許國禎

《御藥院方》~

回本書目錄

1. 卷一

2. 治風藥門

3. 換骨丹

療血滯而不流,衛氣遏而不通。風寒濕氣相搏筋血之間,內舍偏虛,發為不遂之病。氣感八風,血凝五痹,筋攣骨痛,癱瘓偏枯,一切風證並皆治之。服之神妙,難以言宣。

槐角子炙(黃熟),桑白皮(去粗皮,炙),川芎,蒼朮(去皮),白芷,蔓荊子(去萼),人參,威靈仙,何首烏,防風(以上各二兩),苦參,五味子,香附子(各一兩),麝香(半兩,另研),麻黃(一十斤),硃砂(末),上將麻黃去皮根,不去節,用河水三石三斗三升(小鬥七升是也),熬六斗濾去麻黃,澄清再熬至二升半,入其餘藥末。每一兩三錢作一十丸,硃砂為衣。

每服一丸,用酒一盞浸,至晚溶化開,臨臥服之。

白話文:

換骨丹

此藥能治療血液瘀滯不通,衛氣阻礙不通的病症。風寒濕邪互相搏結於筋脈血肉之間,加上臟腑氣血虛弱,導致肢體活動不靈的疾病。因感受外邪而引起的各種風痺,血液凝滯導致的五種痺症(肢體麻木、疼痛等),筋脈攣縮、骨骼疼痛,癱瘓、半身不遂等,以及各種風證,此藥都能治療。療效神奇,難以盡言。

藥方組成:炙烤至黃熟的槐角子、去粗皮後炙烤的桑白皮、川芎、去皮的蒼朮、白芷、去萼的蔓荊子、人參、威靈仙、何首烏、防風(以上各二兩)、苦參、五味子、香附子(各一兩)、麝香(半兩,另研磨)、麻黃(十斤)。

製法:將麻黃去皮和根,保留節,用三石三斗三升的河水(小鬥七升)熬煮至六斗,濾去麻黃渣,澄清後繼續熬煮至二升半,然後加入其他藥材的粉末。每三錢藥粉製成十丸,以硃砂作為丸衣。

用法:每次服用一丸,用一杯酒浸泡,直至晚上藥丸溶化,睡前服用。

4. 活命金丹

治中風不語,半身不遂,肢節頑痹,痰涎上潮,咽嗌不利,飲食不下,牙關緊噤及解一切藥毒、酒毒,發熱腹脹,大小便不利,胸膈痞滿,上實下虛,氣閉面赤,汗後餘熱不退,勞病諸藥不治,無問老幼、男子、婦人,俱得服食。

貫眾,甘草,板藍根,乾薑(各一兩),龍腦(研,三錢),麝香(研,三分),牛黃(研,半兩),生犀,珠子末(各半兩),川大黃(一兩半),辰砂(四分,一半入藥,一半為末),青黛(三錢),薄荷(半兩),桂(三兩),甜消(一兩),

上件藥搗羅為末,與研藥一處攪勻,煉蜜同水浸,𩚫餅為劑每兩作十丸,另以硃砂為衣,就濕真金箔四十箔為衣,臘月修合,瓷器收貯,多年不壞。如療風毒,茶清化下。解藥毒,新冷水化下。汗後餘熱勞病及小兒驚熱,薄荷湯化下。以上並量病大小,加減用之,大有效。

白話文:

活命金丹

此方可治療中風失語、半身不遂、關節痹痛、痰多壅盛、咽喉不利、飲食不進、牙關緊閉,以及各種藥物中毒、酒中毒等症狀。 其他如發熱腹脹、大小便不通、胸悶氣脹、上半身實證下半身虛證、氣機閉塞面色發紅、出汗後餘熱不退、各種勞損疾病以及其他藥物治療無效的病症,不論老幼男女皆可服用。

藥物組成:貫眾、甘草、板藍根、乾薑(各一兩)、龍腦(研末,三錢)、麝香(研末,三分)、牛黃(研末,半兩)、生犀角、珍珠末(各半兩)、川大黃(一兩半)、硃砂(四分,一半入藥,一半研末)、青黛(三錢)、薄荷(半兩)、桂枝(三兩)、甜杏仁(一兩)。

製法:將以上藥物研磨成細末,與研磨好的藥物混合均勻,用煉蜜和水浸泡,製成藥餅,每兩藥粉製成十丸,再用硃砂包裹,並用四十片濕的金箔包裹。宜在臘月製備,盛放於瓷器中,可保存多年。 服用方法:治療風毒用茶水送服;解藥毒用冷開水送服;汗後餘熱、勞損疾病和小兒驚厥發熱則用薄荷水送服。 用藥劑量需根據病情輕重調整,療效顯著。

5. 大辰砂丸

清頭目,化痰涎,利咽膈,手足麻木,肢節疼痛,鼻塞聲重,頭昏目眩,項背拘急,皮膚瘙癢,卒生癮疹,冒觸風寒,並服之。

天麻(去苗,一兩),防風(去蘆頭,二兩),細辛(去苗葉、土,半兩),薄荷葉(半兩),川芎(一兩),甘草(炙一兩),吳白芷(一兩),硃砂(一兩,為末)

上件七味為細末,煉蜜丸如彈子大,硃砂為衣。每服一丸,細嚼,食後生薑湯下,茶清亦得。

白話文:

大辰砂丸能治療頭目不清、痰涎壅滯、咽喉阻塞、手腳麻木、肢體疼痛、鼻塞聲音嘶啞、頭昏眼花、頸項僵硬、皮膚瘙癢、突然發生的蕁麻疹、以及因風寒侵襲引起的症狀,皆可服用。

藥方組成:天麻(去苗,一兩)、防風(去蘆頭,二兩)、細辛(去苗葉和泥土,半兩)、薄荷葉(半兩)、川芎(一兩)、甘草(炙甘草,一兩)、白芷(一兩)、硃砂(一兩,研成粉末)。

將以上七味藥材研磨成細粉,用煉蜜製成彈子大小的藥丸,再用硃砂粉末包裹藥丸。每次服用一丸,細嚼後,用生薑湯送服,或用茶水送服也可以。

6. 生朱丹

治諸風痰甚。頭痛目眩,旋暈欲倒,肺氣鬱滯,胸膈不利,嘔噦噁心,恍惚健忘,頸項強直,偏正頭痛,面目浮腫,筋脈拘急,涕唾稠黏,咽喉不利,常服清神爽志。

白附子(炮製,去皮臍,半斤),石膏(燒通紅放冷,半斤),龍腦(一字),硃砂(一兩二錢半,為衣),

上件三味為細末,燒粟米飯為丸,如小豆大,硃砂為衣。每服三十丸,食後茶酒任下。

白話文:

生朱丹方劑能治療各種風痰引起的症狀,例如:頭痛、頭暈目眩、旋轉欲倒、肺氣鬱結、胸膈不舒服、嘔吐噁心、神志恍惚健忘、頸項僵硬、偏頭痛或頭痛、面部浮腫、筋脈拘緊、鼻涕唾液稠黏、咽喉不適等。經常服用可使精神清爽,心情舒暢。

藥方組成:炮製去皮臍的白附子半斤、燒至通紅放涼的石膏半斤、龍腦一錢、硃砂一兩二錢半(作為丸藥的外衣)。

製作方法:將以上三味藥磨成細末,用燒過的米飯做成小豆大小的丸藥,再用硃砂包裹丸藥外層。

用法用量:每次服用三十丸,飯後用茶或酒送服。

7. 獨活續命湯

治卒暴中風不省人事,漸覺半身不遂,口眼喎斜,手足戰掉,語言謇澀,肢體麻痹,神情昏亂,頭目眩重,痰涎並多,筋脈拘攣不能屈伸,骨節煩疼不得轉側,及治諸風,服之皆驗。若治腳氣緩弱,久服得瘥。久病風人,每遇天色陰晦,節候變更,宜先服之,以防喑啞。

麻黃(去節根,一兩),人參(去蘆頭,一兩),黃芩(一兩),芍藥(一兩),芎藭(一兩),甘草(銼溫,一兩),防己(半兩),杏仁(去皮,炒黃細切,一兩),桂(一兩),防風(去蘆頭,一兩半),附子(炮去皮臍,細切,三兩),白花蛇肉(三錢),獨活(三錢),乾蠍(三錢),

上件為粗末,每服三錢匕,水一盞半,入生薑五片,煎取一盞,去滓,稍熱食前服。

白話文:

獨活續命湯

此方治療中風昏迷不醒,逐漸出現半身不遂、口眼歪斜、手足顫抖、說話困難、肢體麻痺、神志不清、頭暈目眩、痰涎過多、筋脈拘攣不能屈伸、骨節疼痛難以翻身等症狀,以及各種風症,療效顯著。 若用於治療腿腳氣虛無力,長期服用也能痊癒。久病體虛易受風寒之人,每當陰雨天或節氣變化時,宜先服用此方預防中風失語。

藥方組成:麻黃(去節根,一兩)、人參(去蘆頭,一兩)、黃芩(一兩)、芍藥(一兩)、川芎(一兩)、甘草(炙炒,一兩)、防己(半兩)、杏仁(去皮,炒黃切細,一兩)、桂枝(一兩)、防風(去蘆頭,一兩半)、附子(炮製去皮臍,切細,三兩)、白花蛇肉(三錢)、獨活(三錢)、全蠍(三錢)。

用法:將以上藥材研磨成粗粉,每次服用三錢,加水約150毫升,放入生薑五片,煎煮至約100毫升,過濾藥渣,稍溫服,飯前服用。