薛已

《本草約言》~ 食物本草卷之三 (1)

回本書目錄

食物本草卷之三 (1)

1. 井水

新汲即用,利人療病。平旦第一汲者為井華水,又與諸水不同。凡井水有遠從地脈來者為上,有從近處江河中滲來者欠佳。又城市人家稠密,溝渠汙水雜入井中成鹼,用須煎滾,停頓一時,候鹼下墜,取上面清水用之。否則氣味俱惡,而煎茶、釀酒、作豆腐三事尤不堪也。又雨後其水渾濁,須擂桃杏仁,連汁投入水中攪勻,少時則渾濁墜底矣。

《易》曰:井泥不食。謹之。

白話文:

剛抽取的井水就要立刻使用,才能有效治療疾病。每天清晨第一汲的井水稱為井華水,它的品質與其他時間抽取的井水不同,更為優良。一般來說,從地脈深處流出來的井水品質最好,而從附近江河滲入的井水品質較差。此外,城市人口密集,溝渠汙水容易混入井水中,使井水變得鹼性。使用前必須將井水煮沸,靜置一段時間,待鹼性物質沉澱後,取上面的清水使用。否則,井水氣味難聞,而且用來泡茶、釀酒、製作豆腐都非常不適合。另外,雨後井水會變得混濁,需要將桃仁或杏仁磨碎,連同汁液一起投入水中攪拌,不久後混濁物質就會沉澱到底部。

《易經》中說:「井泥不可食用。」所以,務必謹慎使用井水。

2. 千里水

即遠來流水也,從西來者謂之東流水。二水味平無毒,主病後虛弱,及盪滌邪穢。揚乏過萬,名曰甘爛水,以木盆盛水,杓揚之,泡起作珠子數千顆擊,取煮藥治霍亂,及入膀胱奔豚氣,用之殊勝。誠與諸水不同,煉雲母粉用之,即其驗也。

古云流水不腐。但江河水善惡有不可知者,昔年予在潯州,忽一日城中馬死數百,詢之云數日前有雨,洗出山谷中蛇蟲之毒,馬飲其水而致然也,不可不知。

白話文:

遠處流來的水,從西方流向東方的,稱為東流水。這兩種水性平味淡,無毒,適合治療病後虛弱,也能清除身體的邪氣。將水揚起,超過萬次,稱為甘爛水,用木盆盛水,用杓子不停地揚起,讓水泡起,像珍珠一樣,數千顆不斷翻滾。用這種水煮藥,可以治療霍亂,也能治癒膀胱奔豚氣,效果非常顯著。這種水與其他的水不同,如果用雲母粉來提煉,效果會更明顯。

古人說流水不會腐敗,但江河水的好壞卻是不可知的。我以前在潯州時,突然有一天城裡死了很多馬,問明原因才知道,幾天前下雨,雨水沖刷山谷,帶來了蛇蟲的毒液,馬喝了這些水才中毒死亡,這一點要特別注意。

3. 秋露水

味甘,平,無毒。在百草頭上者,愈百病,止消渴,令人身輕不飢,肌肉悅澤。柏葉上者明目,百花上者益顏色。

白話文:

這段古文中藥材的功效是:味道甜、性質溫和且沒有毒性。它能治療各種疾病,減緩口渴症狀,使人感到輕鬆不易餓,皮膚變得光滑有光澤。如果採集自柏樹葉上的這種藥材可以改善視力;而從花朵上收集到的則能夠增強肌膚彈性和光彩。

4. 臘雪水

甘,大寒,解天行時疫及一切毒。淹藏果實良。

春雪水生蟲不用。

白話文:

這段古文中醫的文字是說: 甘甜且性質極度寒冷,可以治療流行病和各種毒性疾病。保存水果的效果很好。 春天降下的雨水會滋生昆蟲,不適合使用。

5. 乳穴水

乃巖穴中涓涓而出之水,秤之重於它水,煎沸上有鹽花,味溫甘無毒,肥健人,令能食,體潤不老,與乳同功。取以作飯及釀酒,大有益也。穴有小魚補人,見魚部。

白話文:

這段古文中描述的是山洞裡流出來的小溪水,它的重量比其他水要重一些,在煮沸後會浮現出鹽分,味道是微暖且甜美的,沒有毒性。這種水能夠增強人的身體健康、使人更加壯實和延緩衰老,效果類似牛奶。用這種水來做飯或釀造美酒都非常好處多多。此外,這個洞穴還有一些可以滋補人體的小魚,可以在「魚」部分找到相關介紹。

6. 寒泉水

味甘,平,無毒,主消渴反胃,去熱淋及暑痢,兼洗漆瘡,射癰腫,令散下熱氣,利小便,並宜飲之。

白話文:

這是一段關於中藥材特性的描述:

這種草本植物味道甜、性質溫和且沒有毒性。它可以用來治療口渴、消化不良以及因過度食用寒涼食物而引起的腹瀉。此外,還可以去除身體內的熱氣,幫助排尿,並且適合作為日常飲品使用。

總結:這種草本植物具有清熱解渴、健脾止瀉的功效,同時也有助於改善泌尿系統問題,如膀胱炎等症狀。適合長期服用或作為常規保健食品使用。

7. 夏冰

味甘,大寒,無毒。去熱除煩。暑月食之,與氣候相反,入腹冷熱相激,非所宜也。止可隱映飲食,取其氣之冷耳。若敲碎食之,暫時爽快,久當成疾。

白話文:

這段古文中藥的文字是說:這種草本植物味道甜、性質極寒,沒有毒性。它可以去除熱和消除煩躁感。在炎熱的夏天食用它,會與當時的天氣形成反差,進入腹部後冷熱相互刺激,並不是一個好主意。可以稍微吃一些來消暑解渴,但只是利用它的寒冷特性而已。如果把它打碎了再吃下去,雖然一時間可能會感到舒暢,但是長遠來說可能引發疾病。所以最好還是不要這樣做。

8. 溫泉水

性熱,有毒,切不可飲。

一云:下有硫黃,即令水熱。當其熱處,可燖豬羊。主治風頑痹,浴之可除。廬山下有溫泉池,往來方士教令患疥癩及楊梅瘡者,飽食入池久浴,得汗出乃止,旬日諸瘡自愈。然水有硫黃臭氣,故應愈諸風惡疾,體虛者毋得輕入。

白話文:

這溫泉水性熱,有毒,絕對不能飲用。

有些人說:溫泉底部有硫磺,所以水才會這麼熱。當溫泉水最熱的時候,可以用来燙煮豬羊。主要用來治療頑固的風寒痹症,用它洗澡可以去除風寒。廬山山下有個溫泉池,往來道士教導患有疥瘡和楊梅瘡的人,飽食後進入溫泉池長時間浸泡,直到出汗才停止,十天左右這些瘡就會自行痊癒。但這溫泉水有硫磺的臭味,所以雖然可以治癒各種風寒惡疾,但體虛的人不能輕易進入。

9. 漿水

以粟米或倉米飲釀成者。味甘酸,微溫,無毒。調中引氣,宣和強力,通關開胃,止霍亂泄痢,消宿食,解煩,去睡,止嘔,白膚。體似冰者至冷。妊娠忌食。不可同李子食,令吐利。

丹溪云:漿水性冷善走,化滯物,消解煩渴,宜作粥,薄暮食之。去睡,理臟腑。

白話文:

用小米或米酒釀成的飲品,味道甘甜微酸,性溫,無毒,具有多種功效,例如:健脾胃、增強體力、止瀉、解煩、改善睡眠等。但體質寒涼的人和孕婦要慎食,也不宜與李子同食。米湯性寒,可以化解積食、消解煩渴,適合做成粥在傍晚食用,可以改善睡眠和調理臟腑。

10. 熱湯

須百沸過,若半沸者食之病脹。患霍亂手足轉筋者,以銅瓦器盛湯熨臍,效。

白話文:

必須要經過一百次煮沸,如果只煮了一半就食用會生病腹瀉。患有霍亂並且手腳轉筋的人,可以用銅製的瓦片器具裝滿熱水來敷在肚臍上,有效果。

11. 繁露水

是秋露繁濃時水也。作盤以收之,煎令稠食之,延年不飢。以之造酒,名秋露白,味最香冽。

白話文:

這段古文中醫文字的意思是:「在秋天露水豐富且濃密的時候,用一個容器收集它,然後煮沸使其變得粘稠,食用它可以延長壽命並減少飢餓感。如果使用這種露水來釀酒,可以製作出味道非常香醇的『秋露白酒』」

12. 梅雨水

洗癬疥,滅瘢痕,入醬令易熟,沾衣便腐,浣垢如灰汁,有異它水。

13. 半天河水

即上天雨澤水也。治心病、鬼疰、狂、邪氣、惡毒。

14. 冬霜水

寒,無毒,團食者主解酒熱,傷寒鼻塞,酒後面赤。

15. 雹水

醬味不正,當時取一二升內甕中,即如本味。

16. 方諸水

味甘,寒,無毒,主明目定心,去小兒熱煩,止渴。方諸,大蚌也。

《周禮》:明諸承水於月,謂之方諸。陳饌以為玄酒。

白話文:

這段古文中所描述的是「方諸」這種中藥。「方諸」是一種大型貝殼類藥物。 它的味道是甜的、性涼且無毒性。主要的功效是可以明亮眼睛和安定心臟,並可以去除小孩體內的熱氣和煩躁情緒,還可以解渴。在中醫上常被用來治療眼疾等疾病。 據《周禮》記載,“方諸”可以從月亮那裏吸取水分,因此被稱爲“方諸”。陳饌(即舊時祭祀用的食物)也可以製成黑色飲料飲用。

17. 花水

平,無毒。主渴。遠行無水,和苦栝蔞為丸。服之永無渴。

18. 糧罌水

味辛,平,小毒。主鬼氣中惡,疰忤心腹痛,惡夢鬼神,進一合,多飲令人心悶。

又云:洗眼見鬼。出古塚物罌中。

白話文:

這段古代的文字是在描述一種草藥的功效和用途。 它的味道辛辣,性質平和,但有輕微毒性。主要用於治療因邪靈、陰魂等引起的疾病,如驚嚇、噁心想吐、腹部疼痛以及被附身的情況。服用一小杯後再喝大量水可以讓人心情舒暢。 另外還有人說可以用這種草藥來清洗眼睛,能夠看到鬼魂。它通常會在古老的墓穴或陶罐裡找到。

19. 甑氣水

主長毛髮。以物於炊飯時承取沐頭,令髮長密黑潤。不能多得。朝朝梳摩小兒頭,漸覺有益。

白話文:

[促進頭髮生長。在煮飯時使用某物來承載洗頭,這樣可以使頭髮長密、黑亮。這種方法難以大量取得。每天梳理小孩的頭髮,逐漸會發現有好處。]

20. 生熟湯

味鹹,無毒。熬鹽投中飲之,吐宿食毒惡物,消氣臚脹,亦主痰瘧,調中消食。又人大醉,及食瓜果過度,以生熟湯浸身,湯皆為酒及瓜果氣味。

白話文:

【性味與歸經】鹹,無毒。熬製的鹽加入飲料中,能促進消化,排出積存的毒素和不適物質。它能消除氣腫,對痰瘧也有療效,有助於調節體內功能,促進食物消化。

【用法與用量】對於大醉或過量食用瓜果的人,可用熱水和冷水混合的溶液浸泡身體。這類溶液會吸收由酒精及瓜果所產生的味道,達到解毒和舒緩作用。

21. 屋漏水

大有毒,誤食必生惡疾,以洗犬咬瘡可即愈。

22. 豬槽水

無毒,治諸蠱毒蛇咬,可浸瘡。

23. 溺坑水

無毒,主消渴,解河豚魚毒。