《本草約言》~ 食物本草卷之三 (14)
食物本草卷之三 (14)
1. 桑椹
味甘、寒。主消渴。或暴乾和蜜食之。令人聰明,安魂鎮神。不可與小兒食,令心寒。《詩》注言:鳩食堪多則致醉。物類之相制也,有如此夫。
白話文:
桑椹味甘性寒,可以治療消渴症(糖尿病)。可以單吃,也可以加蜜一起吃。能使人聰明,安神定志。但小孩不能吃,以免傷了心氣。《詩經》注釋說:鳩吃了太多桑葚會醉,這是生物相剋的例子。
2. 銀杏
味甘、苦,平,無毒。生痰動風氣。與鰻魚同食,令人軟風。小兒食之發驚。銀杏又名鴨腳,因其葉形名之。
白話文:
銀杏的味道甘甜而略苦,性平,沒有毒性。生食容易導致痰多和風氣紊亂。和鰻魚一起食用,會導致肢體麻痺。小孩子食用容易驚嚇。銀杏又叫做鴨腳,是因為它的葉子形狀像鴨子的腳掌而得名。
3. 無花果
味甘。開胃,止泄痢。色如青李而稍長。
白話文:
無花果
無花果味道甘甜,可以開胃,治療腹瀉和痢疾。它的顏色像青梅,但略長一些。
4. 柚(橘類)
《本草》謂橘柚一物,考之郭璞曰:柚似橙而大於橘。《呂氏春秋》曰:果之美者,有江浦之橘,雲夢之柚。《楚辭》亦然。
日華子云:柚子無毒,治妊孕人吃食少,並口淡。去胃中惡氣,消食,去腸胃氣,解酒毒,治飲酒人口氣。柚橘二物分矣,附之以俟知者擇焉。
上諸果皆地產陰物,雖各有陰陽寒熱之分,大率言之陰物,所以養陰人病,多屬陰虛宜食之。然果食則生冷,或成濕熱,干則硬燥難化,而成積聚,小兒尤忌。故「火熟先君子,果熟後君子」之說,古人致謹,良有以也。但四方果類甚多,土產各有所宜,名色各有所異,氣味各有所投,不復悉云。
白話文:
柚(橘類)
古代書籍認為橘和柚是同一种东西,但郭璞的记载说:柚长得像橙子,但比橘子大。《呂氏春秋》中提到:美味的水果,有江浦的橘子,云梦的柚子。《楚辭》中也有类似记载。
日華子说:柚子无毒,可以治疗孕妇食欲不振、嘴淡等症状,还能去除胃中秽气、帮助消化、去除肠胃胀气、解酒毒,以及治疗饮酒后口臭。柚和橘是两种不同的水果,这里补充说明,供了解的人自行选择。
以上这些水果都是产自地下的阴性之物,虽然各有寒热阴阳之分,但大体来说,它们都是阴性之物,适合治疗阴虚的人食用。然而,水果生吃容易寒凉,可能导致湿热,而干燥的水果则难消化,可能造成积聚,小孩子尤其要注意。所以古人有“火熟先君子,果熟后君子”的说法,非常谨慎,是有道理的。但各地水果种类繁多,各地所产各有不同,名称颜色也各有差异,气味功效也各有侧重,这里就不一一赘述了。