《太平聖惠方》~ 卷第七十三 (4)
卷第七十三 (4)
1. 治婦人漏下五色諸方
上件藥。搗細羅為散。每於食前。以溫酒調下二錢。
又方。
鹿茸(一兩去毛塗酥炙令黃),白蘞(三分),狗脊(半兩去毛)
上件藥。搗羅為末。以醋煮麵糊和丸。如梧桐子大。每於食前。以溫酒下二十丸。
治婦人漏下黑色方。
乾漆(一兩搗碎炒令煙盡),川大黃(一兩銼碎微炒),細辛(一兩),桂心(一兩),甘草(三分炙微赤銼)
上件藥。搗細羅為散。每於食前。以粥飲調下二錢。
治婦人漏下赤色方。
白朮(二兩),白薇(半兩),黃柏(二兩半微去皴皮銼)
上件藥。搗細羅為散。每於食前。以溫酒調下二錢。
治婦人漏下赤色不止。令人黃瘦虛渴方。
龜甲(半兩塗醋炙令黃),牡蠣(半兩燒為粉)
上件藥。搗細羅為散。每於食前。以溫酒調下二錢。
又方。
桑耳(二兩),鹿茸(三兩)
上件藥。以醋一升。浸一宿漉出。曬乾又浸。如此候醋盡。然後干搗。細羅為散。每於食前。以溫酒調下二錢。
又方。
鹿角燒灰細研。每於食前。以溫酒調下二錢。
又方。
地榆〔二(三)兩〕
上細銼。以醋一升。煮十餘沸。去滓。食前稍熱服一合。亦治嘔血。
又方。
桃仁(燒灰)
上細研為散。每於食前。以溫酒調下二錢。
白話文:
治療婦女漏下(指子宮異常出血)各種顏色的藥方
將上述藥材搗碎磨成粉末。每次飯前,用溫酒送服二錢。
又一方。
鹿茸(一兩,去除毛,塗上酥油烤至黃色),白蘞(三分),狗脊(半兩,去除毛)
將上述藥材搗碎磨成粉末。用醋煮麵糊和成藥丸,大小像梧桐子。每次飯前,用溫酒送服二十丸。
治療婦女漏下黑色出血的藥方。
乾漆(一兩,搗碎炒至煙盡),川大黃(一兩,切碎稍微炒過),細辛(一兩),桂心(一兩),甘草(三分,烤至微紅切碎)
將上述藥材搗碎磨成粉末。每次飯前,用粥湯送服二錢。
治療婦女漏下紅色出血的藥方。
白朮(二兩),白薇(半兩),黃柏(二兩半,稍微去除粗皮切碎)
將上述藥材搗碎磨成粉末。每次飯前,用溫酒送服二錢。
治療婦女漏下紅色出血不止,導致身體消瘦、虛弱口渴的藥方。
龜甲(半兩,塗上醋烤至黃色),牡蠣(半兩,燒成粉末)
將上述藥材搗碎磨成粉末。每次飯前,用溫酒送服二錢。
又一方。
桑耳(二兩),鹿茸(三兩)
將上述藥材用醋一升浸泡一夜,撈出曬乾,再浸泡,如此反覆直到醋用盡。然後乾燥搗碎,磨成粉末。每次飯前,用溫酒送服二錢。
又一方。
將鹿角燒成灰,細磨成粉末。每次飯前,用溫酒送服二錢。
又一方。
地榆〔二(或三)兩〕
將上述藥材切碎,用醋一升煮十幾滾,去除藥渣。飯前稍微加熱後服用一合。此方也治療吐血。
又一方。
桃仁(燒成灰)
將上述藥材細磨成粉末。每次飯前,用溫酒送服二錢。