薛已

《本草約言》~

回本書目錄

1. 食物本草卷之三

2. 水部

3. 井水

新汲即用,利人療病。平旦第一汲者為井華水,又與諸水不同。凡井水有遠從地脈來者為上,有從近處江河中滲來者欠佳。又城市人家稠密,溝渠汙水雜入井中成鹼,用須煎滾,停頓一時,候鹼下墜,取上面清水用之。否則氣味俱惡,而煎茶、釀酒、作豆腐三事尤不堪也。又雨後其水渾濁,須擂桃杏仁,連汁投入水中攪勻,少時則渾濁墜底矣。

《易》曰:井泥不食。謹之。

白話文:

井水

剛汲取的井水就可以用來治病。清晨第一次汲取的井水,稱為井華水,與其他時間汲取的井水不同,療效更好。一般來說,水源來自地脈深處的井水較好,而來自附近江河滲透的井水品質較差。城市人口密集的地方,溝渠污水容易滲入井中,使井水鹼性較強,使用前必須煮沸,靜置一段時間,待鹼沉澱後,取上面的清水使用。否則,井水氣味都很差,尤其不適合用來煎茶、釀酒或製作豆腐。雨後井水渾濁時,可以用桃仁或杏仁研磨成漿,連同汁液一起倒入井水中攪拌均勻,不久渾濁物就會沉澱到水底。

《易經》說:「井泥不可食用。」要謹慎小心。

4. 千里水

即遠來流水也,從西來者謂之東流水。二水味平無毒,主病後虛弱,及盪滌邪穢。揚乏過萬,名曰甘爛水,以木盆盛水,杓揚之,泡起作珠子數千顆擊,取煮藥治霍亂,及入膀胱奔豚氣,用之殊勝。誠與諸水不同,煉雲母粉用之,即其驗也。

古云流水不腐。但江河水善惡有不可知者,昔年予在潯州,忽一日城中馬死數百,詢之云數日前有雨,洗出山谷中蛇蟲之毒,馬飲其水而致然也,不可不知。

白話文:

千里水指的是遠方流來的水,從西方流來的就叫做東流水。這兩種水性味平和,沒有毒性,主要用於治療病後虛弱,以及清除體內的邪氣污穢。

如果將水揚起超過萬次,就叫做甘爛水。方法是用木盆盛水,用勺子不斷揚起,使水泡成數千個像珠子一樣的氣泡,然後用這水煮藥,治療霍亂以及膀胱氣逆、奔豚氣等症狀,療效非常顯著,這與其他的水完全不同。用煉製過的雲母粉來驗證,就能證明這一點。

古人說,流動的水不會腐敗。但是江河之水,其利弊卻難以預料。以前我在潯州的時候,有一天城裡突然死了幾百匹馬,一問才知道,幾天前下過雨,雨水沖刷了山谷裡蛇蟲的毒液,馬匹飲用了這種水才導致死亡,這一點不可不知。

5. 秋露水

味甘,平,無毒。在百草頭上者,愈百病,止消渴,令人身輕不飢,肌肉悅澤。柏葉上者明目,百花上者益顏色。

白話文:

秋露水味甘性平,無毒。沾染在百草之上的秋露水,能治百病,止渴,使人體輕盈不飢餓,肌膚光滑潤澤。而沾在柏樹葉上的秋露水能明目,沾在百花上的則能美容養顏。

6. 臘雪水

甘,大寒,解天行時疫及一切毒。淹藏果實良。

春雪水生蟲不用。

白話文:

臘雪水甘甜,性寒,能治療流行性感冒和其他一切中毒。用它來浸泡保存果實效果很好。

春天融化的雪水容易生蟲,不宜使用。

7. 乳穴水

乃巖穴中涓涓而出之水,秤之重於它水,煎沸上有鹽花,味溫甘無毒,肥健人,令能食,體潤不老,與乳同功。取以作飯及釀酒,大有益也。穴有小魚補人,見魚部。

白話文:

乳穴水是從巖洞中涓涓流出的水,重量比一般的水重,煮沸後會有鹽花浮在上面,味道溫和甘甜,沒有毒性,能使人肥壯強健,增進食慾,滋潤肌膚,延緩衰老,功效與母乳相似。用它來煮飯或釀酒,益處很大。洞穴裡還有小魚,可以補益人體(詳見魚部)。

8. 寒泉水

味甘,平,無毒,主消渴反胃,去熱淋及暑痢,兼洗漆瘡,射癰腫,令散下熱氣,利小便,並宜飲之。

白話文:

寒泉水味甘性平,無毒。能治療消渴症、反胃,消除熱淋及暑氣引起的痢疾,還能洗滌漆瘡,治療癰腫,散除體內熱氣,促進排尿,可以飲用。

9. 夏冰

味甘,大寒,無毒。去熱除煩。暑月食之,與氣候相反,入腹冷熱相激,非所宜也。止可隱映飲食,取其氣之冷耳。若敲碎食之,暫時爽快,久當成疾。

白話文:

夏冰味甘,性極寒,沒有毒性,能清熱解煩。夏天食用,會與炎熱的氣候產生衝突,在體內造成冷熱交激,並不適合。只能少量食用,藉助它冰冷的氣息來消暑。如果敲碎了吃,雖然一時痛快,但久了就會生病。

10. 溫泉水

性熱,有毒,切不可飲。

一云:下有硫黃,即令水熱。當其熱處,可燖豬羊。主治風頑痹,浴之可除。廬山下有溫泉池,往來方士教令患疥癩及楊梅瘡者,飽食入池久浴,得汗出乃止,旬日諸瘡自愈。然水有硫黃臭氣,故應愈諸風惡疾,體虛者毋得輕入。

白話文:

溫泉水性溫熱且帶有毒性,絕對不能飲用。

有人說,溫泉水之所以熱是因為地下有硫磺。溫泉水熱的地方,甚至可以燙熟豬羊。溫泉水可以治療頑固的風濕痺症,泡溫泉可以去除這些病症。廬山腳下有個溫泉池,來往的方士(道士)會指導患有疥瘡、癩瘡和梅毒的人,飽食後進入溫泉池長時間浸泡,直到出汗為止,持續十多天,這些瘡疾就會自然痊癒。但是,溫泉水帶有硫磺的臭味,雖然能治療各種風濕惡疾,但體質虛弱的人不可以輕易進入。

11. 漿水

以粟米或倉米飲釀成者。味甘酸,微溫,無毒。調中引氣,宣和強力,通關開胃,止霍亂泄痢,消宿食,解煩,去睡,止嘔,白膚。體似冰者至冷。妊娠忌食。不可同李子食,令吐利。

丹溪云:漿水性冷善走,化滯物,消解煩渴,宜作粥,薄暮食之。去睡,理臟腑。

白話文:

漿水是用小米或稻米發酵釀造的飲料。味道甘酸,性微溫,無毒。它能調理脾胃、促進氣血運行,增強體力,通暢經絡、增進食慾,治療霍亂、泄瀉,消解宿食,消除煩躁,消除睡意,止嘔,美白皮膚。其性狀如同冰塊般冰冷。孕婦忌食,不可與李子同食,否則會引起嘔吐腹瀉。

朱丹溪說:漿水性寒,善於運行,能化解滯留的食物,消除煩渴,適合煮粥食用,傍晚食用最佳,能消除睡意,調理臟腑。

12. 熱湯

須百沸過,若半沸者食之病脹。患霍亂手足轉筋者,以銅瓦器盛湯熨臍,效。

白話文:

熱湯

必須煮沸一百次以上,如果只煮半沸就喝,會導致腹脹。患霍亂,手腳抽筋的人,可以用銅或瓦器盛裝熱湯熨燙肚臍,很有效。

13. 繁露水

是秋露繁濃時水也。作盤以收之,煎令稠食之,延年不飢。以之造酒,名秋露白,味最香冽。

白話文:

繁露水是秋季露水凝結豐厚時收集的水。將露水收集在盤子裡,煎熬濃縮後食用,可以延年益壽,不感飢餓。用它釀酒,叫做秋露白,味道最香醇清冽。

14. 梅雨水

洗癬疥,滅瘢痕,入醬令易熟,沾衣便腐,浣垢如灰汁,有異它水。

白話文:

梅雨水可以洗治癬疥,消除瘢痕,加入醬中能使醬容易煮熟,沾到衣服上會腐蝕衣物,洗滌污垢如同灰汁一般,與其他水不同。

15. 半天河水

即上天雨澤水也。治心病、鬼疰、狂、邪氣、惡毒。

白話文:

半天河水指的是上天降下的雨水。可以治療心臟疾病、鬼怪作祟、狂躁症、邪氣入侵、以及惡毒引起的疾病。

16. 冬霜水

寒,無毒,團食者主解酒熱,傷寒鼻塞,酒後面赤。

白話文:

冬霜水性寒,無毒。飲用可治療因飲酒過度引起的發熱、傷寒感冒引起的鼻塞,以及酒後臉紅。

17. 雹水

醬味不正,當時取一二升內甕中,即如本味。

白話文:

醬油味道不正,當時取一、二升(約一到二公升)放在內甕裡,醬油味道就恢復正常了。

18. 方諸水

味甘,寒,無毒,主明目定心,去小兒熱煩,止渴。方諸,大蚌也。

《周禮》:明諸承水於月,謂之方諸。陳饌以為玄酒。

白話文:

方諸水味甘、性寒,沒有毒性,能使眼睛明亮、安定心神,治療小兒發熱煩躁,以及止渴。方諸指的是大型蚌殼。

《周禮》記載:在月亮圓滿的時候承接露水,稱為方諸水,並用來祭祀,調製成玄酒。

19. 花水

平,無毒。主渴。遠行無水,和苦栝蔞為丸。服之永無渴。

白話文:

花水性平,無毒。主要功效是解渴。如果長途旅行缺水,可以將它和苦栝蔞一起製成藥丸服用,就能持久不渴。

20. 糧罌水

味辛,平,小毒。主鬼氣中惡,疰忤心腹痛,惡夢鬼神,進一合,多飲令人心悶。

又云:洗眼見鬼。出古塚物罌中。

白話文:

糧罌水味辛、性平,略帶小毒。能治療鬼氣入侵導致的中惡、疰忤(精神錯亂)、心腹疼痛,以及惡夢、見鬼等症狀。一次服用一合,服用過多會令人心悶。

另有記載說:用它洗眼可以看見鬼。此物出自古墓中的陶罐。

21. 甑氣水

主長毛髮。以物於炊飯時承取沐頭,令髮長密黑潤。不能多得。朝朝梳摩小兒頭,漸覺有益。

白話文:

甑氣水能促進頭髮生長。在煮飯時收集蒸汽的水來洗頭,可以使頭髮又長又密又黑又亮。但不能收集太多。每天早上梳理小孩的頭髮,慢慢地就會看到效果。

22. 生熟湯

味鹹,無毒。熬鹽投中飲之,吐宿食毒惡物,消氣臚脹,亦主痰瘧,調中消食。又人大醉,及食瓜果過度,以生熟湯浸身,湯皆為酒及瓜果氣味。

白話文:

生熟湯

此湯味鹹,無毒性。將熬製的鹽水飲用,可以吐出宿食和毒物,消除脹氣,也能治療痰飲和瘧疾,並調理脾胃、幫助消化。此外,如果醉酒或食用瓜果過量,可用生熟湯浸泡身體,湯水中會帶有酒或瓜果的味道。

23. 屋漏水

大有毒,誤食必生惡疾,以洗犬咬瘡可即愈。

白話文:

屋漏水毒性很大,誤食會導致嚴重的疾病,但可以用它來清洗犬咬傷,可以很快痊癒。

24. 豬槽水

無毒,治諸蠱毒蛇咬,可浸瘡。

白話文:

豬槽水無毒,可以治療各種蠱毒和蛇咬傷,也能浸泡患處。

25. 溺坑水

無毒,主消渴,解河豚魚毒。

白話文:

溺坑水無毒,能治療消渴症,還能解河豚魚毒。