王懷隱、陳昭遇等
《太平聖惠方》~ 卷第六十六 (7)
卷第六十六 (7)
1. 治瘰癧有膿諸方
治瘰癧生頭。膿水不幹。疼痛。宜貼蜂房膏方。
露蜂房(一兩),蛇蛻皮(半兩),玄參(半兩),黃耆(三分),杏仁(一兩湯浸去皮尖雙仁研),亂髮(如雞子大),黃丹(五兩)
上件藥。細銼。用麻油一斤。先煎發及杏仁。候發消盡。即以綿濾去滓。都入鐺中。將前藥煎令焦黃。又濾去滓。下黃丹。以柳木篦不住手攪。候熬成膏。即傾於瓷盒中盛。旋取塗於帛上貼之。
治瘰癧膿水不絕。宜貼鼠灰散方。
蛇腹中鼠(一枚燒灰),蝦蟆(一枚炒灰)
上件藥。搗羅為末。用生油調攤於帛上貼之。日一度換之。
治瘰癧穿破作膿。宜用此方。
上取五月五日時。麥粉堆上生者茵子七枚。熟搗。先以米泔淨瘡。拭乾貼之。日二度換之。神效。
白話文:
治療長在頭上的瘰癧,膿水流不停、疼痛的狀況,適合使用蜂房膏來貼敷。
藥方組成:露蜂房(一兩)、蛇蛻皮(半兩)、玄參(半兩)、黃耆(三分)、杏仁(一兩,用熱水浸泡後去皮尖和雙仁,並研磨)、亂髮(約雞蛋大小)、黃丹(五兩)。
製作方法:將以上藥材切細,用麻油一斤,先煎煮頭髮和杏仁,等到頭髮完全溶解後,用棉布過濾去除藥渣。將濾出的油倒入鍋中,再將剩餘的藥材放入煎煮至焦黃,再次過濾去除藥渣。接著放入黃丹,用柳木製的攪拌棒不停攪拌,直到熬製成膏狀,倒入瓷盒中保存。使用時,取適量塗抹在布上貼敷患處。
治療瘰癧膿水流個不停的狀況,適合使用鼠灰散來貼敷。
藥方組成:蛇肚子裡的老鼠(一隻,燒成灰)、蛤蟆(一隻,炒成灰)。
製作方法:將以上藥材搗碎研磨成粉末,用生麻油調和後塗抹在布上貼敷患處,每天更換一次。
治療瘰癧破潰流膿的狀況,適合使用以下方法。
藥方組成:取五月五日時,長在麥粉堆上的茵子七枚。
使用方法:將茵子搗爛,先用米泔水將瘡口清洗乾淨,擦乾後將搗爛的茵子敷在患處,每天更換兩次,效果顯著。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!