃花(50克,三月三日採收未盛開的花朵,在陰涼處晾乾)

上件藥。搗細羅為散。以臘月豬脂和如膏。每使時。先以桑柴灰汁淨洗。拭乾塗之。即瘥。

又方。

白話文:

將上列藥材研磨成細粉。加入臘月豬脂,和勻成膏狀。每次使用前,先用桑柴灰水洗淨患處,擦乾後塗抹藥膏。這樣就能治癒。

細柳枝(一握),水銀(半兩以津研令星盡),皂莢(一挺去皮子)

白話文:

細柳枝一握 水銀半兩,磨研至發亮 皁莢一個,去皮

上件藥。細銼。以醋一升。煎令濃。去滓。再熬成膏。下水銀。攪令勻。以瓷盒盛。日二塗之。

白話文:

將上面的藥物研磨成細末,加入一升醋,熬煮至濃稠。將藥渣去除,繼續熬製成膏狀。加入水銀,攪拌均勻。裝入瓷盒中,每天塗抹患處兩次。

治小兒白禿瘡。血發苦癢。野葛膏方。

野葛末(一兩),豬脂(一兩),羊脂(一兩)

上件藥。同煎三五沸。攪令勻。濾去滓。盛於瓷器中。候冷塗之。不過三上瘥。

治小兒白禿瘡及疳。頭髮連根作穗脫落。發不生者。宜塗黑豆瀝方。

黑豆(三合),苣蕂子(三合),訶黎勒皮(一兩)

白話文:

治療小兒白禿瘡,頭髮發癢且發苦。用野葛膏方。取野葛末、豬脂、羊脂各一兩,一起煎煮三到五沸,攪拌均勻,過濾去渣,盛放在瓷器中,待涼後塗抹患處。一般塗抹三次就會痊癒。

治療小兒白禿瘡以及疳疾,頭髮連根成穗狀脫落,頭髮不生長者,宜塗黑豆瀝方。取黑豆、苣蕂子各三合,訶黎勒皮一兩。

上件藥。搗羅為末。以油水各半。拌令勻。內在竹筒中。用亂髮塞口。以煻火燒。瀝取膏。貯於不津器中。每使時。先以米泔皂莢淨洗。然後塗之。日二用。十日內發生矣。

又方。

白話文:

將上列藥材搗碎成粉末,加入一半油和一半水拌勻。放入竹筒中,用亂髮塞住開口。用柴火燒烤,將藥膏滴入容器中。每次使用前,先用米泔水和皁莢清洗患處,然後塗抹藥膏。每天使用兩次,大約十天內會見效。

巴豆(十枚去皮心研紙裹壓去油),鹽(一塊如粟子大),麻油(一合)

白話文:

巴豆(去皮後研磨成粉,用紙包起來壓出油脂) 10 枚 鹽(一塊約粟子大小) 麻油 1 合

上件藥。都入乳缽內。研如膏。日三度塗之瘥。

治小兒白禿瘡。發落苦癢。黃柏散方。

黃柏(末一兩),薰陸香(一兩)

上件藥。細研。以生麻油調稀稠得所。塗之。干即更塗。不過四五度。

治小兒白禿瘡。發不生方。

上取蔓菁子川烏頭。等分。燒灰細研。以生油和塗之。

治小兒白禿髮不生。瘡有汁出。或無汁。乾燥痛方。

上取雞子七枚。用黃。以銅器中急火熬令乾。細研敷之。

治小兒白禿瘡。久不瘥方。

白話文:

將藥材研磨成膏狀,每天塗抹三次,直到痊癒。

上取鯽魚一頭。重四兩者。去肚腸。實填亂髮。以濕紙裹燒為灰。細研。入雄黃末二錢。更研令勻。每用時。以泔清淨洗瘡。拭乾。以臘月豬脂調塗之。生油調亦得。

治小兒白禿瘡方。

上取東引楝樹枝。銼碎。搗羅為末。以豬脂和塗之。

又方。

白話文:

準備一條四兩重的鯽魚。去除內臟。將亂髮塞入魚腹。用濕紙包裹,燒成灰。研磨成細末。加入二錢雄黃粉。再次研勻。每次使用時,用米泔水徹底清洗傷口。擦乾。用臘月豬脂調勻後塗抹。也可以用生油調勻。

馬藺(腸)根(一兩銼微炒),藜蘆(半兩去蘆頭銼炒令焦)

白話文:

馬藺根(一兩,切成小塊,稍炒) 藜蘆(半兩,去蘆頭,切成小塊,炒至焦黑)

上搗羅為末。每用時。先以泔清淨洗瘡。拭乾敷之。

又方。

梁上塵(五兩)

上細研。每用時。先以皂莢湯。溫溫淨洗瘡。拭乾敷之。

又方。

上用芫花搗末。以臘月豬脂和塗之。

又方。

上以雄雞糞白細研。以陳醬汁調塗之。

又方。

上以熊脂五兩。熔令消塗之。

又方。

上取瓦青衣細研。以生油調塗之。

又方。

上以醋泔洗頭。後淋喬麥灰汁。再洗之。

又方。

上以葵根燒灰。細研敷之。

又方。

上以蛇蛻皮燒灰。細研敷之。

又方。,上以大蒜研令爛敷之。

又方。

上以牛糞塗之。

又方。

上以苦葶藶子微炒。搗如膏敷之。

白話文:

將羅石搗成粉末。每次使用前,先用淘米水清洗患處,擦乾後敷上粉末。

另外,梁上塵研成細粉,每次使用前,先用溫熱的皂莢湯清洗患處,擦乾後敷上粉末。

也可以用芫花搗成粉末,與臘月豬油混合塗抹。

或者用雄雞糞的白色部分研成細粉,用陳醬汁調勻塗抹。

還可以取熊脂五兩,融化後塗抹。

亦可用瓦青衣研成細粉,用生油調勻塗抹。

另外,用醋水洗頭後,再淋上蕎麥灰水,再次清洗。

或者用葵根燒成灰,研成細粉敷於患處。

也可以用蛇蛻皮燒成灰,研成細粉敷於患處。

另外,用大蒜研成泥狀敷於患處。

也可以用牛糞塗抹。

還可以將苦葶藶子微炒後,搗成膏狀敷於患處。