王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第八十八 (2)

回本書目錄

卷第八十八 (2)

1. 治小兒癥瘕諸方

上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如綠豆大。三四歲兒。每服空心。以粥飲下五丸。晚後再服。更量兒大小。以意加減。

治小兒癥瘕。百病疳痼。腹脹黃瘦。發歇不恆。客忤疳痢。及吐逆不定。心腹多痛。及驚風天瘹等。牛黃丸方。

牛黃(半兩細研),光明砂(三分細研水飛過),犀角屑(半兩),麝香(一分細研),木香(半兩),人參(三分去蘆頭),代赭〔三(二)分〕,當歸(半兩銼微炒),檳榔(三分),肉豆蔻(二枚去殼),川大黃〔二(三)分銼碎微炒〕,鱉甲(一兩塗醋炙令黃去裙襴),杏仁(二十枚湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),巴豆(一分以淡漿水一大碗煮盍去皮出油別研)

上件藥。搗羅為末。都研令勻。煉蜜和丸。如綠豆大。百日以下兒。乳汁下一丸。二三歲兒。空心粥飲下二丸。胸膈有病吐出。在臟腑有病。即利出惡物為驗。後只得吃漿水粥一日。其利自止。五日至十日吃一服。永無滯結。更量兒大小。加減服之。

又方。

硃砂(一分細研),犀角屑(半兩),巴豆霜(半分),鱉甲(半兩塗醋炙令黃去裙襴),杏仁(一分湯浸去皮尖雙仁別研如膏)

上件藥。搗羅為末。入巴豆杏仁。都研令勻。煉蜜和丸。如黃米大。百日兒奶汁下一丸。三四歲兒薄荷湯下三丸。隨兒大小。加減服之。

白話文:

[治療小兒癥瘕的各種藥方]

將上述藥材搗碎磨成粉末,用煉製過的蜂蜜調和製成丸子,大小像綠豆一樣。三、四歲的小孩,每次在空腹時,用稀粥送服五丸,晚上再服一次。也可以根據小孩的體型大小,適當增減藥量。

[治療小兒癥瘕、各種慢性疾病、腹脹黃瘦、時好時壞、受驚疳痢、嘔吐不定、心腹疼痛、以及驚風、癲癇等症狀的牛黃丸藥方]

牛黃(半兩,磨成細末),光明砂(三分,磨成細末,用水淘洗過),犀角屑(半兩),麝香(一分,磨成細末),木香(半兩),人參(三分,去除蘆頭),代赭石(二或三分),當歸(半兩,切碎後稍微炒過),檳榔(三分),肉豆蔻(兩枚,去除外殼),川大黃(二或三分,切碎後稍微炒過),鱉甲(一兩,塗上醋後炙烤至黃色,去除邊緣),杏仁(二十枚,用熱水浸泡後去除外皮和尖端,去除雙仁,用麩皮炒至微黃),巴豆(一分,用一大碗淡漿水煮過,去除外皮並榨出油,另外磨碎)。

將上述藥材搗碎磨成粉末,全部混合均勻後,用煉製過的蜂蜜調和製成丸子,大小像綠豆一樣。一百天以下的嬰兒,用乳汁送服一丸;二、三歲的小孩,空腹時用稀粥送服二丸。如果藥物在胸膈部位引起嘔吐,表示病在胸膈;如果在臟腑起作用,則會排出惡物,這是藥效的證明。之後只能喝一天的米湯。腹瀉會自然停止。每隔五到十天服藥一次,這樣就不會產生積滯。也可以根據小孩的體型大小,適當增減藥量。

[又一方]

硃砂(一分,磨成細末),犀角屑(半兩),巴豆霜(半分),鱉甲(半兩,塗上醋後炙烤至黃色,去除邊緣),杏仁(一分,用熱水浸泡後去除外皮和尖端,取出雙仁,另外磨成膏狀)。

將上述藥材搗碎磨成粉末,加入巴豆霜和杏仁膏,全部混合均勻後,用煉製過的蜂蜜調和製成丸子,大小像黃米一樣。一百天以下的嬰兒,用乳汁送服一丸;三、四歲的小孩,用薄荷湯送服三丸。也可以根據小孩的體型大小,適當增減藥量。