曹炳章

《增訂偽藥條辨》~ 序

回本書目錄

1.

書有之作偽,心勞日拙甚矣,作偽之無益而有害也。矧在藥物所以療病,一涉於偽,則不足以救人而反足以損人,甚者,或竟至於戕人。以救人之藥品,而至於損人、戕人,其害不為細,而實由於一偽字,階之厲籲,其可駭也!

夫宋元以降,醫與藥分路而揚鑣,貸藥者未必知醫,而知醫者未必貸藥。雖有良醫,而藥肆多偽藥,則良醫仍無濟於事。故良醫良藥宜相輔而行,而決不容偽藥贗鼎之雜出其間也。曩者先君致力於實學,而於醫藥尤多所考訂。不佞自髫齡時,輒聞庭訓,及之,由是於《靈》、《素》以下,稍稍窺見門徑。

弱冠之時,親友之病者,相率就診於不佞,治之頗有效,然終未敢自信,故嗣後有請診者,輒謝絕之。今老矣,鬢絲禪榻,專以鬻詩文書畫自娛。顧每聞有醫學佳著,如渴驥赴泉而不能自止。嘗慨夫偽藥之亂真,欲著一書以問世,而人事匆促,學殖荒疏,因循不果。

四明曹炳章邃於醫藥學,臨診以外,孜孜於著述無倦容,近又取閩縣鄭子肖岩所著《偽藥條辨》而增訂之,條分縷析,博大精微,可謂盡善盡美,足以為偽藥之棒喝,禹鼎鑄奸,不是過也,作偽之風,其可因是而稍弭乎。民無夭札,將以是書為左券,獨是不佞所有志而未逮者,而曹君乃奮筆而成之,非所為有志者事竟成耶。茲付剞劂,爰樂而序之。

中華民國十七年九月九日

紹興余祥池序於仰師賓學淨室之四積軒

白話文:

書籍之所以出現偽造的內容,真是讓人費盡心力卻越來越糟,偽造的行為不但沒有益處反而有害。更何況是藥物這種用來治療疾病的東西,一旦牽涉到偽造,就不足以救人反而會傷害人,嚴重的話,甚至會導致死亡。用來救人的藥品,竟然淪落到傷害人、致人於死地,這種危害實在不小,而這一切其實都是因為一個「偽」字,所造成的嚴重後果實在令人驚駭!

自宋朝、元朝以來,醫學和藥學就分道揚鑣,販賣藥物的人不一定懂醫術,而懂醫術的人不一定販賣藥物。即使有好的醫生,但藥店裡充斥著假藥,那麼好的醫生也無法發揮作用。所以,好的醫生和好的藥物應該相輔相成,絕對不容許假藥混雜其中。以前我的父親致力於實學,尤其對醫藥學有許多考訂。我從小就經常聽到父親的教誨,因此,對於《靈樞》、《素問》等醫學典籍,也稍微窺見了門徑。

到了弱冠之年,親友生病時,紛紛來找我看診,治療後頗有療效,但我始終不敢自信,所以後來有來請我看診的人,我都謝絕了。如今我年老了,鬢髮斑白,也隱居在家,專以寫詩、寫字、作畫自娛。但每每聽到有醫學方面的佳作出現,就像口渴的駿馬奔向泉水一樣,無法停止閱讀。我曾感嘆於假藥擾亂真藥的現象,想寫一本書來揭露它,但因為人事繁忙,學識又不足,所以一直沒有實現。

四明曹炳章先生精通醫藥學,除了看診之外,還孜孜不倦地寫作,從不懈怠。最近又將閩縣鄭子肖岩所著的《偽藥條辨》加以增訂,條分縷析,博大精深,可以說是盡善盡美,足以對假藥產生警惕作用,這就好比大禹鑄造鼎來警惕奸邪一樣,一點也不誇張。希望作偽的風氣,可以因此而稍微平息。人民如果不再因疾病夭折,這本書將會成為一個保障。這正是我一直想做卻沒有完成的事,而曹先生竟然奮筆疾書完成了,這不就是所謂的「有志者事竟成」嗎?現在這本書即將付梓出版,我非常高興,所以寫下這篇序文。

中華民國十七年九月九日

紹興余祥池於仰師賓學淨室之四積軒 序