朱佐

《類編朱氏集驗醫方》~ 卷之八 虛損門(附:勞瘵) (1)

回本書目錄

卷之八 虛損門(附:勞瘵) (1)

1. 虛損評

評曰:虛損一證,證候多端。或大病未復,便合陰陽。或筋力疲倦,飢飽失時,用心計算,高呼大叫。或極目觀書,精思文字。是致氣血耗散,百病頓生。或吐衄交作。或白濁遺精,下部虛冷,洞泄下利,盜汗自汗,潮熱發熱。或手足厥冷。或便數溺溲,咳嗽吐痰,種種不一。

或嘔吐不食,日就羸黃。或飲食雖多,不生肌肉,日久月將,積微成損,氣血愈微,微則衰矣。婦人產後營衛虛耗,其為虛也尤甚。大抵潮熱者,不可過用寒涼之劑。秘結者,不可倍使疏泄之藥。咳嗽者,不可妄施發散。咯血者,不可誤以為熱。是必調和衛氣,滋養營血。古人所謂補腎不如補脾,所謂精氣、血氣未有不自穀氣以為本也。

治之之法,要當察其脈理,隨其證候施之,治療萬無失焉。

白話文:

虛損證候多端,調理需謹慎

評曰: 虛損這個病症,表現出來的症狀非常多樣。

  • 有些人是大病初癒,身體尚未完全恢復,就容易陰陽失調。

  • 有些人會感到筋骨無力、疲倦不堪,食慾不振,時間觀念混亂,容易情緒激動,大喊大叫。

  • 有些人長時間看書寫字,思考過度,導致氣血耗損,百病叢生。

  • 也有些人會出現吐血、鼻出血,或者白帶異常、遺精、下體寒冷、腹瀉、盜汗、潮熱等症狀。

  • 還有些人手腳冰冷,頻繁腹瀉或排尿,咳嗽咳痰,症狀各不相同。

  • 有些人還會嘔吐、食慾不佳,身體日漸消瘦,面色發黃。

  • 也有的人雖然食慾良好,卻無法長肉,時間久了,積累的損傷就會越來越多,氣血越來越虛弱,最終就會衰弱下去。

  • 婦女產後,氣血虛損尤為嚴重。

總之, 虛損患者在用藥時要注意以下幾點:

  • 潮熱發熱的患者,不可過度使用寒涼的藥物。
  • 便秘的患者,不可過度使用瀉藥。
  • 咳嗽的患者,不可隨意使用發散的藥物。
  • 咯血的患者,不可誤認為是熱症。

治療虛損病症, 需要調和衛氣,滋養營血。古人說:「補腎不如補脾」,因為精氣、血氣都是來源於脾胃。

2. 治方

既濟固真丹,治水火不既濟,精神恍惚,頭目昏暗,陽道痿弱,陰濕多汗,遺瀝失精,脾胃虛怯,心腎不寧。凡腎水欲升而沃心,心火欲降而滋腎,則坎離既濟,陰陽協和。火不炎上則神自清,水不滲下而精自固。常服壯陽固氣,溫脾益血。

北五味子,白茯苓,附子,沉香,龍骨,蓯蓉(酒浸一宿。無,以鹿茸代,酥炙。各一兩),益智仁,柏子仁(去殼,炒),補骨脂(炒),酸棗仁(去殼,炒),金鈴子(去核,炒),紅椒(去目),當歸(酒浸),川巴戟(去心。各半兩),菟絲子(酒浸,合研,一兩半)

白話文:

既濟固真丹用於治療水火失衡,表現為精神恍惚、頭昏眼花、陽痿、多汗、遺精、脾胃虛弱、心腎不安等症狀。這類病症主要是由於腎水不能上升滋養心臟,心火不能下降溫煦腎臟,導致陰陽失調。只要腎水上升滋養心臟,心火下降溫煦腎臟,就能恢復陰陽平衡,達到既濟的狀態。心火不妄動,精神自然清明;腎水不妄流,精氣自然固守。常服此丹可以壯陽固氣,溫脾益血。

方中用北五味子、茯苓、附子、沉香、龍骨、蓯蓉(或鹿茸)、益智仁、柏子仁、補骨脂、酸棗仁、金鈴子、紅椒、當歸、川巴戟、菟絲子等藥材,各有其功效。

上為細末,酒糊為丸,辰砂三錢為衣,如梧桐子大。每服五七十丸,空心,鹽酒任下。侍左王郎中熔傳為上司謝大卿,暨服之,果是奇絕。

聚寶養氣丹,治諸虛不足,氣血怯弱,頭目昏暈,肢節倦怠,心志昏憒,夜夢失精,小便滑數,脾胃氣虛。又治諸風癱瘓,半身不遂,語言謇澀,肢體重痛,寒濕氣痹,或久寒宿冷泄瀉,發瘧寒熱,下痢赤白,及腸風、痔瘻下血不止。婦人子臟久冷,崩漏,帶下五色,月候不調,腹脅刺痛,血瘕血閉,羸瘦乏力,並皆治之。

代赭石,紫石英,赤石脂,禹糧石

白話文:

將藥材研磨成細粉,用酒糊做成丸子,以辰砂包裹,大小如梧桐子。每次服用五七十丸,空腹服用,可以用鹽酒送服。這個藥方是侍左王郎中熔傳給上司謝大卿的,他服用後覺得效果奇佳。這個藥方叫做聚寶養氣丹,可以治療各種虛弱、氣血不足的症狀,例如頭昏眼花、四肢乏力、心神不寧、夜間遺精、尿頻、脾胃虛弱等等。此外,它還可以用來治療各種風濕痺痛、半身不遂、語言不清、肢體沉重疼痛、寒濕氣痹、久寒腹瀉、瘧疾、赤白痢疾、腸風、痔瘻下血不止、婦女子宮虛寒、崩漏、白帶、月經不調、腹脅刺痛、血瘀、體弱無力等病症。藥方中包含代赭石、紫石英、赤石脂、禹糧石等藥材。

上四味,各二兩,醋淬,水飛過,搜作錠子,候十分乾,入砂合內養火三日,罐子埋地中出火毒一宿。

陽起石(煅),肉豆蔻(麵裹,煨),鹿茸(酒炙),破故紙(酒炒),鍾乳粉,五靈脂(酒研),茴香(酒炒),柏子仁,當歸(酒浸,炙),遠志(酒炒,去心),沒藥(別研),白茯苓,附子(炮),天雄(炮),胡椒,沉香,丁香,木香,乳香,黃耆(蜜炙),山藥,蓯蓉(焙),肉桂,巴戟(各半兩),血竭,琥珀,硃砂,麝香(各三錢)

白話文:

藥材

  • 陽起石(煅):陽起石經過煅燒處理。
  • 肉豆蔻(麵裹,煨):肉豆蔻用麵粉包裹後,用文火煨烤。
  • 鹿茸(酒炙):鹿茸用酒浸泡後,用小火炙烤。
  • 破故紙(酒炒):破故紙用酒炒制。
  • 鍾乳粉:鍾乳石研磨成的粉末。
  • 五靈脂(酒研):五靈脂用酒研磨成粉末。
  • 茴香(酒炒):茴香用酒炒制。
  • 柏子仁:柏子仁。
  • 當歸(酒浸,炙):當歸用酒浸泡後,用小火炙烤。
  • 遠志(酒炒,去心):遠志用酒炒制,去其心。
  • 沒藥(別研):沒藥單獨研磨成粉末。
  • 白茯苓:白茯苓。
  • 附子(炮):附子經過炮製處理。
  • 天雄(炮):天雄經過炮製處理。
  • 胡椒:胡椒。
  • 沉香:沉香。
  • 丁香:丁香。
  • 木香:木香。
  • 乳香:乳香。
  • 黃耆(蜜炙):黃耆用蜂蜜炙烤。
  • 山藥:山藥。
  • 蓯蓉(焙):蓯蓉經過烘烤處理。
  • 肉桂:肉桂。
  • 巴戟(各半兩):巴戟每味取半兩。
  • 血竭:血竭。
  • 琥珀:琥珀。
  • 硃砂:硃砂。
  • 麝香(各三錢):麝香每味取三錢。

備註

  • 這段文字只描述了藥材的處理方法,沒有說明具體的配方比例和藥效。
  • 藥材的炮製方法會影響其藥性,因此需要根據具體的方劑和患者情況進行調整。

上為細末,糯米煮糊為丸,如梧桐子大,留硃砂、麝香少許為衣。每服三十丸,空心,人參煎湯或棗湯下。婦人醋湯下。(九江雷醫方)

十補丸,治諸虛不足,補元陽,益真氣。

茴香(炒,二兩),葫蘆巴(炒),破故紙(炒),蒼朮(米泔水浸一宿),菟絲子(酒浸一宿,炒。各一兩,以上五味用煮酒浸三宿),大川烏(一個一兩者,好醋浸三宿),青鹽(半兩),丁香(二錢),木通(半兩,用鹽二錢),好酒(一碗,煮乾),麝香(半錢)

白話文:

將藥材磨成細粉,用糯米煮成糊狀,做成梧桐子大小的丸子,表面裹上少許朱砂和麝香。每次服用三十丸,空腹服用,用人參湯或棗湯送服。婦女用醋湯送服。這個方子叫做十補丸,用於治療各種虛弱不足,補益元陽,增強真氣。

上為細末,用前浸藥酒煮麵糊為丸,如梧桐子大。每服四五十丸,空心,溫酒送下。

益中丹,益真氣,補虛憊。治下焦傷竭,臍腹絞痛,兩脅脹滿,飲食減少,肢節煩疼,手足麻痹,腰腿沉重,行步艱難,目視茫茫,夜夢鬼交,遣泄失精,神氣不爽,陽事不舉,小便滑數,氣虛腸鳴,大便自痢,虛煩盜汗,津液內燥,並宜服之。

鹿茸(蜜炙),丁香,木香,茴香(炒),山藥,黃耆(蜜炙),木通(油炒),官桂(去皮),乾薑(炮),青鹽,石斛,天雄(炮),附子(炮),鵝管石(火煅,酒淬),陽起石(火煅,酒淬),肉豆蔻,川牛膝(酒浸,焙),破故紙(炒),胡蘆巴(炒),菟絲子(酒浸,焙),金鈴子(去核),覆盆子,熟地(酒浸,焙),蓽澄茄,馬蘭花(醋炒),肉蓯蓉(酒浸,焙),韭子(酒浸,焙。各二錢半),沉香,人參(各一錢一字),麝香(三字)

白話文:

將藥材研磨成細粉,使用前用藥酒浸泡,煮成麵糊狀,製成梧桐子大小的丸藥。每次服用四五十丸,空腹服用,溫酒送服。益中丹能益補元氣,補虛勞。適用於下焦虛損,臍腹絞痛,兩脅脹滿,飲食不振,四肢酸痛,手足麻木,腰腿沉重,行走困難,視力模糊,夜夢交媾,遺精泄精,精神不振,陽痿不舉,小便頻數,氣虛腸鳴,便溏自瀉,虛煩盜汗,津液不足等症。

藥材包括鹿茸(蜜炙)、丁香、木香、茴香(炒)、山藥、黃耆(蜜炙)、木通(油炒)、官桂(去皮)、乾薑(炮)、青鹽、石斛、天雄(炮)、附子(炮)、鵝管石(火煅,酒淬)、陽起石(火煅,酒淬)、肉豆蔻、川牛膝(酒浸,焙)、破故紙(炒)、胡蘆巴(炒)、菟絲子(酒浸,焙)、金鈴子(去核)、覆盆子、熟地(酒浸,焙)、蓽澄茄、馬蘭花(醋炒)、肉蓯蓉(酒浸,焙)、韭子(酒浸,焙。各二錢半)、沉香、人參(各一錢一字)、麝香(三字)。

上為細末,酒煮麵糊為丸,如梧桐子大。每服三十丸,加至五十丸,空心,溫酒服。

宋孝宗賜新安郡王吳珍,傳吳武穆挺,傳逆羲有提轄兼修合藥局官周禮,被罪放罷,押付興元府中軍入隊使喚。吳彥是時任中軍統制,年三十七,患虛憊冷病,為飲酒過多,食牛凍所傷,服此藥三十五年,間服養氣丹,令髭鬢不白,皆此藥之力。

茸附煎丸,生精補血,益諸虛百損。(吳尚書方)

鹿茸(火燎去毛,酒浸三宿,蒸熟,焙乾),蓯蓉,牛膝(洗),熟地黃,當歸(洗),巴戟(去心),川續斷(各四兩)

白話文:

製法

將藥材研磨成細粉,用酒煮麵糊做成丸子,大小如梧桐子。每次服用三十顆,最多可加至五十顆,空腹溫酒服用。

藥物來源與功效

此方為宋孝宗賜予新安郡王吳珍,後傳給吳武穆挺,再傳給逆羲,逆羲時任提轄兼修合藥局官周禮,因犯罪被罷官,押往興元府中軍服役。吳彥當時擔任中軍統制,年僅三十七歲,因過度飲酒食用牛凍而患上虛弱寒冷的疾病。他服用此藥三十五年,並間或服用養氣丹,頭髮鬍鬚皆未變白,皆是此藥的功勞。

茸附煎丸具有生精補血、益氣補虛等功效,屬於吳尚書方。

藥材

鹿茸(用火燎去毛,浸泡在酒中三夜,蒸熟後烘乾),蓯蓉,牛膝(洗淨),熟地黃,當歸(洗淨),巴戟(去掉心),川續斷(各四兩)。

以上六味拌勻,酒浸二宿,日乾,一處拌。

菟絲子(八兩,洗去沙土,酒浸五日,焙乾),大附子(炮),破故紙(炒),茯神(去木),茴香(炒),川楝子(去核。各四兩),五味子,沉香,官桂(去皮。各二兩),臺椒紅(炒),木香(各一兩),杜仲(去皮,細銼,生薑汁拌和干,炒),蒼朮(八兩,米泔水浸一宿,洗去沙土,銼片,用蔥白八兩,切片,罨五宿,日乾,炒黃色)

上為細末,酒糊為丸,梧桐子大。每服五六十丸,鹽湯、溫酒吞下。日三二服,常服甚妙。

白話文:

將以上六味藥材混合均勻,用酒浸泡兩天兩夜,然後曬乾,再混合在一起。

菟絲子八兩,洗淨沙土,用酒浸泡五天,烘焙乾燥。大附子炮製,破故紙炒製,茯苓去木心,茴香炒製,川楝子去核,各四兩。五味子、沉香、官桂去皮,各二兩。臺椒紅炒製,木香各一兩。杜仲去皮,切碎,用生薑汁拌和乾燥,再炒製。蒼朮八兩,用米泔水浸泡一晚,洗淨沙土,切片,用蔥白八兩切片,包裹五天五夜,曬乾,炒至黃色。

將所有藥材研磨成細粉,用酒糊製成丸藥,大小如梧桐子。每次服用五六十丸,用鹽湯或溫酒送服。每天服用兩到三次,長期服用效果極佳。

膃肭臍丸,補真助陽,益壯根本。(南康嚴子禮方。)

膃肭臍(一對,酒煮爛用),大附子(炮,去皮、臍),五味子,川烏(炮),菟絲子(酒浸,焙乾。各二兩),鹿茸(蜜炙),麋茸,鹿角膠(各一兩半),沉香,青鹽(別研),陽起石(火煅),葫蘆巴(炒),鍾乳粉(各一兩),麝香(一錢)

上細末,用溫膃肭杵爛和藥,將所煮膃肭臍酒,煮山藥末為糊,丸如梧桐子大。每服七十丸,空心酒服。

膃肭臍丸,治證同前。(趙龍學方)

白話文:

膃肭臍丸:補腎壯陽,強健根本

南康嚴子禮方:

此方以膃肭臍為君藥,補腎助陽,益壯根本。

配方:

  • 膃肭臍 (一對,酒煮爛用)
  • 大附子 (炮,去皮、臍)
  • 五味子
  • 川烏 (炮)
  • 菟絲子 (酒浸,焙乾。各二兩)
  • 鹿茸 (蜜炙)
  • 麋茸
  • 鹿角膠 (各一兩半)
  • 沉香
  • 青鹽 (別研)
  • 陽起石 (火煅)
  • 葫蘆巴 (炒)
  • 鍾乳粉 (各一兩)
  • 麝香 (一錢)

製法:

將以上藥材研成細末,用溫膃肭臍汁杵爛,與藥末混合。另將煮膃肭臍的酒汁煮山藥粉成糊,再與藥末混合,搓成梧桐子大小的丸子。

用法:

每日空腹用酒送服七十丸。

功效:

補腎壯陽,強健根本。

趙龍學方:

此方治療證狀同南康嚴子禮方。

注:

  • 膃肭臍:即海狗腎,具有補腎壯陽的功效。
  • 大附子:溫腎壯陽,祛風散寒。
  • 五味子:補腎益精,斂肺止咳。
  • 川烏:溫腎壯陽,散寒止痛。
  • 菟絲子:補腎壯陽,益精固精。
  • 鹿茸:補腎壯陽,益精髓。
  • 麋茸:補腎壯陽,益精血。
  • 鹿角膠:補腎壯陽,強筋健骨。
  • 沉香:溫腎壯陽,行氣止痛。
  • 青鹽:溫腎壯陽,化痰止咳。
  • 陽起石:溫腎壯陽,利水消腫。
  • 葫蘆巴:溫腎壯陽,補脾益氣。
  • 鍾乳粉:補腎壯陽,健脾胃。
  • 麝香:開竅醒神,通經活絡。
  • 山藥:補脾益氣,滋腎填精。

膃肭臍(一對),鹿角膠,鹿角霜,麋茸(各二兩),熟地黃,胡蘆巴,菟絲子,巴戟(去心),鍾乳粉,乳香,沒藥,當歸,牛膝,蓯蓉,茴香,天雄,附子(各一兩),沉香,硃砂(二錢),麝香(一錢)

上先將膃肭臍酒浸一宿,煮爛,杵成膏。將浸藥酒化麋、鹿、膠同為膏子,次下乳香、麝香、沒藥、硃砂、乳粉研為末,將余藥修事了,研為細末,再於干缽內同研千百下,別用羊白腰子三對,羊白脊髓五條,酒煮熟爛,研為膏,用膃肭臍、鹿角膠搜拌藥末,成劑得所。若稍干,打酒糊些小,同搜成劑。

白話文:

這是一個古代中醫方劑,主要使用膃肭臍、鹿角膠、鹿角霜、麋茸、熟地黃、胡蘆巴、菟絲子、巴戟、鍾乳粉、乳香、沒藥、當歸、牛膝、蓯蓉、茴香、天雄、附子、沉香、朱砂、麝香等藥材。

製作方法如下:

  1. 將膃肭臍浸泡在酒中過夜,煮至軟爛後,搗碎成膏狀。
  2. 將浸泡過的鹿角膠、鹿角霜、麋茸一同加入藥酒中,熬製成膏狀。
  3. 將乳香、麝香、沒藥、朱砂、鍾乳粉研磨成粉末。
  4. 將剩下的藥材研磨成細粉。
  5. 將上述兩種粉末混合在一起,在乾燥的缽中研磨千百次。
  6. 將羊白腰子三對、羊白脊髓五條用酒煮至軟爛,搗成膏狀。
  7. 將膃肭臍膏、鹿角膠膏、藥粉、羊腰子膏、羊脊髓膏充分混合,製成藥丸。
  8. 如果藥丸偏干,可以加入少量酒糊,並繼續攪拌至成形。

膃肭臍指的是海狗的陰莖,古代被認為是一種壯陽藥。此方劑的功效可能與滋陰補腎、壯陽補虛有關,但需注意,中藥的服用需遵照醫囑,不可自行嘗試。

入臼杵三五千杵,丸如梧桐子大。窨一宿,慢火上焙乾,用無油罐子盛,紙密封上。每服三五十丸。空心,溫酒下。

膃肭臍丸,治證同前。

膃肭臍(一對),麋茸(去毛,酒浸一宿,炙),鹿茸(去毛,酒浸一宿,炙),蓯蓉(酒浸一宿。各五兩),當歸,茯神(去灰心),硃砂(蜜煮),牛膝(酒浸一宿),五味子,巴戟(去心。各三兩),青鹽(炒,一兩),陽起石(酒煮一日),沉香(各二兩),附子(三兩,炮,去皮),菟絲子(五兩,淨,酒浸一宿)

上為細末,用膃肭臍並鹿角膠為膏子,丸如梧桐子大。每服七十丸至一百丸,鹽酒湯下,食前。

白話文:

這段文字描述了一種名為「膃肭臍丸」的中藥方劑的製作過程和服用方法。方劑包含多種藥材,需要經過研磨、浸泡、炙烤等繁複的步驟製成藥丸。藥丸的服用劑量和時間也有嚴格的規定,需要在空腹時用溫酒送服,或飯前用鹽酒湯送服。

  • 「膃肭臍」是指海狗的陰莖,是一種中藥材,具有補腎壯陽的功效。
  • 「蓯蓉」是一種寄生植物,也具有補腎壯陽的功效。
  • 「陽起石」是一種礦物,也具有補腎壯陽的功效。
  • 「附子」是一種毒性藥材,需要經過炮製才能安全服用。
  • 「鹿角膠」是鹿角經過加工製成的膠狀物質,具有補腎壯陽、強筋健骨的功效。

請注意

茸附丸,治下元,補傷憊,駐顏悅色,壯筋力,去百病。

黃狗脊(一條,去兩頭,截作五七段,帶些肉用),硇砂(一兩,研,以漿水二升調勻,方下脊骨在汁中浸三日,炭火炙乾,以汁盡令黃色,搗細後入諸藥),肉桂(去皮),附子(炮),菟絲子(酒浸二日,蒸,焙乾),杜仲(薑製),乾薑(炮),鹿角膠(炒),肉蓯蓉(酒浸,焙。各一兩),蛇床子(炒),胡蘆巴陽起石(酒煮一日,研。

白話文:

茸附丸能補益下元,治療勞損疲憊,使人容光煥發,強壯筋骨,祛除百病。

各半兩),鹿茸(蜜炙,一兩半),黃狗內外腎(一付,酒煮,焙乾)

上細末,用棗肉五兩,酥一兩相和,杵千餘下,丸如綠豆大。日乾,每日鹽湯下二十丸。(朱佐方)

梅茸丸,補肝腎,斂肝氣。

鹿茸(三兩,爁去毛,酒浸一宿,炙),烏梅肉(一兩,用肥者),沉香(三錢),當歸(二兩),鍾乳粉(半兩)

上為末,次入鍾乳粉拌和,用羊脊髓為丸,如梧桐子大。每服五十丸,粟米飲下。

青蛾丸

白話文:

【鹿茸丸】,補充肝腎,收斂肝氣。

鹿茸(三兩,溫火烤去毛,用酒浸泡一夜,再炙烤),烏梅肉(一兩,選用肥厚的),沈香(三錢),當歸(二兩),鍾乳粉(半兩)

以上材料研磨成粉末,接著加入鍾乳粉攪拌均勻,用羊脊髓做丸,大小如梧桐籽。每次服用五十個,用粟米飲水送服。

【青蛾丸】

菟絲子(半斤,酒浸),木瓜,牛膝(酒浸),五味子(各二兩),青鹽,天麻(各一兩),附子(一兩,用柳木火炮去皮臍,埋三宿,薑汁浸,焙)

上件除青鹽、附子諸藥,俱用酒浸,洗卻,用浸藥酒煮糊為丸。每服五七十丸,如梧桐子大,空心,酒服。

仙茅丸,固精,暖水臟。

仙茅(糯米疳浸一二日,一日一換,取盡赤汁,日乾,四兩,磨為細末),白茯苓(去皮),半夏(湯泡七次。各二兩),茴香(鹽炒,去鹽,一兩半)

白話文:

這段文字介紹了一種中藥配方,叫做仙茅丸。它主要由菟絲子、木瓜、牛膝、五味子、青鹽、天麻、附子等藥材組成,具有固精、溫暖腎臟的功效。藥材的處理方法和用量都有詳細說明,例如菟絲子、牛膝需要用酒浸泡,附子需要用柳木火炮去皮臍並埋入土中三宿,等等。最後將藥材製成丸子,每次服用五七十丸,用酒送服。

另外還列出了其他幾種藥材,例如仙茅、白茯苓、半夏、茴香,它們也需要經過特殊的處理,例如仙茅需要用糯米泔浸泡,半夏需要用湯泡七次,等等。

上為細末,酒糊為丸,如梧桐子大,任意服。

煮附丸

附子(八錢,重者兩隻,去皮臍,切片子,酒二升煮盡為度),茴香,木香(各半兩),胡蘆巴(一兩,炒)

上為細末,酒糊為丸。空心,溫鹽湯下。腹疼,良薑湯下;泄瀉,米飲下四五十丸。

增益八味丸,滋養肝腎,益心血,利足膝,實肌膚,悅顏色。真男子衛生之良藥也。此方專理肝、心、腎之血。澤瀉則引諸藥以歸腎。

白話文:

[煮附丸]

將附子(八錢,重的用兩隻,去皮和臍,切成薄片,用二升酒煮到酒汁完全煮干)、茴香、木香(各半兩)、胡蘆巴(一兩,炒過)研磨成細粉末,用酒糊做成丸子,大小如梧桐子。

服用方法

  • 空腹時,用溫鹽湯送服。
  • 若腹痛,則用良薑湯送服。
  • 若腹瀉,則用米湯送服,每次四五十丸。

[增益八味丸]

此方具有滋養肝腎、益氣養血、利筋健骨、強健肌膚、美容養顏的功效。對於真男子而言,是保養身體的良藥。此方專門調理肝、心、腎的血氣,而澤瀉則引導藥力歸向腎臟。

熟乾地黃(酒灑,九蒸,日乾,秤),鹿茸(去毛,炙),五味子(各四兩),山藥(大塊者,酒浸一宿),山茱萸(去核),大附子(一兩者,炮),牛膝(酒浸一宿。各二兩),白茯苓,牡丹皮(去骨),澤瀉(酒浸一宿。各一兩半)

上為細末,用真鹿角膠半斤,銼細,入銀石器中,法酒丸如梧桐子大。每服五十丸。空心,溫酒、鹽湯下。(朱佐方)

秘傳肉丹,養心腎,生精血,補虛損,壯筋骨,固下元。此乃肉藥潤補,不僭不燥,功效異常。小山厲端明常服。加仙茅、膃肭臍尤妙。

白話文:

這是一個名為“秘傳肉丹”的中藥方劑,由熟地黃、鹿茸、五味子、山藥、山茱萸、大附子、牛膝、白茯苓、牡丹皮、澤瀉等十味藥材組成。方中以熟地黃滋陰補腎,鹿茸補腎壯陽,五味子益氣生津,山藥健脾益腎,山茱萸補肝腎,大附子溫腎壯陽,牛膝補肝腎強筋骨,白茯苓利水滲濕,牡丹皮清熱涼血,澤瀉利水滲濕。這些藥材共同作用,具有養心腎、生精血、補虛損、壯筋骨、固下元等功效,適合腎虛、精血不足、體虛乏力、腰膝酸軟等症。

此方以肉藥潤補,不寒不燥,功效顯著。小山厲端明常服此方,並加仙茅、膃肭臍,效果更佳。仙茅補腎壯陽,膃肭臍溫腎壯陽,更能增強補腎壯陽的功效。

注意事項

此方僅供參考,請勿自行服用。服用任何藥物前,請諮詢醫生或中醫師。

伏火硃砂(四兩,研如粉),代赭石(四兩,火煅,水飛過),鹿角膠(七兩,蛤粉炒),鹿角霜(二兩),鹿茸(七兩,酒浸,炙),白龍骨(三兩,生用,水飛),虎脛骨(四兩,酥炙),天雄(二兩,炮),桑螵蛸(四兩,炒),磁石(四兩,醋淬,水飛),牡蠣粉(四兩,韭菜葉和泥煅,水飛),附子(一兩,炮),鍾乳粉(二兩),陽起石(二兩,煅,水飛),乳香(一兩),沒藥(一兩),沉香(一兩)

上件糯米粉用酒和成餅煮熟,丸如梧桐子大。每服三十丸,加至五十丸。空心,鹽湯下。一方用靈砂不使硃砂。

白話文:

將伏火硃砂、代赭石、鹿角膠、鹿角霜、鹿茸、白龍骨、虎脛骨、天雄、桑螵蛸、磁石、牡蠣粉、附子、鍾乳粉、陽起石、乳香、沒藥、沉香等藥材,分別按比例處理後,再用糯米粉和酒混合成餅,煮熟後製成梧桐子大小的丸藥。每次服用三十至五十丸,空腹用鹽湯送服。也可用靈砂替代硃砂。

既濟丹,升降心腎。

磁石(好者,煅,醋淬,研碎,水飛),辰砂(蜜者尤妙),酸棗仁,人參(各二兩),乳香(半兩)

上為細末,神麯和為丸,如梧桐子大。每服三五十丸,燈心棗湯下。不拘時候。

既濟玉關丸,治憂思過多,心腎不足,水火不能交養,神志不寧。此藥壯真元,益心氣,使水火既濟,不生諸疾。

真辰砂(一兩),滴乳香(半兩),法酒(一升。以上三味,用銀器慢火煮令極干,刮下為末,卻入附子罐內),大附子(四隻,生,去皮臍,作罐子,留頂蓋,將煮了辰砂等勻在附子罐內,附子肉亦入在內,有餘粉留木瓜內不妨,以原頂益定,線扎)

白話文:

既濟丹,可以調節心腎功能,將磁石、辰砂、酸棗仁、人參和乳香研磨成細粉,用神麴和成丸子,大小如梧桐子,每次服用三五十粒,用燈心棗湯送服,不限時間。

既濟玉關丸,用於治療因思慮過度、心腎不足導致水火不能交濟,神志不寧的病症。此藥可補益真元、益氣養心,使水火交濟,預防疾病發生。將辰砂、滴乳香和法酒慢火煮干,研磨成粉,加入大附子罐中。附子去皮臍,留頂蓋,將煮好的辰砂等粉末填入附子罐內,附子肉也放進去,多餘的粉末可以放在木瓜內,蓋上附子頂蓋,用線綁緊。

宣州花木瓜二隻大者,中分作兩片,去皮瓤,卻將扎定附子四隻分入木瓜內,以竹籤定,用大麥坐木瓜蒸之,候兩時辰,木瓜香熟,卻取出附子切作片,焙乾,其辰砂別研令細,木瓜別研為膏。

補骨脂(去毛,炒),熟地黃(酒浸),菟絲子,杜仲(姜炒。各一兩半),鹿茸,川當歸,遠志,柏子仁,沉香,巴戟,肉蓯蓉,牛膝,北五味子,石斛,綿,黃耆(各一兩),上件修制了同附子為細末,入辰砂、乳香末令勻,更用

山藥,白茯苓(各一兩)

上為細末,或只以末入木瓜亦得,打糊,同木瓜膏子上處,搜和為丸。每服五七十丸至百丸,溫酒、鹽湯吞下。久服腰膝不痛,小便如水,功效甚驗,不可具述。

白話文:

宣州花木瓜附子丸

取宣州產的兩個大花木瓜,將其縱向切成兩半,去除果皮和果瓤。然後將四個附子分成四份,分別置入木瓜內,用竹籤固定。將木瓜放在裝滿大麥的容器中,以蒸汽蒸兩個時辰,直到木瓜香味四溢,熟透。取出木瓜,將附子切片,烘乾。將辰砂研磨成細粉,木瓜另行研磨成膏狀。

準備補骨脂(去毛,炒)、熟地黃(酒浸)、菟絲子、杜仲(薑炒,各一兩半)、鹿茸、川當歸、遠志、柏子仁、沉香、巴戟、肉蓯蓉、牛膝、北五味子、石斛、綿、黃耆(各一兩),將以上藥材處理好,與附子一起研磨成細粉,加入辰砂、乳香粉末,混合均勻。

另取山藥、白茯苓(各一兩),研磨成細粉,或者直接將藥粉填入木瓜中也可。將藥粉與木瓜膏混合均勻,揉成丸狀。每次服用五七十丸至一百丸,用溫酒或鹽湯送服。長期服用可治療腰膝疼痛、小便不利等症狀,效果顯著,難以一一列舉。

秋石丸,益精生血,補養心腎。

秋石(一兩),白茯苓,南參,山藥,川當歸(酒浸。各半兩),血茸(蜜炙,二兩),龍骨(煅,半兩),大附子(炮,一隻),沉香(一錢半),辰砂(二錢半,別研,一半為衣,一半入藥)

上為細末,鹿角膠煮酒為丸,如梧桐子大。每服三四十丸,鹽湯、溫酒任下。

瓜砂丹,治男子、婦人諸虛不足,心氣不寧,夢寐不安,手足疼痛,腰膝拘攣,步履艱難。及治婦人腳氣衝心,嘔吐,藥食不能下咽者,並皆治之。(蜀醫何殿機複方,)

白話文:

秋石丸可以滋補腎精,促進血液生成,並且滋養心臟和腎臟。它的配方包含秋石、白茯苓、人參、山藥、當歸、鹿茸、龍骨、附子、沉香、硃砂等藥材。將所有藥材研成細末,用鹿角膠煮酒製成丸子,大小像梧桐子一樣。每次服用三四十粒,可以用鹽湯或溫酒送服。

瓜砂丹可以治療男女因身體虛弱而引起的各種症狀,比如心神不寧、睡不安穩、手腳疼痛、腰膝僵硬、行走困難,以及女性因腳氣上衝心臟而導致的嘔吐、無法進食等症狀。這個方子是蜀醫何殿機所創。

硃砂(四兩,以木瓜十數個,每木瓜一個開蓋去瓤,底下根鋪藥末少許,中以絹片裹硃砂一兩,蜜拌濕,坐於其間,仍蓋藥末令滿,仍以木瓜蓋子蓋定,篾簽簽定,紗片裹木瓜全個,不令散失,如此者二三十個,看其銀合大小,坐於其中,銀合上下仍鋪藥末,封益定,坐於銀鍋銀甑中,勿用鐵器,以桑柴燒文武火蒸七晝夜,再換木瓜藥末一次,又蒸七晝夜乃止。取出硃砂一味攤乾研細,以薏苡粉煮稀糊為丸,如梧桐子大。

每服二三十丸,茶酒任下。煮藥在後:)

黃耆(炙),當歸,遠志(去心),柏子仁,川烏(炮),木香,茯神(去木),益智仁,人參,乳香,龍齒,五味子,石斛,川椒,熟地黃,麥門冬,白芍藥,仙靈脾(各一兩),鹿茸(炙),酸棗仁(炒),附子(炮,去皮),鍾乳粉(各二兩),瓜砂(二兩)

白話文:

此方為中藥方劑,主要成分包括硃砂、黃耆、當歸、遠志等,共計十八味中藥。方劑以木瓜包裹硃砂蒸制,再以薏苡粉製成丸藥服用。服藥量為每次二三十丸,可用茶或酒送服。

提醒

磁石丸,治心腎諸虛不足。(湘中趙伯海妙方)

磁石(醋煅),黃耆(蜜炙),覆盆子,赤茯苓(去皮。各半兩),乾薑(炮),巴戟(去心),桂心,鹿茸(蜜炙。各三錢),肉蓯蓉(酒浸,焙乾),牛膝(酒浸,焙乾),川椒(炒。各四錢),柏子仁(別研),防風,地骨皮,遠志(去心。各二錢半),大附子(一個,炮,去皮),大川烏(一個,炮,去皮),紫梢花(去木。各一兩)

白話文:

磁石丸用於治療心腎虛弱不足,由湘中趙伯海所傳。方劑包含磁石(醋炒)、黃耆(蜜炙)、覆盆子、赤茯苓(去皮,各半兩)、乾薑(炮)、巴戟(去心)、桂心、鹿茸(蜜炙,各三錢)、肉蓯蓉(酒浸、焙乾)、牛膝(酒浸、焙乾)、川椒(炒,各四錢)、柏子仁(別研)、防風、地骨皮、遠志(去心,各二錢半)、大附子(一個,炮、去皮)、大川烏(一個,炮、去皮)、紫梢花(去木,各一兩)。

上為細末,酒煮麵糊為丸,如梧桐子大。每服三十丸,湯酒任下。婦人白帶下及男子泄精加龍骨半兩,海螵蛸一兩,牡蠣半兩,鹽泥固濟,火煅。

六益丸,專補脾腎。(乃劉通真家秘方)

丁香,木香,肉豆蔻(麵裹煨),白附子(炮),附子(炮,一兩者尤妙),血茸(酥炙)

上件各一兩,為末,酒糊為丸,如梧桐子大。每服三五十丸,溫酒下。

強志丸,益心血,活腎水,治白濁。

白話文:

將藥材研磨成細粉,用酒煮麵糊做成丸子,大小如梧桐子。每次服用三十粒,用湯或酒送服。婦女白帶過多或男性遺精者,可加入龍骨半兩、海螵蛸一兩、牡蠣半兩,用鹽泥包裹,火燒煅燒。

六益丸專門補益脾腎。(這是劉通真家傳秘方)

丁香、木香、肉豆蔻(用麵裹著煨熟)、白附子(炮製)、附子(炮製,一兩最為有效)、血茸(酥炙)

以上各藥材各取一兩,研磨成粉,用酒糊做成丸子,大小如梧桐子。每次服用三十到五十粒,溫酒送服。

強志丸可以益氣血,活腎水,治療白濁。

菟絲子,熟地黃(各二兩),茯神,山藥,黃耆,石蓮,柏子仁,附子,遠志,枸杞子,杜仲,破故紙,鹿角霜(各一兩)

上煉蜜為丸,如梧桐子大。每服四五十丸,空心,酒下。赤濁,用麥門冬煎湯下。或用硃砂為衣。藥名遠方。(梁時發傳)

巴戟丸,治諸虛不足,真陽衰憊,服之有效。

川楝子(去核),胡蘆巴(炒),白姜(炮),川椒(炒),茴香,川牛膝(酒浸,焙),破故紙(炒),山藥,木通,肉桂(去皮),牡蠣(煅),附子(炮,去皮臍),赤石脂

白話文:

菟絲子、熟地黃各二兩,茯神、山藥、黃耆、石蓮、柏子仁、附子、遠志、枸杞子、杜仲、破故紙、鹿角霜各一兩,混合後用煉蜜製成丸藥,大小如梧桐子。每次服用四五十丸,空腹時用酒送服。若小便赤濁,可用麥門冬煎湯送服。也可將丸藥用硃砂包裹。此藥方名為遠方,為梁時發傳授。巴戟丸可治諸虛不足、真陽衰憊,服之有效。川楝子去核,胡蘆巴炒,白姜炮製,川椒炒,茴香、川牛膝浸酒後焙乾,破故紙炒,山藥、木通、肉桂去皮,牡蠣煅燒,附子炮製去皮臍,赤石脂,以上藥材組合成藥方。

上等分為末,酒糊為丸,如梧桐子大。每服五十丸,空心,鹽湯、溫酒任下。隨證加味於後:

腎厥頭痛,加川芎。肺虛咳唾,加五味子、款冬花。背膊勞倦,加沉香。脾胃不和,加蓽澄茄。虛瘧寒熱,加蜀漆葉。心神不寧,加龍齒、酸棗仁(炒,去皮殼)。

石斛丸,治腎經積寒,丹田凝陰,小腸時痛,腰膝時冷,小便白濁,頭暈耳鳴,或痰涎壅塞,身或倦怠,膈滿怔訟,飲食化遲,腸鳴氣走。(廬山劉立之方)

白話文:

上等分為末,酒糊為丸,如梧桐子大。每服五十丸,空心,鹽湯、溫酒任下。隨證加味於後:

將上等藥材研磨成粉末,用酒糊成丸子,大小如梧桐子。每次服用五十丸,空腹服用,可以用鹽湯或溫酒送服。根據不同症狀,可在服用時加入以下藥材:

  • 腎厥頭痛: 加入川芎。
  • 肺虛咳唾: 加入五味子、款冬花。
  • 背膊勞倦: 加入沉香。
  • 脾胃不和: 加入蓽澄茄。
  • 虛瘧寒熱: 加入蜀漆葉。
  • 心神不寧: 加入龍齒、酸棗仁(炒制,去皮殼)。

石斛丸,治腎經積寒,丹田凝陰,小腸時痛,腰膝時冷,小便白濁,頭暈耳鳴,或痰涎壅塞,身或倦怠,膈滿怔訟,飲食化遲,腸鳴氣走。(廬山劉立之方)

石斛丸,用於治療腎經積寒,丹田凝陰,小腸時常疼痛,腰膝時常感到寒冷,小便白濁,頭暈耳鳴,或痰涎阻塞,身體倦怠,胸口鬱悶,心慌氣短,飲食消化緩慢,腸鳴氣走等症狀。(此方為廬山劉立所傳。)

胡蘆巴,蓽撥,石斛,附子,巴戟(去心),蓽澄茄,茯苓,山藥,沉香,鹿茸(蜜炙)

上件各一兩,為細末,豬腰五味煮爛,同汁打米糊為丸,如梧桐子大。空心,米飲下四五十丸,酒亦可。

固元丸,治元氣虛弱,腎水不能滋肝木,是以子母俱虛。肝主筋,腎主骨,筋既弱則時復筋脈攣拳,此藥主之。

八角茴香(炒),覆盆子(酒浸),茴香(炒),白茯苓(去皮),川牛膝(酒浸),磁石(火燒,酒淬七次),龍齒(煅),補骨脂(炒。各一兩),天雄(一兩,用青鹽一兩研入酒一盞內,泡天雄,取酒盡為度),五味子(酒蒸,研),菟絲子(淨洗,酒蒸,研。各二兩),鹿茸(去毛),蓯蓉(酒浸一宿。

白話文:

將胡蘆巴、蓽撥、石斛、附子、巴戟(去心)、蓽澄茄、茯苓、山藥、沉香、鹿茸(蜜炙)各一兩研成細末,與五味煮爛的豬腰一起打成米糊狀,做成梧桐子大小的丸子。空腹時用米湯或酒送服,每次四五十丸。此藥方名為固元丸,用於治療元氣虛弱、腎水不能滋養肝木,導致肝腎兩虛的症狀。肝主筋,腎主骨,筋虛則筋脈攣縮,此藥方能有效改善這些問題。另需準備八角茴香(炒)、覆盆子(酒浸)、茴香(炒)、白茯苓(去皮)、川牛膝(酒浸)、磁石(火燒,酒淬七次)、龍齒(煅)、補骨脂(炒)、天雄(一兩,用青鹽一兩研入酒一盞內,泡天雄,取酒盡為度)、五味子(酒蒸,研)、菟絲子(淨洗,酒蒸,研)、鹿茸(去毛)、蓯蓉(酒浸一宿)等藥材,各取適量,配合使用。

各二兩半),車前子(半兩,隔紙炒),麝香(半錢,別研),鍾乳粉,川烏(炮),附子(炮,去皮臍),肉桂(去皮),巴戟(去心。各一兩半)

上細末,酒煮鹿角膠,丸如梧桐子大。每服五十丸至一百丸,食前溫酒吞下。(寶慶張太醫宗玉已效秘方)

固心丹,益心志,壯心腎,除恍惚驚悸。

通明硃砂(三兩,用生絹袋盛,無灰酒二碗半浸七日,用銀石器內慢火煮令九分干,井水浸一宿,研成膏),乳香(以人參湯研如粉,入在硃砂內),茯神,人參(各一兩半,併入硃砂、乳香膏內研)

白話文:

車前子半兩隔紙炒,麝香半錢別研,鍾乳粉、川烏炮製、附子炮製去皮臍、肉桂去皮、巴戟去心,各一兩半。以上藥材磨成細末,用酒煮鹿角膠,製成梧桐子大小的丸子。每次服用五十至一百丸,飯前溫酒吞服。此方為寶慶張太醫宗玉秘方,名為固心丹,可益心志、壯心腎、除恍惚驚悸。另取通明硃砂三兩,用生絹袋盛放,浸泡於無灰酒中七日,再用銀石器慢火煮至九分干,井水浸泡一宿,研成膏狀。將乳香以人參湯研成粉末,加入硃砂膏中。茯神、人參各一兩半,也加入硃砂、乳香膏中一同研磨。

上和令勻,入豬、羊心血和成丸,如小雞頭大。每服三兩丸,煎人參炒酸棗仁湯服。食後臨臥下。

養肝丸,治養血氣,壯筋骨。(梁國佐方)

白芍藥,禹糧石(煅),肉蓯蓉,黃耆(蜜炙),當歸,茯神(去木。各一兩),杜仲(炒四兩),鹿角膠(炒。一兩半),川續斷,柏子仁,牛膝,木瓜,石菖蒲(各半兩)

上為末,醋糊丸如梧桐子大。早空心、鹽湯下。

補腎丸,治腎氣不足,眼目昏暗。(出《嚴氏方》)

白話文:

上方的藥材混合均勻,加入豬肉和羊心血一起混合成丸,大小如小雞頭般。每次服用三兩丸,用人參煎酸棗仁湯服用。飯後臨睡前服用。

養肝丸,可以滋養血氣,強壯筋骨。(出自梁國佐方)

白芍藥、煅石膏、肉蓯蓉、蜜炙黃耆、當歸、去木的茯神各一兩,炒杜仲四兩,炒鹿角膠一兩半,川續斷、柏子仁、牛膝、木瓜、石菖蒲各半兩。

將以上藥材研磨成粉末,用醋糊製成丸,大小如梧桐子般。早晨空腹服用,用鹽湯送服。

補腎丸,可以治療腎氣不足,眼目昏暗。(出自《嚴氏方》)

菟絲子(酒浸,焙),磁石(火煅。各二兩),枸杞子,楮實子,車前子(酒蒸),五味子,熟地黃,覆盆子,石斛(去根),肉蓯蓉(各一兩),沉香,青鹽(各半兩)

上為細末,煉蜜為丸,梧桐子大。每服七十丸,空心,鹽湯送下。

香茸丸,補虛壯陽。(出《雞峰方》)

鹿茸(十兩),麝香(一兩)

上先將鹿茸為細末,後入麝香同拌勻,以山藥二兩酒煮為糊和丸,如梧桐子大。每服三十丸,空心,米飲下。

蒼朮丸,烏髭鬚,駐顏色,壯筋骨,明耳目,除風氣,潤肌膚,久服令人輕健。(出《雞峰方》)

白話文:

菟絲子用酒浸泡後烘乾,磁石用火煅燒,各取兩兩。枸杞子、楮實子、車前子用酒蒸熟,五味子、熟地黃、覆盆子、石斛(去根)、肉蓯蓉各取一兩,沉香、青鹽各取半兩。

將以上所有藥材研磨成細粉,用煉好的蜂蜜做成丸子,大小如梧桐子。每次服用七十丸,空腹服用,用鹽湯送服。

此丸名為「香茸丸」,功效為補虛壯陽。

鹿茸十兩,麝香一兩。

先將鹿茸研磨成細粉,再加入麝香混合均勻,用山藥兩兩酒煮成糊狀,混合成丸子,大小如梧桐子。每次服用三十丸,空腹服用,用米湯送服。

此丸名為「蒼朮丸」,功效為烏黑頭髮、駐顏美容、強健筋骨、明目、去除風氣、潤澤肌膚,長期服用可讓人身體輕盈。

蒼朮(不拘多少,米泔水浸三日,逐日換水,候滿日取出,刮去皮切片,日乾,慢火炒令黃色,細搗末)

上每一斤末,用蒸過茯苓半斤,煉蜜丸如梧桐子大。空心或臨臥,溫熟水下十五丸。別用蒼朮末六兩,甘草末一兩,拌和勻,作湯點之,下蒼朮丸妙。忌桃李雀蛤及三白。

暖下丸,補筋骨,久服令人壯健悅澤。

破故紙(五兩微炒,為細末),胡桃仁(二兩,研),蜜(四兩)

上以蜜、胡桃相和,熬如稀餳後,入藥末和丸,如梧桐子大。空心,溫酒下三十丸,婦人服之亦佳。

白話文:

蒼朮不限多少,先用米泔水浸泡三天,每天換水,泡滿三天後取出,刮去外皮切成片,曬乾,用小火慢慢炒至黃色,研磨成細粉。

取蒼朮粉一斤,加入蒸熟的茯苓粉半斤,用煉好的蜜做成梧桐子大小的丸子。空腹或睡前用溫熱水送服十五丸。另外取蒼朮粉六兩,甘草粉一兩,混合均勻,用開水沖服,再服用蒼朮丸效果更好。忌食桃、李、雀肉、蛤蜊和白酒、白米、白糖。

暖下丸具有補益筋骨的作用,長期服用可以使人強健體魄,容光煥發。

破故紙五兩,微炒後研磨成細粉,胡桃仁兩兩研磨,加入四兩蜂蜜。

將蜂蜜和胡桃仁混合,熬成稀稠狀,再加入破故紙粉,做成梧桐子大小的丸子。空腹時用溫酒送服三十丸,婦女服用也有益處。

仙茅丸,大補益,壯元陽,久服延年益壽。

仙茅,茯苓,山藥,菖蒲(九節者。各一兩)

上仙茅一件,不犯鐵器,並銼,以法酒拌勻,於飯上蒸,以飯熟為度,日乾,為末,以棗肉和丸,如梧桐子大。每服五十丸,空心,湯酒任下。

椒丹,暖水臟,降氣明目,補骨髓,保長壽命,眉州青神縣,王家累世服食方。

辰砂(一兩,細研如塵),椒(揀大粒色紅者,去枝梗併合口者不用,秤一兩半,以生絹袋盛)

用無灰醇濃酒浸椒袋,令酒在上三二分以來,一宿取出,空少時,入硃砂缽內掍之令勻,余者滴浸椒酒少許,又掍之,令硃砂盡為度,日子,不得用火焙,不可犯生水。

白話文:

仙茅丸

功效: 大補元氣,壯陽,長期服用可以延年益壽。

藥材:

  • 仙茅:一兩
  • 茯苓:一兩
  • 山藥:一兩
  • 菖蒲(九節者):一兩

製法:

  1. 將仙茅切片,注意不要接觸鐵器。
  2. 將切好的仙茅與法酒混合均勻,放在米飯上蒸,蒸至米飯熟透。
  3. 將蒸好的仙茅晾乾,研磨成粉末。
  4. 用棗肉將仙茅粉末和成丸,大小如梧桐子。

服用方法: 每次服用五十丸,空腹服用,可用湯或酒送服。

椒丹

功效: 暖腎臟,降氣明目,補骨髓,延年益壽。此方為眉州青神縣王家世代相傳的秘方。

藥材:

  • 辰砂:一兩,研磨成粉末
  • 椒:選擇粒大色紅的辣椒,去除枝梗和破損的辣椒,取一兩半,用生絹袋裝好。

製法:

  1. 將辣椒袋浸泡在無灰醇濃酒中,酒液要浸過袋子三分之二,浸泡一夜。
  2. 取出辣椒袋,晾乾。
  3. 將辰砂粉末放入硃砂缽中,加入少量浸泡辣椒的酒液,充分攪拌,使其混合均勻。
  4. 重複步驟三,直至辰砂粉末全部被酒液浸潤。
  5. 晾乾,切勿用火烘烤或接觸生水。

上每服五十丸,加至百丸,空心酒下。此藥用生砂不僭,可久服之。

養心丹,服之能寬神,清思全志,通神明不老。

硃砂,乳香(各二錢半),酸棗仁,茯苓(各半兩)

上為細末,棗肉為丸,如梧桐子大。空心,清淨水吞下十丸。(出《雞峰方》,用之果效。)

平補鎮心丹

天門冬,熟地黃,山藥,遠志,龍齒,酸棗仁,五味子,桂心,人參,硃砂,麥門冬,車前子,茯神,茯苓(各等分)

上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服三十丸,空心,米飲吞下。酒亦得。

白話文:

每次服用五十丸,逐漸增加到一百丸,空腹用酒送服。此藥使用生砂,沒有禁忌,可以長期服用。

服用養心丹,能使精神舒暢,思緒清明,意志堅定,神智通達,延年益壽。

硃砂、乳香(各二錢半),酸棗仁、茯苓(各半兩)

將以上藥材研磨成細粉,用棗肉做成丸藥,大小如梧桐子。空腹用乾淨水吞服十丸。(出自《雞峰方》,藥效顯著。)

平補鎮心丹

天門冬、熟地黃、山藥、遠志、龍齒、酸棗仁、五味子、桂心、人參、硃砂、麥門冬、車前子、茯神、茯苓(各等分)

將以上藥材研磨成粉末,用煉蜜做成丸藥,大小如梧桐子。每次服用三十丸,空腹用米湯送服。也可以用酒送服。

眾妙丸,(蜀醫殿機何企顏方,佳甚。)

吳茱萸,破故紙(炒),人參,火砂,蜜砂(各一兩),北五味子,大附子(炮),鍾乳粉,肉豆蔻(麵裹焙。各二兩),白茯苓(一兩二錢),鹿茸(炙,二兩半),菟絲子(搗去糠,不碎者真,酒浸,蒸,搗,秤二兩)

上細末,大缽內滾一二日令勻,糯米糊為丸,如梧桐子大。焙乾,瓷瓶收,常存暖處,可與八味丸輪服。

沉香固元散,常服為妙。

白話文:

眾妙丸,是蜀中醫術精湛的何企顏所創,功效極佳。藥材包括吳茱萸、破故紙(炒)、人參、火砂、蜜砂(各一兩)、北五味子、大附子(炮)、鍾乳粉、肉豆蔻(麵裹焙,各二兩)、白茯苓(一兩二錢)、鹿茸(炙,二兩半)、菟絲子(搗去糠,不碎者為真,酒浸、蒸、搗,秤二兩)。將所有藥材研成細末,在大缽內滾動兩日使其均勻,用糯米糊做成丸子,大小如梧桐子,焙乾後裝入瓷瓶,常溫保存,可與八味丸交替服用。沉香固元散,常服效果最佳。

沉香,茴香,丁香,烏藥,木香,川芎,巴戟(酒煮,去心。各半兩),陳皮(三錢),胡蘆巴(四錢)

上為細末。鹽湯調下。此方得之蜀士,用之果驗

玉女砂,治男子婦人諸虛百損。暖下元,固陽氣,暖宮腎,產後諸虛,尤宜服之。又專治虛病寒熱,自汗盜汗,尤神。

此方乃潼川許德脩名醫遇至人得此方,極驗。

好辰砂(八兩或六兩或十兩,用絹袋盛,若塊大,打令稍小,惟紅者為上,若添砂添藥),金毛狗脊(去毛),吳茱萸,菟絲子,杜仲,瓦松古屋(瓦上青毛,焙乾去土),熟地黃,五味子,人參,肉豆蔻(麵裹煨),桑寄生,川萆薢,芍藥,巴戟(去心),黃耆,牡丹皮(去心),肉蓯蓉,當歸,茯神(去木),茴香(洗),遠志(去心),山茱萸(去核)

白話文:

沉香、茴香、丁香、烏藥、木香、川芎、巴戟(酒煮去心,各半兩)、陳皮(三錢)、胡蘆巴(四錢),將這些藥材研磨成細末,用鹽湯調服。這個方子是從蜀地一位醫生那裡得來的,效果確實很好。

玉女砂方,可以治療男女各種虛損,溫暖下元,固護陽氣,溫暖宮腎,產後虛弱尤其適合服用。此外,它專門治療虛寒的發熱、自汗盜汗,效果極佳。

這個方子是潼川名醫許德脩從一位高人那裡得到的,藥效十分顯著。

好辰砂(八兩、六兩或十兩,用絹袋盛放,若塊狀太大,就打碎成小塊,以紅色者為佳,可以增加砂或藥材),金毛狗脊(去除毛)、吳茱萸、菟絲子、杜仲、瓦松(瓦上的青苔,焙乾去除泥土)、熟地黃、五味子、人參、肉豆蔻(用麵包裹煨熟)、桑寄生、川萆薢、芍藥、巴戟(去心)、黃耆、牡丹皮(去心)、肉蓯蓉、當歸、茯神(去除木心)、茴香(洗淨)、遠志(去心)、山茱萸(去核)。

上各一兩,杵在一斗瓶內,著童子小便五七升,將砂袋懸胎掛瓶中,如煮酒法,於鍋內著水,亦懸藥瓶於鍋中,桑柴或間松柴煮五日夜,火不要急,小便不住討添,煮令乾,日足取出,將砂袋以溫水滌十餘次,又換溫水浸半日,棄藥不用,辰砂又洗三兩次,糯米糰子和丸。空心,棗湯下五粒至十粒。

八寶妝丸,壯脾腎,進飲食,行步如飛。

八味丸,安腎丸,鹿角霜丸,菟絲子丸,固真丹,黃耆丸,茴香丸,鹿茸丸

白話文:

將各藥材各取一兩,搗碎後放入一斗的瓶子裡,倒入童子小便五七升,再將一個裝滿沙子的袋子懸掛在瓶子裡,用煮酒的方法,在鍋裡裝水,也將藥瓶懸掛在鍋裡,用桑柴或間雜松柴煮五天五夜,火不要太急,小便如果不足要隨時添補,煮到藥汁乾涸為止。每天太陽下山後取出,用溫水清洗沙袋十幾次,再換溫水浸泡半日,棄去藥渣不用。辰砂再清洗三兩次,用糯米糰子將藥材搓成丸子。空腹時,用棗湯送服五粒到十粒。

這方劑名為八寶妝丸,能壯脾腎,促進食慾,行走如飛。

此外,還有八味丸、安腎丸、鹿角霜丸、菟絲子丸、固真丹、黃耆丸、茴香丸、鹿茸丸等藥丸,可供參考。

上各買一帖,令有一兩,作一處,瓷器盛,以無灰酒浸一宿,令稀稠得所,竹木槌子於淨桌子上捶數千下,卻加天雄一個,大附子一個,炮為末,滾合在藥內,再捶千餘下,又以無灰酒再浸一宿,次日再捶數千下,丸如梧桐子大。空心,鹽湯、酒下十五丸,日加二十丸至三五十丸止,以乾物壓之。

茴香丸,補氣血,治腰疼,久服明眼。有驗。

蒼朮(水浸三日,去皮,銼,焙),杜仲(制),破故紙,川椒(各二兩),茴香(一兩一錢),厚朴(一兩)

上六件修制外,以青鹽三之一,入在瓶內,酌量入水,文武火煮,水盡為度,焙乾為末,酒糊為丸。空心,酒下五十丸。

白話文:

先分別購買每種藥材一帖,每帖重一兩,放在一起,用瓷器盛裝,浸泡在無灰酒中一整夜,讓藥材浸泡到適當的濃稠度。用竹木槌子在乾淨的桌子上敲打數千下,然後加入一個天雄和一個大附子,炮製成粉末,與藥材一起混合,再敲打一千多次。接著,再次用無灰酒浸泡一整夜,隔天再敲打數千下,製成梧桐子大小的丸子。空腹服用,用鹽湯或酒送服,每次十五丸,每天增加二十丸,直到每天服用三五十丸為止,用乾物壓制藥丸。

茴香丸可以補氣血,治療腰痛,長期服用可以明目。此方藥效顯著。

將蒼朮浸泡在水中三天,去皮,切碎,烘乾。將杜仲進行炮製,將破故紙、川椒(各二兩)、茴香(一兩一錢)、厚朴(一兩)等藥材按照上述方法處理。

將以上六種藥材處理完畢後,加入三分之一的青鹽,放入瓶中,酌量加入水,用文火和武火交替煮沸,直到水煮乾為止,烘乾後研磨成粉末,用酒糊製成丸子。空腹服用,每次五十丸,用酒送服。

二氣散,治腎經停冷,氣滯力弱。

大附子(一隻,生用,不去皮臍,切作三份,為片子,令薄),大茴香(六兩,淨洗過,濾干,分作三份,每份二兩)

第一度,用附子一份,茴香二兩一份同炒,令茴香黃色香熟,用瓦瓶盛貯,厚紙封蓋,安在冷處一宿,次日除附子。以茴香為末,空心,鹽酒調下。

第二度,如第一度分兩炒法,存性,皆如之。但次早止,除附子一半,其一半附子同茴香為細末,如前法服之。

第三度,凡分兩炒法,存性,皆如前二度之法,但次早全用附子同茴香為細末,亦如前法服之。外餘一分半附子,又可合別藥用。

白話文:

[二氣散] 方劑,治療腎經停滯寒涼,氣機阻滯,力量虛弱。

藥材:

  • 大附子(一隻,生用,不去皮臍,切成三片,要薄)
  • 大茴香(六兩,洗淨,濾干水分,分成三份,每份二兩)

服用方法:

  • 第一劑: 取附子一片,茴香二兩一份,一起炒至茴香呈黃色,香氣四溢。炒好後,放入瓦罐中,用厚紙封蓋,放在陰涼處放置一晚。第二天,取出附子,將茴香研磨成粉末,空腹用鹽酒調服。
  • 第二劑: 同第一劑的炒制方法,分成兩次進行,每次用一半藥材。第二天早上,取出其中一半附子,留下一半與茴香一起研磨成細粉,用前法服用。
  • 第三劑: 同第一、第二劑的炒制方法,分成兩次進行。第二天早上,全部附子與茴香一起研磨成細粉,用前法服用。剩下的半隻附子,可以配合其他藥物使用。

金櫻丸,補血。(四川老何方)

金櫻子(一名山石榴,幹了以新草鞋篩內擦刺令淨,捶破去子,切,焙),縮砂(一半)

上蜜丸,空心,酒或鹽湯下五十丸。

大養脾丸,補氣血虛。(湘中老醫陳必勝方,親見功效。)

縮砂仁,麥芽,人參(各半兩),神麯,木香,肉豆蔻(棗肉裹煨。各三錢),沉香,扁豆,青皮,白豆蔻仁,石蓮肉,陳皮,紅豆,草果子,丁香,厚朴(制。各二錢)

白話文:

金櫻丸是用來補血的,配方是金櫻子(又名山石榴,將其曬乾後用新草鞋篩子擦拭淨刺,去除種子,切片,焙乾),縮砂(用量為金櫻子的一半),製成蜜丸,空腹服用,每次五十丸,用酒或鹽湯送服。

大養脾丸是用來補氣血虛的,配方是縮砂仁、麥芽、人參(各半兩)、神麴、木香、肉豆蔻(用棗肉包裹煨熟,各三錢)、沉香、扁豆、青皮、白豆蔻仁、石蓮肉、陳皮、紅豆、草果子、丁香、厚朴(炮製,各二錢)。

上為末,煉蜜為丸。粟米湯嚼下,空心,一日三服。

大正氣散,補虛快氣,散腹脅疼痛。

香附子(炒),當歸,陳皮(各半兩),木香(二錢),甘草(四錢),白姜,白朮,桂心,縮砂仁(各三錢),大附子(一枚,炮)

上銼散。每服三錢,水一盞半,姜五片,棗一枚,煎至八分,去滓,空心,熱服。(湘中陳必勝方)

菟絲子丸,治男女虛勞,益顏色,去萬病,安五臟,填骨髓,和耳目,輕身延年,最妙。

白話文:

將藥材研磨成細末,用蜂蜜製成丸狀。用小米湯送服,空腹服用,一天三次。

大正氣散可以補虛健氣,消除腹部和脅肋的疼痛。

將香附子炒熟,與當歸、陳皮(各半兩)、木香(二錢)、甘草(四錢)、白姜、白朮、桂心、縮砂仁(各三錢)、大附子(一枚,炮製)一起研磨成粉末。每次服用三錢,用一盞半水,加入五片薑、一枚棗,煎煮至八分,去渣,空腹熱服。(湘中陳必勝方)

菟絲子丸可以治療男女虛勞,增強氣色,消除百病,安定五臟,補充骨髓,改善耳目,減輕體重,延年益壽,效果最佳。

菟絲子(酒浸一宿,焙),澤瀉(酒浸一宿,略蒸,焙),大附子(炮,去皮),肉桂(各五兩),蓯蓉(酒浸一宿,焙),杜仲(制),熟地黃(投水中沉者是,酒浸一宿,焙),白茯苓(去皮),胡猻姜(去毛,炙),山茱萸(去核),茴香(炒),石斛(焙),川續斷(焙),牛膝(酒浸一宿,焙),蓽澄茄(各三兩半),金鈴子(去核),乾薑(炮。

各四兩),川巴戟(去心,酒浸一宿,焙),桑螵蛸(蜜炙),覆盆子,五味子,川芎(各二兩半),天台烏藥(八兩)

上為細末,不犯銅鐵器,酒糊為丸,如梧桐子大。每服二三十丸,鹽湯、溫酒任下。如腳弱,木瓜湯下。

白話文:

將菟絲子、澤瀉、大附子、肉桂、蓯蓉、杜仲、熟地黃、白茯苓、胡猻姜、山茱萸、茴香、石斛、川續斷、牛膝、蓽澄茄、金鈴子、乾薑、川巴戟、桑螵蛸、覆盆子、五味子、川芎、天台烏藥等藥材,分别進行酒浸、炮製、焙乾等處理,再研磨成細粉,用酒糊做成梧桐子大小的丸子,每次服用二三十丸,可用鹽湯或溫酒送服。如果腳弱,可以用木瓜湯送服。

加味大建中湯,補諸虛。

白芍藥,官桂,黃耆(蜜炙),附子(炮),五味子,乾薑(炮),人參,鹿茸(酒蒸),白茯苓(去皮),川芎,半夏,當歸(酒浸),陳皮(各一兩),甘草(半兩)

上粗末。每服四錢,水一盞半,姜七片,棗一枚,煎六分,去滓,空心。

返精丸,定心,養血,補腎。(此方得之異人)

破故紙(二兩,隔紙炒令香熟),白茯苓(一兩,去皮)

上為細末,用沒藥半兩,捶破,用無灰酒煮浸,高浸藥一指許,候如稠餳狀,搜成前三味為丸,如梧桐子大。每服三十粒,隨食湯下。酒糊丸亦可。食前服。

白話文:

[加味大建中湯]

,用於補益各種虛損。

藥材

  • 白芍藥、官桂、黃耆(蜜炙)、附子(炮製)、五味子、乾薑(炮製)、人參、鹿茸(酒蒸)、白茯苓(去皮)、川芎、半夏、當歸(酒浸)、陳皮(各一兩)、甘草(半兩)

製法

將以上藥材研磨成粗末。每次服用四錢,用水一盞半(約300毫升),加入薑七片、棗一枚,煎煮至原液的六分,去渣,空腹服用。

[返精丸]

,具有定心、養血、補腎的功效。(此方得自一位神醫)

藥材

  • 破故紙(二兩,用紙隔開炒至香熟)、白茯苓(一兩,去皮)

製法

將以上藥材研磨成細末,加入沒藥半兩,搗碎,用無灰酒浸泡,浸泡高度超過藥材一指,直至藥材浸出汁液呈稠膏狀,再將三味藥混合搓成丸子,大小如梧桐子。每次服用三十粒,飯後用湯送服。也可將藥丸用酒糊調和服用。飯前服用。

破故紙丸,治腎氣虛寒,小便無度。

破故紙(十兩,酒浸,蒸,酒炒),茴香(鹽炒)

上等分為末,酒糊為丸。每服五十丸,空心,鹽酒下。

升朝湯,治脈澀精血少,神氣昏倦,背膊疼痛。

鹿茸,當歸(各二兩),川烏,白姜(各一兩),肉桂(一兩),甘草(半兩)

上㕮咀。每服半兩,薑棗同煎,空心服。(三山曾太丞方)

坎離丹,既濟水火。

伏火靈砂,陽起石(酒煮),磁石火(煅,醋淬),鍾乳粉(各一兩半),龍齒(一兩,黑豆蒸)

白話文:

功效

治療腎氣虛寒,小便失禁。

組成

  • 破故紙:十兩,用酒浸泡後蒸熟,再用酒炒至乾燥。
  • 茴香:用鹽炒至微黃。

製法

將以上藥材等量研磨成粉末,用酒糊製成丸劑。

用法

每次服用五十丸,空腹服用,用鹽酒送服。

功效

治療脈搏沉澀、精血不足、精神萎靡、背部疼痛。

組成

  • 鹿茸:二兩
  • 當歸:二兩
  • 川烏:一兩
  • 白姜:一兩
  • 肉桂:一兩
  • 甘草:半兩

製法

將以上藥材切碎。

用法

每次服用半兩,與薑、棗一同煎煮,空腹服用。(此方出自三山曾太丞)

功效

平衡水火,調節陰陽。

組成

  • 伏火靈砂:一兩半
  • 陽起石:用酒煮至軟化,一兩半
  • 磁石:用火煅燒後,用醋淬煉,一兩半
  • 鍾乳粉:一兩半
  • 龍齒:一兩,用黑豆蒸熟。

上細末,麵糊丸,如綠豆大。每服十五粒,空心,用棗湯下。

既濟丹,治心腎不交。(此方得之帥司樂人)

靈砂,陽起石(煅),鍾乳粉,磁石(煅),鹿茸,茯神(各一兩),沉香(半兩),硃砂(一錢,為衣)

上細末,麵糊丸,如綠豆大。每服二十丸,空心,棗湯下。

黑錫丹,治丈夫元臟虛冷,真陽不固,三焦不和,上熱下冷,耳內虛鳴,腰背疼痛,心氣虛乏,飲食無味,膀胱久冷,夜多小便。婦人月事愆期,血海久冷,惡露不止,赤白帶下。及陰毒傷寒,四肢厥冷,不省人事,急用棗湯吞一二百粒,即便回陽,此藥大能調治榮衛,升降陰陽,補損益虛,回陽返陰。

白話文:

將藥材研磨成細粉,用麵糊做成丸子,大小如綠豆。每次服用十五粒,空腹服用,用紅棗湯送服。

這個藥方叫做「既濟丹」,用於治療心腎不交。(這個藥方是從一個樂官那裡得到的)

靈砂、陽起石(煅燒)、鍾乳粉、磁石(煅燒)、鹿茸、茯神(各一兩),沉香(半兩),硃砂(一錢,用作藥丸的外衣)

將藥材研磨成細粉,用麵糊做成丸子,大小如綠豆。每次服用二十粒,空腹服用,用紅棗湯送服。

這個藥方叫做「黑錫丹」,用於治療男性元氣虛弱、陽氣不固、三焦不和、上熱下寒、耳內空虛作響、腰背疼痛、心氣虛弱、飲食無味、膀胱長期冰冷、夜間頻繁小便。女性月經週期不規律、血海冰冷、惡露不止、赤白帶下。以及陰寒邪氣入侵導致的四肢冰冷、昏迷不醒,急用紅棗湯吞服一二百粒,就能回陽救急。這個藥物非常擅長調和營衛、升降陰陽、補益虛損、回陽返陰。

黑錫(洗熔了,去渣,秤),硫黃(透明者,結砂子),附子(各二兩),破故紙(酒浸,炒),肉豆蔻(裹煨),茴香(炒),金鈴子(蒸熟,去皮核。各一兩半),木香,沉香(各一兩)

上用新鐵銚內,如常法結黑錫、硫黃砂子,地上出火毒,自朝至暮。研令極細,余藥並杵羅為細末,一處和停入研,酒糊丸如梧桐子大。陰乾,入布袋內擦令光瑩。每服五七十丸,空心,姜鹽湯或棗湯下,婦人艾醋湯下。如一切冷疾,鹽酒、鹽湯空心下三四十丸。此方得之丹陽普照寺,乃東京藥方,本人服多效。淳祐丁未,胡都承守丹陽遂得真傳。

十全飲,治諸虛百損,榮衛不和,婦人崩漏,此藥有效。

白話文:

黑錫熔化後去渣,秤重;透明的硫黃,結晶成沙粒狀;附子各取二兩;破故紙用酒浸泡後炒乾;肉豆蔻用泥土包裹煨烤;茴香炒香;金鈴子蒸熟去皮核,各取一兩半;木香、沉香各取一兩。以上藥材用新鐵銚,以常法將黑錫和硫黃砂子結合,在地下生火,從早晨到傍晚。研磨成極細的粉末,其他藥材也用杵臼研磨成細末,混合在一起,再用酒糊做成梧桐子大小的丸藥。陰乾後,放入布袋中擦拭至光亮。每次服用五七十丸,空腹時用姜鹽湯或棗湯送服,婦女可用艾醋湯送服。若是一切冷疾,可用鹽酒或鹽湯空腹服用三四十丸。此方來自丹陽普照寺,是東京的藥方,本人服用過多次,效果顯著。淳祐丁未年,胡都承守丹陽,遂得此真傳。

此方名為「十全飲」,主治諸虛百損、榮衛不和、婦女崩漏等症,療效顯著。

人參,肉桂,白朮,白茯苓,黃耆,川芎,甘草,熟地黃,當歸,白芍藥(各等分)

上㕮咀。每服四錢,水盞半,生薑三片,棗一個,煎七分服,不拘時。氣血虛憊,加鹿茸。肺虛咳嗽,加五味子、白豆蔻、罌粟殼蜜炙,各等分。

神仙修真丹,益精補髓,壯筋骨,明眼目,補暖臟氣,去一切風。

鹿角霜(十兩),附子(五兩,炮)

上為細末,以鹿角膠半升,熬化為丸,如梧桐子大。每服三十丸,空心,溫酒或炒茴香湯下。

白話文:

人參、肉桂、白朮、白茯苓、黃耆、川芎、甘草、熟地黃、當歸、白芍藥,這些藥材各取等量。

將藥材磨成粉末。每次服用四錢,用半碗水,加入三片生薑、一個大棗,煎煮七分即可服用,不限時間。如果氣血虛弱,可以加鹿茸。如果肺虛咳嗽,可以加入等量的五味子、白豆蔻、罌粟殼,以蜜炙。

這帖藥方可以益精補髓,壯筋骨,明眼目,補暖臟氣,去除一切風寒。

將鹿角霜十兩、附子五兩(炮製過)研磨成細粉,再用鹿角膠半升熬化成丸,製成如梧桐子般大小的藥丸。每次服用三十丸,空腹服用,可以用溫酒或茴香湯送服。

雙補丸,治下部弱,腎水冷。平補,不燥不熱。(劉子壽上舍方)

熟地黃(半斤,補血),菟絲子(半斤,補精)

上細末,酒糊為丸,如梧桐子大。心氣煩躁不得睡,煎酸棗仁湯下;心氣不足,茯苓湯下;氣不順,沉香湯下;腎氣動,茴香湯下;小便少,車前子湯下;小便多,益智湯下;常服,人參湯下。

白話文:

雙補丸

功效: 針對下半身虛弱,腎水不足,陽氣虧損的情況。藥性平和,不燥不熱。

來源: 劉子壽上舍方

藥材:

  • 熟地黃(半斤,補血)
  • 菟絲子(半斤,補精)

製法: 將熟地黃和菟絲子研磨成細粉,用酒糊製成丸子,大小如梧桐子。

用法:

  • 心煩意亂,難以入睡:服用酸棗仁湯。
  • 心氣不足:服用茯苓湯。
  • 氣機不順:服用沉香湯。
  • 腎氣虛動:服用茴香湯。
  • 小便量少:服用車前子湯。
  • 小便量多:服用益智湯。
  • 常服:服用人參湯。

注釋:

  • 本方主要針對腎陽虛弱,導致下半身乏力、腰膝酸軟、畏寒肢冷、小便清長等症狀。
  • 熟地黃補血滋陰,菟絲子補腎壯陽,二者相合,可溫補腎陽,填精益髓,改善腎水不足的情況。
  • 其他藥物則根據症狀進行調整,例如心煩意亂服用酸棗仁湯安神,氣機不順服用沉香湯理氣,小便量少服用車前子湯利水,等等。
  • 本方需要在醫生指導下服用,不可自行使用。

固真丹,治腎與膀胱虛冷,真氣不回,小便滑數。

舶上茴香(炒),補骨脂(炒),益智仁(炒),鹿角霜(各一兩),韭子(二兩),白龍骨(一兩,火煅,別研如粉)

上為末,以青鹽、鹿角膠各半兩同煮,酒糊為丸,如梧桐子大。每服五十丸,溫酒鹽湯下。

補骨脂丸

唐鄭相云:予為南海節度七十有五,越地卑濕,傷於內外,眾疾俱作,陽氣衰絕,乳石補益之藥,百端不應。元和七年有訶陵國舶主李摩訶獻此方,經七八日而覺應驗,自爾常服,其功神驗。十年二月罷郡歸京,錄方傳之。其方用:

白話文:

固真丹,能治療腎臟和膀胱虛寒、真氣不足、小便頻繁等症狀。

配方:茴香(炒)、補骨脂(炒)、益智仁(炒)、鹿角霜(各一兩)、韭子(二兩)、白龍骨(一兩,火煅,研成粉末)。

將以上藥材研磨成粉末,再與青鹽、鹿角膠各半兩一起煮沸,用酒糊做成丸藥,大小如梧桐子。每次服用五十丸,溫酒或鹽湯送服。

補骨脂丸

唐代鄭相云說:我擔任南海節度使時已經七十五歲了,越地濕熱,我受到內外傷害,百病叢生,陽氣衰竭,服用各種滋補藥物,都無效。元和七年,訶陵國的船主李摩訶送給我這個藥方。服用七八天後,我便感覺到藥效。從此我經常服用此藥,藥效十分神奇。十年二月我卸任回到京城,便把這個藥方記錄下來,傳授給後人。這個藥方使用:

破故紙(十兩,揀洗為末),胡桃肉(去皮,二十兩,研如泥)

即入前藥末,更以好蜜煉和均如飴,盛瓷器中,旦日以溫酒化藥一匙服之,不飲酒,熟水調下。彌久則延年益氣,悅心明目,補添筋骨。禁食蕓薹、羊血。番人呼為補骨脂丸。《本事方》

導引方,殺蟲,補虛勞,令人強壯。

雞鳴時,叩齒三十六通訖,舐唇漱口,舌聊上齒,長咽之,三過。

白話文:

【破故紙(十兩,選擇清潔後研磨成粉末),胡桃肉(去皮,二十兩,研磨成泥狀)】

馬上將前者的藥粉加入,再用優質蜂蜜煉製後與藥粉混合均勻,放入瓷器中,每日早晨以溫熱的酒溶解藥粉一匙服用,不需飲酒,可用熱水調服。時間久了,可以延年益壽,增強體力,使心情愉快,視力明亮,補充筋骨。忌食蕓薹、羊血。外國人稱為補骨脂丸。《本事方》

【導引方】,具有殺蟲,補充虛弱疲勞的功效,讓人變得強壯。

在雞叫的時候,叩齒36次後,舔脣漱口,讓舌頭抵住上齒,深呼吸,三次。