薛已

《本草約言》~ 食物本草卷之三 (12)

回本書目錄

食物本草卷之三 (12)

1. 榧子

味甘,無毒。主五痔,去三蟲,蠱毒鬼疰,令人能食,消穀助筋骨,行榮衛,明目輕身。有患寸白蟲者,化蟲為水。多食不發病。

江云:五痔人常食之則愈,過多則滑腸。粗榧其木相似,但理粗、色赤,其子稍肥大,僅圓不尖。《本草》有彼子,味溫有毒,主腹中邪氣,去三蟲,蛇螫蠱毒,鬼疰伏屍。

又《爾雅》云:彼當作柀,木似柏,子名榧。蓋柀子即粗榧也。

丹溪云:榧,肺家果也。火炒食之,香酥甘美,但引火入肺,大腸受傷。

白話文:

榧子味道甘甜,沒有毒性。可以治療五痔,驅除三蟲,解蠱毒和鬼魅之病,讓人食欲好,消化食物,強健筋骨,促進血液循環,明亮眼睛,輕盈身體。如果患有寸白蟲,可以將蟲化為水。多吃也不會生病。

江某說:五痔患者經常食用榧子可以治癒,但吃太多會導致腸道滑利。粗榧的木頭外形相似,但質地粗糙,顏色偏紅,果實稍微肥大,圓形而非尖形。《本草》中記載的彼子,味道溫和,有毒,可以治療腹中邪氣,驅除三蟲,解蛇毒和蠱毒,治療鬼魅和屍毒。

另外,《爾雅》中記載:彼應該寫作柀,木頭像柏樹,果實叫做榧子。所以柀子就是粗榧。

丹溪說:榧子是肺部的果實。用火炒著吃,香酥可口,味道甘甜,但會引火入肺,傷及大腸。

2.

味酸,平,無毒。生食之止渴,損齒傷骨。

一云:利筋骨,蝕肺胃,令人膈發虛熱,服黃精人尤不可食。[烏梅]暖,無毒。主下氣,除煩熱,收肺氣,安心,止痢澀腸,消酒毒,去痰,治瘧瘴麻痹霍亂,虛勞骨蒸。多食不宜。[白梅]鹽醃暴乾者。《本草》只用烏梅。白梅研,傅刀箭傷,止血。刺在肉中,嚼封之即出。乳癰腫毒,杵爛貼,佳。又和藥點痣。

書云:若作和羹爾,惟鹽梅者。是也。

白話文:

烏梅

烏梅的味道是酸的,性平,無毒。生吃可以止渴,但會損傷牙齒和骨骼。

有人說:烏梅可以利筋骨,但會損傷肺胃,讓人感到胸口發悶,出現虛熱。服用黃精的人尤其不可食用。

烏梅性溫,無毒。主治下氣,去除煩熱,收斂肺氣,安神,止瀉澀腸,消除酒毒,化痰,治療瘧疾、麻痺、霍亂、虛勞骨蒸。但過量食用也不宜。

白梅

白梅是將梅子用鹽醃製後暴曬乾燥的。本草書只記載烏梅的功效,而沒有提及白梅。白梅可以研磨成粉末,用於刀箭傷口止血。如果刺入肉中的東西無法取出,可以將白梅嚼碎敷在傷口上,便能將異物取出。白梅還可以用於治療乳癰腫毒,將其搗碎敷貼患處,效果很好。另外,白梅也可以和其他藥物混合,用於點痣。

其他

古書中記載:“若要製作和羹,只用鹽和梅子。”這句話說明了古代人們對梅子的使用和認識。

3.

味甘,氣平,無毒。主濕痹腰脊腳痛,補中益精,開胃助氣。小兒食之不長。蒸曝作粉食良。生食動風氣,多食不益,膈胃且難化。

一云:令膈上熱。

白話文:

這段古文中描述的是一種草藥或食物的功效和使用方法。 它的味道是甜的,性質平和,沒有毒性。它可以治療溼疹、腰部和膝蓋疼痛,同時也能滋養身體中的精華部分,增強脾胃功能,幫助消化吸收。但是小孩吃多了會影響成長發育。最好的食用方式是先經過蒸曬處理後磨成粉末再食用,這樣效果更好。如果直接生吃可能會引起風寒症狀,多吃對人體並不好,而且容易造成胸悶和胃部不易消化的情況。另外還有一個說法認為它可能使胸部部位產生熱感。

4. 櫻桃

味甘,溫。主調中益脾,令人好顏色,止痢並泄精。多食發虛熱。

丹溪言:大熱而發濕。

日華子言:微毒。食多令人吐。

《衍義》言:小兒食之過多,無不作熱。舊有熱病與嗽喘者,食之立病。

白話文:

這段古文中描述的是某種食物或藥物的功效和副作用:

味道甜且性暖。主要用於調整脾胃功能、增進皮膚健康(使人面色紅潤)、治療腹瀉及遺精等症狀。但多吃會引發虛火上炎。

丹溪認為它具有很強的燥濕作用。

日華子說這種東西稍微有毒,吃多了容易引起嘔吐。

張元素指出小孩如果吃得太多,往往會出現身體發熱的情況。對於以前就有熱性疾病或者咳嗽哮喘的人來說,吃了這個東西後立刻就會生病。

5. 菱角

味甘,平,無毒,主安中,補五臟,不飢輕身。四角、三角曰芰,兩角曰菱。

又云:芰實作粉,蜜和食之,可休糧。此物最不宜人,多食令臟腑冷,損陽氣,陰不強,不益脾,且難化,惟解丹石毒。生者、熟者食致脹滿,用姜酒一二杯解之。不可合白蜜食,令生蟲。

白話文:

菱角的味道甘甜,性平,無毒。它主要的作用是安五臟,補益五臟,讓人不飢餓,身體輕盈。菱角的品種分為四角、三角和兩角,四角和三角的稱為「芰」,兩角的稱為「菱」。

另外說:芰實可以磨成粉,用蜂蜜拌和食用,可以充當糧食。但是這種東西最不適合人經常食用,吃太多會使臟腑變冷,損傷陽氣,陰氣不足,不利於脾胃,而且不易消化,只能用來解丹石毒。生食或熟食都容易導致脹滿,可以用薑酒一兩杯來解。不可與白蜜一起食用,否則會生蟲。

6. 荔枝

味甘、微酸,溫,無毒。止煩渴,美顏色,通神健氣。極甘美,益人,食之不厭,然太多亦發虛熱,飲蜜漿一杯即解。

丹溪言:此果肉屬陽,主散無形質之滯氣,故能消瘤贅赤腫。以核慢火中燒存性為末,酒調服,治心痛及小腸氣。

白話文:

丹溪先生說

此果肉屬陽性,能散去無形無質的滯氣,因此可以消腫瘤、贅肉和赤腫。將果核以慢火燒至焦黑存性,研磨成粉末,用酒調服,可治療心痛和小腸氣。

7. 圓眼

味甘,平,無毒。主五臟邪氣,安志壓食,故醫方歸脾湯用之。除蠱毒,久服輕身不老,通神明。

一名益智,閩中出者味勝,生食不及荔枝,故曰荔奴。

白話文:

這種草藥味道甜、性平和,沒有毒性。主要可以治療五臟中的邪氣,安定心神,增強食慾。因此在一些中醫方劑如「歸脾湯」中有使用它。它可以去除蠱毒,長期服用可以使身體變得更輕盈,延緩衰老,提高精神清明度。 它的另一個名字是「益智」,福建地區產出的味道最好。相比於食用荔枝,如果生吃這種草藥的話效果不如荔枝好,所以被稱為「荔奴」。

8. 松子

味甘,溫,無毒。主風寒氣,虛羸少氣,補不足。服食有法。

《列仙傳》言:偓佺好食松子,能飛走及奔馬。一種海松子,主骨節風,頭眩,去死肌白髮,散水氣,潤五臟,不飢。

白話文:

這段文字描述的是一種中藥材,其味道甘甜,性溫,無毒。它主要用於治療風寒、虛弱少氣、身體不足等症狀,可以起到補益的作用。但服用的方法需要有一定的技巧。

《列仙傳》中記載,一位名叫偓佺的人喜歡吃松子,因此能夠飛翔、奔跑速度像馬一樣快。還有一種叫做海松子的藥材,可以治療骨節風、頭暈眼花,去除死皮白髮,消除水腫,滋潤五臟,並且可以讓人不感到飢餓。

9. 榛子

味甘,平,無毒。益氣力,實腸胃,調中不飢,健行,甚驗。

10. 檳榔

味辛,溫,無毒。消穀逐水,除痰癖,泄滿破氣,宣臟腑壅滯,墜諸藥下行,殺三蟲及寸白。多食傷真氣。閩廣人取蒟醬葉裹檳榔,食之辛香,膈間爽快,加蜆灰更佳,但吐紅不雅。一名扶留,所謂「檳榔為命雜扶留。」是也。

白話文:

檳榔的味道辛辣,性溫,無毒。它能幫助消化食物、利水、消除痰濕積聚、瀉去滿脹之氣、疏通臟腑阻塞、幫助其他藥物下行、殺死寄生蟲和寸白蟲。但食用過多會損傷人體真氣。

福建廣東一帶的人喜歡用蒟醬葉包裹檳榔一起食用,其味道辛香,讓人覺得胸膈舒暢,加入蜆灰效果更佳,但會導致吐出紅色痰液,不夠雅觀。

檳榔又名扶留,古人有云:「檳榔為命雜扶留」,這句話便是指檳榔。

11. 黃精

味甘,平,無毒。補中益氣,除風濕,益脾潤肺。九蒸九曝食之。又言:餌之可以長生。

白話文:

這段古文中醫的文字是說: 這種藥材味道甜、性質溫和且沒有毒性。它可以滋補脾胃、增強體力、祛除風濕、養護脾臟並潤澤肺部。最好經過九次的蒸煮和曬乾後再食用。另外有人認為長期服用它有助於延年益壽。 簡而言之,這個草藥具有許多好處,包括改善消化系統功能、緩解風濕病痛以及保護呼吸系統等。如果想要獲得最佳效果,應該進行多次蒸煮和晾曬處理,並且長期使用可能會有更佳的效果。

12. 木瓜

味酸,溫,無毒。主濕痹腳氣,霍亂吐下,轉筋不止。稟得木之正,故入肝,利筋骨,及血病腰腿無力,調榮衛,助穀氣,驅濕,滋脾益肺。辛香,去噁心嘔逆,膈痰,心中酸水。多食酸,能損齒。以蜜作煎、作糕,供湯食佳。凡用,勿犯刀鐵。

白話文:

酸味,溫性,無毒。能治濕痺腳氣、霍亂嘔吐、抽筋不止。因得木氣之正,所以入肝經,能強筋骨,並治療血症、腰腿無力,調和營衛,幫助消化,驅除濕氣,滋養脾肺。辛香氣味,可緩解噁心嘔吐、胸膈痰積、胸口泛酸。但多吃酸性食物會損壞牙齒。可用蜂蜜煎煮或製作糕點,作為湯品食用效果佳。使用時切忌接觸刀鐵。

13. 橙皮

味苦、辛,溫。散腸胃惡氣,消食,去噁心,及胃中浮風氣,醒宿酒。或單食,或和鹽及蜜食,或作醬醋及和五味,入魚肉菜中食甚香美,且殺蟲魚毒。其瓤挼去酸水,細切,鹽蜜煎食,去胃中惡氣浮風。有大小二種,皮厚皺者佳。

白話文:

此物味苦、辛,性溫。

能散去腸胃中的惡氣,幫助消化,消除噁心,以及胃中浮風之氣,醒酒。

食用方法

可以單獨食用,也可以加鹽或蜜一起食用,或製成醬醋,或與其他五味混合,加入魚肉菜中食用,滋味香美,還能殺滅蟲魚毒。

另外,

將果肉去除酸水,切碎,用鹽和蜜煎食,可以去除胃中惡氣和浮風。

此物有大小兩種,

皮厚且皺的較好。

14.

味辛、苦,溫,無毒。主胸中瘕熱逆氣,利水穀,除膈間痰,導滯氣,止嘔咳吐逆,霍亂泄瀉。久服去臭,下氣通神,去寸白,理肺氣脾胃,降痰消食。[青橘葉]導胸脅逆氣,行肝氣。乳腫痛及脅癰藥中,用之以行經。[核]治腰痛,膀胱氣痛。腎冷,炒,去殼,研,酒調服。

[青皮]味苦、辛,氣寒,足厥陰經引經藥,入手少陽經。主氣滯,消食,破積結隔氣。治小腹痛須用之。瀉肝氣。治脅痛須醋炒用。勿多服,損人真氣。陳皮治高,青皮治低。

白話文:

青橘葉、青皮、陳皮 中醫藥性解說:

青橘葉

  • 味道:辛、苦
  • 性質:溫
  • 毒性:無毒
  • 主治:
  • 胸中瘕熱逆氣:能治療胸部郁熱、氣逆上衝的症狀。
  • 利水穀:能促進水液代謝,幫助消化穀物。
  • 除膈間痰:能清除胸膈間的痰濁。
  • 導滯氣:能疏通氣機,解除氣滯。
  • 止嘔咳吐逆:能止嘔吐、咳嗽、氣逆等症狀。
  • 霍亂泄瀉:能治療霍亂、泄瀉等腸胃疾病。
  • 久服去臭:長期服用可以去除體臭。
  • 下氣通神:能降氣通暢,使精神清爽。
  • 去寸白:能去除指甲上白斑。
  • 理肺氣脾胃:能調理肺氣,健脾胃。
  • 降痰消食:能降痰止咳,助消化。
  • 其他:
  • 導胸脅逆氣:能治療胸脅部氣逆的症狀。
  • 行肝氣:能疏肝解鬱,暢通肝氣。
  • 乳腫痛及脅癰藥中:治療乳房腫痛、脅部癰腫時,可用青橘葉行氣活血。
  • 用之以行經:可用青橘葉來疏通經絡,促進血液循環。

青皮

  • 味道:苦、辛
  • 性質:寒
  • 歸經:足厥陰經引經藥,入手少陽經。
  • 主治:
  • 氣滯:能疏通氣機,解除氣滯。
  • 消食:能幫助消化,消除積食。
  • 破積結隔氣:能破除積聚,解除胸膈氣滯。
  • 小腹痛:治療小腹疼痛時,需要使用青皮。
  • 瀉肝氣:能瀉肝火,緩解肝氣鬱結。
  • 脅痛:治療脅肋疼痛時,需要用醋炒青皮。
  • 注意:
  • 勿多服:過量服用會損傷人體真氣。

陳皮

  • 主治:治療高熱的症狀。

青皮與陳皮的區別:

  • 青皮:性寒,主治氣滯、消食、破積結隔氣。
  • 陳皮:性溫,主治高熱。

橘核

  • 主治:
  • 腰痛:能治療腰部疼痛。
  • 膀胱氣痛:能治療膀胱氣滯引起的疼痛。
  • 腎冷:腎虛寒者,可將橘核炒熟去殼研磨,用酒調服。