王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第九十四 (2)

回本書目錄

卷第九十四 (2)

1. 神仙餌雲母法

雲母粉(一斤),桂心(一斤搗羅為末),蔥葉(搗絞取汁二升)

上件藥。合和一處。納生竹筒中。於一碩米下蒸之。令米熟即化成水。每於食前服一慄殼。二十日氣力強盛。服之四十日。顏如童子。服之百日。嚴冬入水不寒。

又方。

上取美玉一斤。搗細羅研之。納雲母水中。十日當消。日可服之。凡諸石屑。納雲母水中皆消。不但是玉也。

白話文:

將雲母粉(一斤),桂心(一斤搗成粉末),蔥葉(搗爛絞汁取二升),這三樣藥混合在一起,放入生的竹筒中,放在一碩米(約一石米)下面一起蒸。等到米煮熟時,藥物會化成水。每次在吃飯前服用一粒米殼大小的份量。服用二十天後,會感到氣力強盛;服用四十天後,容貌會變得像孩童一般;服用一百天後,即使在寒冷的冬天進入水中也不會感到寒冷。

另一個方法是:

取一斤上好的美玉,搗碎磨成細粉,放入雲母水中,十天左右就會溶解。可以每天服用。凡是各種石屑,放入雲母水中都會溶解,不單單是玉而已。

2. 神仙服雄黃法

凡雌黃千年化為雄黃。雄黃千年化為黃金。黃金者。莫若真人餌法。微妙難可知也。輕身益氣。莫過雄黃之效。

雄黃(一斤細研)

上以酒三升。和著銅器中。用炭火上微煎令沸。勿令大熱。以好漆二斤。去滓合著其中。攪令相得。藥成如黃金。或作紫色。丸如梧桐子大。常先食含化一丸咽津。日三服。十日諸疾悉愈。二十日肌肉中藥氣遍行。能耐寒暑。寒則熱。熱則涼。服之百日。腸中肥。皮膚厚。筋骨堅。

耳目聰明。無復諸患。行步如走。服之二百日。顏色有光。白髮再黑。齒落重生。反老成少。服之三百日。神仙玉女。在身左右。服之一年。長生登仙。入不由橋梁。服之不止。身形堅固。真人所貴仙所寶。勿示非人。恐招譴謫。

服餌雄黃。可致神仙方。

上取雄黃雞冠色者。熟搗細羅。以松脂和搗為丸。如彈子大。每旦。以酒研下一丸。至十日。腹中伏屍三蟲下。面黑皆除。服之二十日。百病除愈。耳目聰明。久服可至神仙。或勿借與人衣服皮履。損人藥力。精氣常欲飛去。當須淨潔為佳。

神仙服雄黃延年方。

雄黃(一兩),蕤仁(二兩),蒲黃(三兩)

上三味合治。雄雞血和。搗之萬杵。用白蜜為丸。如麻子大。每旦。以酒下一丸。漸加如梧桐子大。如常服之。五年可得神仙也。

白話文:

神仙服雄黃法

據說雌黃千年能轉化為雄黃,雄黃千年則化為黃金。但黃金的妙用,不如修煉成真人的服食方法,其奧妙難以言喻。要輕身益氣,沒有比雄黃更有效的了。

將一斤雄黃研磨成細粉,用三升酒混合,放入銅器中,以炭火微煎至沸騰,但不要過熱。再加入兩斤去渣的桐油,攪拌均勻。藥成後呈金黃色或紫色,製成梧桐子大小的藥丸。每天飯前含化一丸,吞下唾液,每日三次。服用十天,百病皆癒;二十天,藥力遍布全身肌肉,能耐寒暑,寒則自熱,熱則自涼;服用百日,腸道飽滿,皮膚厚實,筋骨強健,耳目聰明,疾病全消,行走如飛;服用二百日,容光煥發,白髮變黑,脫落牙齒再生,返老還童;服用三百日,神仙玉女會侍奉左右;服用一年,便可長生成仙,羽化登仙,無需橋樑渡過。持續服用,身形堅固,這是真人所珍視,神仙所寶貴的秘方,切勿示之於非修行之人,以免招致譴責。

另一種服食雄黃成仙的方法:

選用雞冠紅色的雄黃,熟後搗碎細篩,再與松脂混合搗成彈子大小的藥丸。每天早晨用酒送服一丸,服用十天,腹中積存的寄生蟲和黑氣都會排出。服用二十天,百病痊癒,耳目聰明。長期服用可以成仙。服用期間,不要借出衣物鞋履給他人,以免損耗藥力。服藥期間,精氣容易外泄,務必保持身心清潔。

另一種延年益壽的雄黃仙方:

取雄黃一兩、蕤仁二兩、蒲黃三兩,混合研磨,再加入雄雞血,搗杵一萬下,用白蜜做成麻子大小的藥丸。每天早晨用酒送服一丸,逐漸增加藥丸大小至梧桐子大小。持續服用,五年即可成仙。