朱佐

《類編朱氏集驗醫方》~ 卷之二,傷寒門 (3)

回本書目錄

卷之二,傷寒門 (3)

1. 便濁

硃砂鹿茸丸,治小便白濁。(李正道傳)

龍齒(七錢),鹿茸(一兩半,酒浸,炙),鹿角膠(一兩,螺粉炒)

上細末,用石菖蒲、遠志,銼碎,酒浸,煮山藥糊為丸,以硃砂為衣,如梧桐子大。用木香勻氣散下三十丸。如無白濁,平補只用鹽湯、溫酒空心服。

鎖精丸,治小便白濁。(朱仁卿傳)

破故紙(炒),青鹽(各四兩),白茯苓(二兩)

上末,酒糊丸。空心,酒或鹽湯下三十丸。

地黃丸,治白濁如神。(田監簿傳)

熟地黃(九蒸,十兩),菟絲子(淘洗,酒浸,蒸),鹿角霜(各五兩),茯苓,柏子仁(各二兩),附子(一兩)

上末,鹿角膠煮酒為丸。每服百十丸,鹽、酒任下。

遠志丸,治小便赤濁,如神。

遠志(去心,用甘草煮,半斤),茯神(去木),益智仁(各二兩)

上為末,酒糊丸。臨臥棗湯下五十丸。(梁國佐云有效)

白話文:

【便濁】

硃砂鹿茸丸,用於治療小便呈現白色渾濁的情況。(李正道傳授)

所需材料:龍齒(七錢),鹿茸(一兩半,先以酒浸泡,再進行烘烤),鹿角膠(一兩,與螺粉一同炒製)

以上材料研磨成細末,再加入石菖蒲和遠志,切碎後以酒浸泡,並用山藥糊做為丸狀物的粘合劑,最後以硃砂為丸衣,形狀大小如梧桐子。服用時搭配木香勻氣散一起吞下三十粒。若無白濁症狀,一般補養只需以鹽水或溫酒空腹服用即可。

鎖精丸,同樣用於治療小便出現白濁的問題。(朱仁卿傳授)

所需材料:破故紙(炒製),青鹽(各四兩),白茯苓(二兩)

將上述材料磨成粉末,再以酒糊製成丸狀。服用時空腹以酒或鹽湯送下三十粒。

地黃丸,對治療白濁有奇效。(田監簿傳授)

所需材料:熟地黃(需九次蒸製,共十兩),菟絲子(需淘洗,以酒浸泡,蒸製),鹿角霜(各五兩),茯苓,柏子仁(各二兩),附子(一兩)

將上述材料研磨成末,再以鹿角膠和酒煮製成丸狀。每次服用一百至一百十粒,可用鹽或酒送下。

遠志丸,用於治療小便呈現紅色渾濁的情況,效果奇佳。

所需材料:遠志(去心,以甘草煮製,共半斤),茯神(去木),益智仁(各二兩)

將以上材料研磨成粉末,再以酒糊製成丸狀。在睡前以棗湯送下五十粒。(梁國佐表示此方有效)

2. 便數

治小便太過(王叔繼安撫傳)

益智仁(不以多少)

為細末。臨臥每服二錢,入鹽少許,即止。

縮泉丸,治丈夫小便頻數。(史越王方)

烏藥,益智(炒),川椒(去目併合口者,出汗),吳茱萸(九蒸,九曝)

上等分。酒糊丸,梧桐子大。每服五十丸,臨臥鹽湯下。

雙白丸

白茯苓(去皮),鹿角霜

上等分。細末,酒糊丸,梧桐子大。每服三十丸,空心鹽湯下。(此二方梁氏總要本)

白話文:

[頻尿治療]

治療小便次數過多的方法(出自王叔繼的安撫傳)

使用益智仁,不限量。磨成細粉。在睡前每次服用兩錢,加入少量鹽,就能緩解症狀。

縮泉丸,用於治療男性小便頻繁。(來自史越王的方子)

所需材料:烏藥、益智(炒過)、川椒(去掉眼和閉合的部分,使其出汗)、吳茱萸(經過九次蒸煮,九次曬乾)

所有材料等量。用酒糊做成梧桐子大小的丸子。每次服用五十粒,在睡前用鹽水送服。

雙白丸

所需材料:白茯苓(去皮)、鹿角霜

所有材料等量。磨成細粉,用酒糊做成梧桐子大小的丸子。每次空腹時服用三十粒,用鹽水送服。(這兩個方子出自梁氏總要本)