《太平聖惠方》~ 卷第七十二 (34)
卷第七十二 (34)
1. 治婦人痔病諸方
治婦人痔疾久不止。皂莢刺丸方。
皂莢刺(一兩炒令黃),野貍頭(一枚燒灰),蝟皮(一片炙令黃),麝香(一分研入),烏蛇肉(一兩酒拌炒令黃),槐子仁(一兩微炒),榼藤子(一兩去殼微炒),麒麟竭(半兩)
上件藥。搗細羅為末。以麵糊和丸。如梧桐子大。每服食前。以當歸湯下二十丸。
治婦人痔疾久不止。臟腑虛冷。面色萎黃。食少無力。硫黃丸方。
硫黃(細研),白礬灰,蝟皮(炙令黃),榼藤子(去殼微炒),附子(炮裂去皮臍),當歸(銼微炒),木香(以上各一兩),豬牙皂莢(半兩炙焦),烏賊魚骨(半兩)
上件藥。搗細羅為末。以酒煮麵糊和丸。如梧桐子大。每服食前。生薑湯下二十丸。
治婦人痔疾。黃栝蔞散方。
黃栝蔞(一枚),白礬(三兩),蝟皮(一片銼)
上件藥。都入瓷瓶內。蓋口。以炭火漸斷令通赤。候冷取出。細研。每服食前。以枳殼湯調下二錢。
治婦人痔疾下血。疼痛不可忍。墨龍丸方。
黑龍尾煤,亂髮灰,神麯(微炒以上各一兩)
上件藥。搗羅為末。以棗肉和丸。如梧桐子大。每於食前。以枳殼湯下二十丸。
治婦人痔疾久不瘥。白礬丸方。
白礬灰,附子(炮裂去皮臍為末各二兩)
上件藥。研令勻。以湯浸蒸餅和丸。如梧桐子大。每服。荊芥湯下二十丸。日三服。
治婦人痔疾。癢痛不可忍。宜熨枳殼散方。
枳殼(二兩),木香(半兩),鬼箭羽〔一(二)兩〕,鬼臼(一兩),槐子仁(二兩)
上件藥。粗搗。以慢火炒令熱。用青絹包裹。看冷暖熨之效。
治婦人五痔。有頭出膿。血不止。宜敷露蜂房散方。
露蜂房(半兩剪碎微炒),蝟皮〔一兩燒焦(灰)〕,麝香(一兩)
上件藥。同研令細。旋取糝於痔頭上。
白話文:
治療婦女痔瘡的各種藥方
藥方一:治療婦女痔瘡久治不癒。皂莢刺丸
使用皂莢刺(一兩,炒至黃色),野狸頭(一個,燒成灰),蝟皮(一片,烤至黃色),麝香(一分,研磨加入),烏蛇肉(一兩,用酒拌炒至黃色),槐子仁(一兩,稍微炒過),榼藤子(一兩,去殼稍微炒過),麒麟竭(半兩)。
將以上藥材搗碎過篩成細末,用麵糊調和製成丸,如梧桐子大小。每次飯前,用當歸湯送服二十丸。
藥方二:治療婦女痔瘡久治不癒,因臟腑虛寒,面色萎黃,食慾不振,身體無力。硫黃丸
使用硫黃(研磨細末),白礬灰,蝟皮(烤至黃色),榼藤子(去殼稍微炒過),附子(炮製裂開,去皮臍),當歸(切碎稍微炒過),木香(以上各一兩),豬牙皂莢(半兩,烤焦),烏賊魚骨(半兩)。
將以上藥材搗碎過篩成細末,用酒煮麵糊調和製成丸,如梧桐子大小。每次飯前,用生薑湯送服二十丸。
藥方三:治療婦女痔瘡。黃栝蔞散
使用黃栝蔞(一個),白礬(三兩),蝟皮(一片,切碎)。
將以上藥材放入瓷瓶中,蓋好瓶口,用炭火慢慢燒至通紅,冷卻後取出,研磨成細末。每次飯前,用枳殼湯調服二錢。
藥方四:治療婦女痔瘡出血,疼痛難忍。墨龍丸
使用黑龍尾煤,亂髮灰,神麯(稍微炒過,以上各一兩)。
將以上藥材搗碎過篩成細末,用棗肉調和製成丸,如梧桐子大小。每次飯前,用枳殼湯送服二十丸。
藥方五:治療婦女痔瘡久治不癒。白礬丸
使用白礬灰,附子(炮製裂開,去皮臍,研磨成末,各二兩)。
將以上藥材研磨均勻,用湯浸濕的蒸餅調和製成丸,如梧桐子大小。每次用荊芥湯送服二十丸,每日三次。
藥方六:治療婦女痔瘡,搔癢疼痛難忍。宜用枳殼散熱敷
使用枳殼(二兩),木香(半兩),鬼箭羽(一或二兩),鬼臼(一兩),槐子仁(二兩)。
將以上藥材粗略搗碎,用小火炒熱,用青絹布包裹,視溫度適宜時熱敷患處。
藥方七:治療婦女五種痔瘡,有膿頭,流血不止。宜用露蜂房散外敷
使用露蜂房(半兩,剪碎稍微炒過),蝟皮(一兩,燒焦成灰),麝香(一兩)。
將以上藥材一同研磨成細末,隨時取用,撒在痔瘡頭上。