王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第八十一 (10)

回本書目錄

卷第八十一 (10)

1. 治產後乳無汁下乳汁諸方

上件藥。搗細羅為散。不計時候。溫酒調下一錢。

又方。

理石(半兩),麥門冬(一兩去心焙),鍾乳粉(半兩),木通(半兩銼)

上件藥。搗細羅為散。不計時候。以溫酒調下一錢。

又方。

栝蔞根(一兩),鍾乳粉(一兩半),漏蘆(半兩),滑石(半兩),木通(半兩)

上件藥。搗細羅為散。不計時候。以溫酒調下一錢。

又方。

漏蘆〔二(一)兩〕,木通(二兩銼),鍾乳粉(一兩)

上件藥。搗粗羅為散。每服五錢。以水一大盞。入黍米半合。

煎至五分。去滓。不計時候溫服。

又方。

蠐螬,漏蘆,鍾乳粉,栝蔞根(以上各一兩)

上件藥。搗細羅為散。不計時候。以溫水調服二錢。

治產後乳汁不通。神效方。

葵子(一分),土瓜根(一兩),漏蘆(半兩)

上件藥。搗細羅為散。不計時候。以溫酒調下二錢。

又方。

葡萄根末(一分),萵苣子末(一分)

上件藥。以水一大盞。

煎至七分。去滓。分二服。冬用根。秋夏用心葉。

又方。

王不留行,土瓜根,(以上各一兩)

上件藥。搗細羅為散。不計時候。以熱酒調下二錢。

又方。

豬蹄(四隻銼),蔥白(一握切),木通(二兩銼)

上件藥。以水三大盞。煎取一盞半。去滓。分溫四服。一日服盡。神效。

又方。

蠐螬(三枚研)

上以漿水一大盞。入蔥白二七寸。

煎至八分。去蔥。下蠐螬更煎三兩沸。分溫二服。

又方。

烏油麻(三合炒熟用湯研取汁)

上件藥。不計時候。服一小盞。神效。

又方。

土瓜根(二兩)

上搗細羅為散。不計時候。以熱酒調下二錢。

又方。

石膏(四兩細研)

上以水二大盞。

煎至一盞。去滓。分溫三次服。

又方。

穿山甲(塗醋炙令黃色)

上搗羅為末。不計時候。以溫酒調下一錢。服之。

又方。

上以葫蘆根。搗羅為末。不計時候。以溫酒調下二錢。

白話文:

治療產後乳汁不足,幫助乳汁分泌的各種方法

將上述藥材磨成細粉,不拘時間,用溫酒調服一錢。

另一個方法:

準備理石半兩、麥門冬一兩(去心後烘焙)、鐘乳粉半兩、木通半兩(切碎)。將這些藥材磨成細粉,不拘時間,用溫酒調服一錢。

又一個方法:

準備栝蔞根一兩、鐘乳粉一兩半、漏蘆半兩、滑石半兩、木通半兩。將這些藥材磨成細粉,不拘時間,用溫酒調服一錢。

再一個方法:

準備漏蘆二兩(或一兩)、木通二兩(切碎)、鐘乳粉一兩。將這些藥材磨成粗粉,每次服用五錢,用一大碗水,加入半合黍米,一起煎煮到剩下一半的量,去渣,不拘時間溫服。

又一個方法:

準備蠐螬、漏蘆、鐘乳粉、栝蔞根各一兩。將這些藥材磨成細粉,不拘時間,用溫水調服二錢。

治療產後乳汁不通,有神效的方法:

準備葵子一分、土瓜根一兩、漏蘆半兩。將這些藥材磨成細粉,不拘時間,用溫酒調服二錢。

又一個方法:

準備葡萄根末一分、萵苣子末一分。將這些藥材加一大碗水,煎煮到剩七分,去渣,分兩次服用。冬天用根,秋夏天用心葉。

再一個方法:

準備王不留行、土瓜根各一兩。將這些藥材磨成細粉,不拘時間,用熱酒調服二錢。

又一個方法:

準備豬蹄四隻(切碎)、蔥白一握(切碎)、木通二兩(切碎)。將這些藥材加三大碗水煎煮到剩一碗半,去渣,分四次溫服,一天內服完,效果很好。

再一個方法:

準備蠐螬三枚(研磨成粉),加入一大碗米漿水,放入約十四寸蔥白,煎煮到剩八分,取出蔥,再加入蠐螬粉繼續煎煮數次沸騰,分兩次溫服。

又一個方法:

準備黑芝麻三合(炒熟後用熱水研磨取汁)。不拘時間,服用一小杯,效果很好。

又一個方法:

準備土瓜根二兩。將其磨成細粉,不拘時間,用熱酒調服二錢。

又一個方法:

準備石膏四兩(研磨成細粉)。加入兩大碗水煎煮到剩一碗,去渣,分三次溫服。

又一個方法:

準備穿山甲(塗醋後烤至黃色)。將其磨成粉末,不拘時間,用溫酒調服一錢。

又一個方法:

將葫蘆根磨成粉末,不拘時間,用溫酒調服二錢。