《本草衍句》~ 高士宗用藥大略 (16)
高士宗用藥大略 (16)
1. 本草衍句
吐血衄血,治心氣不足。吐血衄者,瀉心汽主之,大黃二兩、黃連、黃芩各一兩,煎服。
婦人嫁痛,小戶腫痛也。大黃一兩,酒煮一沸,頓服之。
濕熱眩暈不可當者,酒炒大黃為末,茶清服。風牙蟲痛,齦恆出血漸至崩落,口臭。大黃米泔浸軟,生地黃各切一片,合定貼上一夜即愈。
湯火傷灼,大黃研蜜調塗之。
大戟,苦寒下走肝腎,小毒。損泄肺真,利便行瘀,通經墮孕,端逐十二種水,腹滿急痛。能瀉臟腑濕熱風毒,癮疹(煮水日日熱淋取愈,得甘遂白芥子療水氣脹滿,得乾薑治水腫喘急)。
甘遂,苦寒有毒,攻決為能,瀉腎經隊道水濕,直透達所結水形(水結胸中非此不除)。為下水之要藥,從穀道以通行。囊腫腳氣痰飲疝症,大實大水暫用。脾虛氣虛急停(得大面治膜外之水氣)。
心下留飲堅滿,脈伏其人,欲自利反快。甘遂、半夏、芍藥、甘草煎服。
婦人血結,婦人少腹滿如墩狀,小便微艱而不渴。此為水與血俱結在血室,大黃二兩、甘遂、阿膠各一兩,水煎服。
常山,辛散苦泄,故善逐飲劫痰陰毒暴悍,乃能破瘴截瘧。易損真氣,引吐行水有功,用得其宜(治瘧須在發散表邪及提出陽分之後也)。黃涎結聚亦效(得知貝母治諸瘧,得丹砂能劫瘧,得檳榔草葉果治瘴瘧,得甘草治肺瘧,得豆豉鳥梅竹葉治腎瘧,得小麥淡竹葉治溫瘧,得黃連治三十年瘧)。
今人治瘧,不用常山,以為截瘧藥。截之早,恐成鼓脹。豈知常山乃治瘧之要藥。三陽輕淺之瘧不必用也,若太陰脾土虛寒而為脾寒之瘧,及間二日發而為三陰之瘧,必須溫補之劑佐以常山,方能從陰出陽,散寒止瘧。
附子,辛溫有毒,大熱純陽,浮中有沉,走而不守。補下焦之陽虛,溫脾暖胃,除臟腑之寒冷(一切沉寒痼冷之症)。堅骨強陰,用壯元陽元火,能散陰濕陰寒風寒咳逆邪氣(寒邪逆在上焦),腰膝痿躄拘攣(寒邪之在下焦筋骨間者)。除毒腹痛冷痢疝疼,三陰中寒,四肢逆冷,墮胎最速,孕婦莫嘗。督脈為病脊強而厥,入三焦,溫補命門,引諸藥通行經絡。能引補氣藥以復散失之元陽,引補血藥以滋不足之真陰,引發散藥開腠理以逐在表之風寒,引溫暖藥達下焦以祛在裡之寒濕。用之於火盛水虧,須防水涸。用之於陰盛陽微,可賴陽回。要知熟則峻補,熟附配麻黃,髮中有補。生則發散,生附配乾薑,補中有散(得人參能留虛陽,得熟地能固元陽)。
陰盛格陽,傷寒陰盛格陽,其入必燥熱而不飲水,脈沉手足厥逆者是此症也。霹靂散用大附子一枚,燒存性為末,蜜水調服,迫散寒氣,然後熱氣上行而汗出乃愈。
陰毒傷寒,房後傷寒。少腹疼痛,頭疼腰重,手足厥逆,脈息沉細,或作呃逆,並宜退陰散。用川鳥頭乾薑炒冷為散,服一錢,水一盞,鹽一撮煎服得汗解。
白附子,辛溫有毒,性燥而升,能引藥勢上行。祛治面上百病(此陽明經藥,陽明之脈營於面,故能去頭面之遊風皯瘕疵)。諸風冷氣,中風失音,消痰燥濕,陰下濕淫(癢也,陰虛類中慢脾驚風勿用)。
中風口喎半身不遂,用牽正散。白附子、殭蠶、全蠍生研為末,服二錢,酒調服。小兒暑毒入心,痰塞心孔,昏迷搐搦,此乃危急之症。用三生丸,白附子、天南星、關夏等分研,豬膽汁丸粟米大,薄荷湯下。
白話文:
[本草衍句]
吐血、流鼻血,是因為心氣不足。吐血、流鼻血的人,要用瀉心氣的方法來治療,使用大黃二兩、黃連、黃芩各一兩,用水煎服。
婦女的嫁痛,是指小陰戶腫痛。用大黃一兩,加酒煮開一次,立即服用。
濕熱引起的眩暈非常嚴重時,將大黃用酒炒過磨成粉末,用茶水送服。因為風邪引起的牙蟲痛,導致牙齦不斷出血,甚至牙齒脫落,口臭。將大黃用米泔水浸泡軟化,再各取一片生地黃切開,一起貼在患處,敷上一夜就會好。
被開水或火燙傷時,將大黃磨成粉末,用蜂蜜調勻塗在患處。
大戟,味苦性寒,藥性往下走,歸肝腎經,有小毒。它會損傷並耗泄肺的真氣,能利尿、活血化瘀、疏通經絡、使孕婦流產,能排出十二種水腫,治療腹部脹滿急痛。能瀉臟腑的濕熱風毒,以及皮膚發癢的疹子(用水煮開每天熱敷,可以治好,與甘遂、白芥子合用可治療水氣脹滿,與乾薑合用可治療水腫喘急)。
甘遂,味苦性寒,有毒,攻堅決水的力量很強,能瀉腎經的通道水濕,直接到達積水的地方(如果水結聚在胸中,非此藥不能消除)。是利水的重要藥物,通過腸道排出。對於囊腫、腳氣、痰飲、疝氣等,因實證、大水腫而暫時使用。脾虛、氣虛的人要馬上停用(與大戟合用可治療膜外的水氣)。
心下有停積的飲邪,導致胸腹脹滿,脈象沉伏的人,小便反而通暢,這種情況用甘遂、半夏、芍藥、甘草煎服。
婦女體內有血瘀,導致小腹脹滿像個圓墩,小便有點困難但不口渴。這是水和血一起結在血室,用大黃二兩、甘遂、阿膠各一兩,水煎服。
常山,味辛散苦泄,所以能驅逐飲邪、化痰、清除陰毒,能破除瘴氣、截斷瘧疾。容易損傷真氣,能引吐、利水,用得恰當(治療瘧疾必須在發散表邪和提出陽分之後)。對於黃痰結聚也有效果(知道與知母合用可治各種瘧疾,與丹砂合用能消除瘧疾,與檳榔、草葉、果實合用可治瘴瘧,與甘草合用可治肺瘧,與豆豉、烏梅、竹葉合用可治腎瘧,與小麥、淡竹葉合用可治溫瘧,與黃連合用可治三十年瘧疾)。
現在的人治療瘧疾,不用常山,認為它是截瘧的藥。如果過早截斷,恐怕會導致腹脹。要知道常山是治療瘧疾的重要藥物。對於三陽輕淺的瘧疾不必用,如果屬於太陰脾土虛寒導致的脾寒瘧疾,以及隔兩天發作的三陰瘧疾,必須用溫補的藥物配合常山,才能從陰轉陽,散寒止瘧。
附子,味辛性溫,有毒,大熱純陽,藥性上浮而又沉降,走而不守。能補下焦的陽虛,溫脾暖胃,去除臟腑的寒冷(一切沉寒痼冷的病症)。能強健骨骼、強壯陰氣,用來振奮元陽元火,能散陰濕陰寒、風寒、咳逆的邪氣(寒邪停留在上焦),以及腰膝痿弱無力、拘攣(寒邪停留在下焦筋骨之間)。能解除毒邪、腹痛、冷痢、疝痛,治療三陰經受寒、四肢冰冷、以及墮胎效果最快,孕婦不要服用。督脈發生病變導致脊背僵硬、手腳冰涼,它能入三焦,溫補命門,引導各種藥物通行經絡。能引導補氣的藥物恢復散失的元陽,引導補血的藥物滋養不足的真陰,引導發散的藥物開通毛孔以驅逐在表的風寒,引導溫熱的藥物到達下焦以祛除在裡的寒濕。用於火盛水虧的情況,要注意防止津液枯竭。用於陰盛陽微的情況,可以依靠它來恢復陽氣。要知道,炮製過的附子峻補,炮製過的附子與麻黃合用,發散中有補益的作用。生附子則發散,生附子與乾薑合用,補益中有發散的作用(與人參合用能留住虛陽,與熟地合用能固元陽)。
陰盛格陽的傷寒,陰邪過盛而將陽氣排斥在外,患者一定會出現燥熱而不喝水,脈象沉伏,手足冰冷的症狀。霹靂散用大個的附子一枚,燒到保留藥性後磨成粉末,用蜂蜜水調服,可以迫散寒氣,然後熱氣上升,汗出就會痊癒。
陰毒傷寒,或是房事後受寒。症狀是少腹疼痛、頭痛腰重、手足冰涼、脈象沉細,或者出現呃逆,都應該用退陰散。用川烏頭、乾薑炒冷後磨成粉末,服用一錢,加水一碗,加少許鹽煎服,汗出即可痊癒。
白附子,味辛性溫,有毒,藥性燥烈而上升,能引導藥力向上。能祛除治療面部的各種疾病(這是陽明經的藥,陽明經脈絡於面部,所以能去除頭面的遊走風邪、黑斑、瑕疵)。能治療各種風寒之氣、中風失音,消痰燥濕,以及陰部潮濕瘙癢(陰虛或類似慢脾風、驚風的病症不要使用)。
治療中風導致口眼歪斜、半身不遂,用牽正散。將白附子、殭蠶、全蠍生研磨成粉末,服用二錢,用酒調服。小兒暑熱邪毒入心,導致痰塞心竅,昏迷抽搐,這是非常危急的情況。用三生丸,白附子、天南星、關夏等分研磨,用豬膽汁製成如粟米大的丸藥,用薄荷湯送服。