寇宗奭

《本草衍句》~ 高士宗用藥大略 (38)

回本書目錄

高士宗用藥大略 (38)

1. 本草衍句

男婦心痛不可忍者晚蠶沙一兩滾湯泡過濾淨取清水服即止。

蟬退,甘能緩肝清肺,寒能散熱除風,本濕熱之氣所化,去濕熱以就清高。壯熱驚癇、眩暈頭風,其性善退,故去目翳而摧生下胎。其脫為殼,故治皮膚之瘡癢癮疹。清響發聲,故治失音啞病。晝明夜息,故治驚哭夜啼。(小兒驚啼,啼而不哭煩也,哭而不啼躁也,用蟬退二七枚去翅足為末,入硃砂為末一字,蜜調與吮之。)

破傷風病,蟬退研灑有錢半,又蟬退為末,蔥涎調塗破處,即時取出惡水,名追風散。頭風旋暈,蟬退為末,酒下一錢。

皮膚風瘡,蟬退蒲荷為末,酒服。

小兒陰腫,多因坐地風襲及蟲蟻所吹,蟬退半兩煎洗,仍服五苓散,即腫消痛止。

丁瘡毒腫,不破則毒入腹,蟬退為末,蜜調服。

又方,用蟬殭蠶為末,醋調塗瘍四圍,候丁根出拔去再塗。

蚯蚓,穿穴濕居,走筋入絡,咸軟堅而潤下,寒清腎以去熱,除膀胱之濕(下行利水)。清插胃之熱(積濕鬱熱)。溫病大熱狂言(昔人治熱病發狂,用蚯蚓數十條同荊芥搗汁飲之,得出臭汁而解也)。大腹黃疸腳所(腳氣必須用之為使)。小便不通,腎腸風注,小兒癲癇急驚,大人歷節痛痹,痘瘡紫斑,木舌喉痹(凡血熱血瘀遇之皆化,停症畜水觸著皆消,近世用酒煎汁以救跌撲捐傷垂危者,則筋骨無傷瘀血自去,真神方也)。傷寒陽毒強胸,按之極痛或通而復結,喘促大躁狂亂,取生地龍四條,洗淨研加入薑汁少許,蜜一匙,蒲荷汁少許,用新汲水調服,自然汗出而解之也。

木舌脹滿不治殺人,蚯蚓一條以鹽水化塗之,良久漸消。

小便不通,蚯蚓搗浸水取汁服。

喉痹塞口,用韭地紅蚯蚓數條醋擂食之,即吐痰血立效。

耳卒聾閉,蚯蚓入鹽安蔥內化水點之。

瘰癧潰爛流串者,用荊芥根下段煎湯溫洗良久,看瘡破紫黑處以針刺血,再洗三四次,用韭地上蚯蚓一把,炭上燒紅為末,每一匙入乳香沒藥輕粉各半錢,山甲九片炙為末,油調敷之如神。

龍骨,(甘鹹澀微有寒)澀以止脫,神以治神(變化不測謂之神),能收斂浮越正氣(斂正氣而不斂邪氣也,所以仲景於傷寒之邪未盡者亦用之)。入大腸心腎厥陰,開廣陰,開廣神知,固精神,補心澀腸,益腎定魄安魄,主心腹鬼疰精物(純陽能制陰邪),止嗽逆(斂氣滌飲),泄痢血膿(收澀之功),縮小便,逐鬼交,遺精帶濁,定驚癇,斂虛汗(斂元安神),亂大象紛紜,吐衄崩中用止妄聚妄行之血,心神耗散,均為腸胃滑脫之珍。齒主肝病(肝藏魂),遊魂不定,癲癇狂痓(心經痰飲),鎮心涼驚(徐雲龍者正天地元氣所生,藏於水而離乎水者也,故春分陽氣上井泉龍用事而能飛,秋分陽氣下井泉溫龍退蟄而能潛,入身五藏屬陰而腎尤於陰中之至陰也,凡周身之水歸之,故入之元氣藏焉,是腎為藏水臟而亦為藏火之臟也,所以陰分火動而不藏者亦用龍骨,蓋借其氣以藏之,必能自反其宅)。

健忘久服,聰明益智慧,用白龍骨遠志等分為末,食後服。

勞心夢泄,龍骨遠志等分為末,蜜丸硃砂為衣,蓮子湯下。

白話文:

[本草衍句]

男子女子心痛難以忍受時,用晚蠶沙一兩,用滾燙的開水沖泡過濾,取乾淨的清水服用,很快就能止痛。

蟬蛻,味甘性平,能舒緩肝氣、清肺熱,性寒,能散熱、去除風邪。它本身是濕熱之氣所化生,所以可以去除濕熱之邪,使清氣上升。對於壯熱、驚癇、眩暈、頭風等症狀,蟬蛻的藥性擅長退熱,因此可以去除眼翳,也能催生胎兒娩出。因為它本身是蟬的脫殼,所以能治療皮膚的瘡、癢、癮疹等病症。蟬鳴清脆響亮,所以能治療失音、聲音沙啞等病。蟬白天活動晚上休息,所以能治療小兒驚嚇啼哭、夜間啼哭不止的症狀。(小兒驚啼,啼哭但沒有眼淚是煩躁,哭泣沒有啼聲是躁動,用蟬蛻十四枚去除翅膀和腳,磨成粉末,加入少量硃砂粉末,用蜂蜜調和給小兒吮吸。)

破傷風病,將蟬蛻研磨成粉末灑在傷口,用量約為半個銅錢大小,再將蟬蛻磨成粉末,用蔥的黏液調和塗抹在傷口處,立刻能將傷口內的惡水吸出來,這個方子叫做「追風散」。頭痛眩暈時,將蟬蛻磨成粉末,用酒送服一錢即可。

皮膚長風瘡時,將蟬蛻和薄荷磨成粉末,用酒送服。

小兒陰囊腫脹,多因坐在地上受風邪侵襲,或是被蟲蟻叮咬所致,用蟬蛻半兩煎水洗患處,再服用五苓散,腫脹很快就會消退,疼痛也會停止。

長丁瘡毒腫,如果瘡沒有破潰,毒素會進入腹部,將蟬蛻磨成粉末,用蜂蜜調和服用。

另外一個方子,用蟬蛻和殭蠶磨成粉末,用醋調和塗抹在瘡瘍四周,等到丁瘡的根部出來,拔除後再塗抹。

蚯蚓,生活在潮濕的洞穴中,能在筋絡中穿行,味鹹性軟,能軟化堅硬的物質並使之潤滑下行,性寒,能清腎熱、去除膀胱濕氣(使水向下排泄),清除胃中積熱(濕氣鬱積化熱)。對於溫病發高熱、說胡話的症狀(古人治療熱病發狂,用數十條蚯蚓與荊芥一起搗汁服用,排出腥臭的汁液後病就好了)。對於腹部腫大、黃疸、腳氣等病症(治療腳氣必須用蚯蚓做引藥)。對於小便不通、腎臟腸道有風邪侵入、小兒癲癇急驚、大人關節疼痛麻木、痘瘡紫斑、舌頭腫脹等症狀(凡是血熱血瘀的病症,用蚯蚓都能化解,淤積停滯的症狀,遇到蚯蚓都能消散,近代有人用酒煎蚯蚓汁來救治跌打損傷、生命垂危的人,發現筋骨沒有損傷,瘀血也能自行消散,真是神奇的方子)。對於傷寒病中陽毒攻心,胸部按壓非常疼痛,或按壓後又重新結塊,呼吸急促、煩躁、神志錯亂,取四條活蚯蚓,洗淨研磨,加入少量薑汁、一匙蜂蜜、少量薄荷汁,用新汲的水調和服用,自然會發汗而痊癒。

舌頭腫脹到滿口,無法治療會導致死亡,用一條蚯蚓用鹽水化開塗抹,過一段時間腫脹會慢慢消退。

小便不通時,將蚯蚓搗爛浸在水中,取汁服用。

咽喉腫痛堵塞時,用韭菜根下的紅蚯蚓數條,用醋搗爛後食用,能立刻吐出痰血,效果很好。

突然耳聾失聰時,將蚯蚓塞入鹽和蔥中,使之化成水滴入耳中。

淋巴結核潰爛流膿時,用荊芥根下段煎湯溫洗患處,過一會兒,看到瘡面破裂出現紫黑色,用針刺出血,再洗三四次,用韭菜地上的一把蚯蚓,在炭火上燒紅磨成粉末,每一匙加入乳香、沒藥、輕粉各半錢,穿山甲九片炙過磨成粉末,用油調和塗抹,效果神奇。

龍骨,(味甘、鹹、澀,性微寒),性澀,能止脫,功能神妙,能治療神志方面的疾病(變化莫測稱之為神),能收斂浮越的正氣(收斂正氣而不是收斂邪氣,所以張仲景在治療傷寒邪氣未盡時也用龍骨)。入大腸、心、腎、厥陰經,開闊神志,穩固精神,補益心氣、收澀腸道、補腎、安定魄力、主治心腹疾病、鬼怪邪氣(純陽之氣能克制陰邪),止咳嗽氣逆(收斂氣息、清除痰飲),治療痢疾、膿血便(有收斂固澀的功效),能縮小便,驅除鬼交(指夢交)、遺精白濁,平定驚癇,收斂虛汗(收斂元氣、安定神志),對於病情紛亂複雜、吐血、衄血、崩漏等妄行之血都能止住,對於心神耗散,都可作為腸胃滑脫的珍貴藥物。牙齒關節主肝病(肝藏魂),魂魄不穩,癲癇、狂病抽搐(心經有痰飲),鎮定心神、清涼驚悸(龍骨是天地元氣所生,藏於水中又脫離於水,所以春分陽氣上升時,井泉之龍開始活動而能飛騰;秋分陽氣下行時,井泉溫龍退回地中而潛藏,進入人身五臟屬陰,而腎又是陰中之至陰,全身之水都歸於腎,所以元氣藏於腎中,腎是藏水的臟器,也是藏火的臟器,所以陰虛火旺而不能藏納者也用龍骨,是借助它的氣來藏納,一定能使陰陽回歸到各自的居所)。

對於健忘,長期服用能使人聰明,增長智慧,用白龍骨、遠志等份磨成粉末,飯後服用。

對於因勞心而遺精者,用龍骨、遠志等份磨成粉末,用蜂蜜做成丸子,用硃砂為衣,用蓮子湯送服。