《活人事證方後集》~ 卷之十四 (4)
卷之十四 (4)
1. 發背門
治發背、癰疽證候
發背、癰疽者,該三因而有之。論云:癰疽、瘰癧,不問虛實、寒熱,皆由氣鬱而成。經亦云:氣宿於經絡,與血俱澀而不行,壅結為癰疽,不言熱之所作而後成癰者,此乃因喜怒憂思,有所鬱而成也。又論云:身有熱破,風冷搏之血脈,凝泣不行,熱氣壅結而成;亦有陰虛,陽氣湊襲,寒化為熱,熱成則肉腐為膿者,此乃外因寒熱、風濕所傷而成也。
又服丹石及炙煿、酒面、溫床、厚被所致;又盡力房室,精虛氣竭所致者,此乃因不內外,所傷而成也。故知三因備矣。
千金內補散,治癰疽、發背,惡肌不盡,服此消肌生肉。
近胡丞得一方,甚寶秘之,持以獻洪丞相,丞相與之作序,言重於世已遍行矣。其方乃此方也,添黃耆,加人參,減桂。間有輕者,服之稍效。若真癰疽,為害反甚。內補散當用在第四節,當前服內消等藥,俟膿盡方得投。苟專用之,亦所謂守一法也。孔子不嘗未達之藥者,良有旨哉。士夫當深味斯言,無輕信醫方,誤天下後世,謹之。
當歸,桂心(各二兩),人參,川芎,厚朴(薑製,炒),防風,甘草(炙),白芷,桔梗(各一兩)
上為末,每服二錢匕,酒調,空腹服。不能飲酒,以木香湯調下。
鹿樸散,治腦疽、發背、腎癰、奶癰,一切瘡腫等疾。
詹判院傳。
鹿樸(在處人取其葉,搗汁投溪潭中以醉魚。江西人謂之魚酩草,紹興人謂之鹿木)
上臘中取根搗、銼,為㕮咀,每服三四大錢,無灰酒一大盞,煎至七分盞,去滓,空心、食前帶熱服。忌蔥、醬、酒等。煎時不得犯銅、鐵器。病深者,日進三四服,並不用膏藥貼。無問男子婦人、癃老幼小、遠年近歲、體虛氣實,一切瘡腫,凡在身者,種類殊異,悉皆治之。已潰,膿自出;未潰,毒自消;不耗真元,不動臟腑。
入少甘草、石薜荔同煎尤佳。有娠婦人不可服。
瓜蔞酒,治一切癰疽、發背、瘡腫,治便毒最效。
韓市舶寧道方。此即淮西趙參議所傳劉鵬察院萬金散。東平陳彥哲有序,多不復錄。如大便秘澀,可服拔毒黃耆散。
大甘草(半兩,為粗末),沒藥(一分,研),大瓜蔞(一個,去皮,切)
上三物,用無灰酒三升,熬至一升,放溫頓服之。如一服不盡,分三服。連進屢有神效。
粉草湯,治穀道前後所生癰,謂之懸癰。
韶州醫人劉從周方,林謙之祭酒傳。
粉草(好者一兩,四寸截斷)
上以溪澗長流水一碗,井河水不可用,文武火慢慢蘸水炙之。約自早至午後,炙水令盡,不可急性。擘甘草心覺水潤,然後為透,細銼,卻用無灰酒二小青碗,入上件甘草煎至一碗,溫服之一二服,便可保元。虞此病初發,如松子大,漸如蓮子,數十日後始覺赤腫如桃李,即破。
白話文:
[發背門]
發背和癰疽這類疾病,通常是由三種原因造成的。一種說法是:癰疽、瘰癧,不論是虛症、實症,寒症、熱症,都是因為氣血鬱結所引起的。還有說法是:氣停留在經絡裡,與血一起凝滯而不流通,阻塞積聚就形成癰疽。這裡沒有說是因為熱而導致癰疽,而是因為情緒上的喜怒憂思等因素,造成氣鬱而形成。另外一種說法是:身體有熱傷口,又被風寒侵襲,導致血脈凝結不通,熱氣阻塞積聚而成。也有可能是因為陰虛,陽氣乘虛而入,寒邪轉化為熱,熱盛就會使肌肉腐爛化膿。這類情況是因為外感寒熱風濕等因素造成的。
再者,服用丹石之類藥物,以及經常吃燒烤油炸食物、喝酒、在溫暖的床上久臥、蓋厚被子等原因,或是過度縱慾,導致精氣耗竭,這些都是因為內外失調而造成的。所以說,這三種原因是造成癰疽、發背的主要原因。
《千金內補散》這個方子,是用來治療癰疽、發背,可以去除壞死肌肉,促進新肉生長。
最近,胡丞相得到一個很好的方子,非常珍貴,他把它獻給了洪丞相,丞相還為這個方子寫了序,這個方子很快就在世間流傳開來。這個方子其實就是內補散,只是加了黃耆,加了人參,減少了桂枝。如果病情輕微,服用後稍微有些效果,但如果真的是癰疽,反而會加重病情。內補散應該在癰疽治療的第四個階段使用,也就是要先服用內消等藥物,等到膿液排盡後才能使用。如果一開始就用內補散,就像是只用一種方法治病一樣,效果不好。孔子不嘗試沒有驗證過的藥物,真是很有道理。讀書人應該好好體會這句話,不要輕易相信醫方,以免誤導後人,要謹慎!
這個方子的組成是:當歸、桂心(各二兩),人參、川芎、厚朴(用薑製過再炒)、防風、炙甘草、白芷、桔梗(各一兩)。
將以上藥材磨成粉末,每次服用二錢,用酒調服,空腹服用。如果不能喝酒,就用木香湯調服。
《鹿樸散》這個方子,是用來治療腦疽、發背、腎癰、乳癰,以及各種瘡腫等疾病。
這個方子是詹判院傳下來的。
鹿樸(當地人取其葉子,搗汁倒入溪潭中可以使魚醉倒。江西人稱它為魚酩草,紹興人稱它為鹿木)
冬天時取鹿樸的根,搗碎、切碎,像㕮咀一樣,每次服用三四錢,用不含灰的酒一大杯,煎到剩下七分杯,去渣,空腹、飯前趁熱服用。忌吃蔥、醬、酒等食物。煎藥時不能用銅、鐵器。病情嚴重的,每天可以服用三四次,而且不需要貼膏藥。不論是男子婦人、老人小孩、久病新病、體虛體實,各種長在身體上的不同種類的瘡腫,都可以用這個方子治療。膿已經潰破的,會讓膿液自行排出;膿還沒潰破的,可以消散毒氣;不會損耗真元,也不會影響臟腑功能。
如果加入少量甘草、石薜荔一起煎煮,效果會更好。孕婦不能服用。
《瓜蔞酒》這個方子,是用來治療各種癰疽、發背、瘡腫,對於治療便毒尤其有效。
這個方子是韓市舶寧道傳下來的。它其實是淮西趙參議所傳的劉鵬察院萬金散。東平陳彥哲為此方寫過序,這裡就不再重複記錄了。如果大便乾結,可以服用拔毒黃耆散。
這個方子的組成是:大甘草(半兩,切成粗末),沒藥(一分,研磨),大瓜蔞(一個,去皮,切塊)。
將以上三味藥材,用不含灰的酒三升,熬到剩下一升,放溫後一次性服用。如果一次喝不完,可以分三次服用。連續服用,通常會有很好的效果。
《粉草湯》這個方子,是用來治療肛門前後長出的癰瘡,稱為懸癰。
這個方子是韶州醫人劉從周的方子,由林謙之祭酒傳下來的。
粉草(好的粉草一兩,截成四寸長)。
取山澗長流水一碗,不要用井水或河水,用文火慢慢地蘸水炙烤粉草。大約從早上到下午,要把水烤乾,不能急躁。將甘草擘開,覺得裡面有水潤的感覺,就表示烤透了,然後切碎。再用不含灰的酒兩小碗,放入以上甘草一起煎煮到剩下一碗,溫服一兩次,就能保住元氣。這種病剛開始時,像松子大小,逐漸長得像蓮子,數十天後才會開始紅腫像桃李一樣,然後破裂。