《外臺秘要》~ 卷第九 (5)
卷第九 (5)
1. 積年久咳方二十一首
《病源》肺感於寒,微者則成咳嗽,久咳嗽是連滯歲月,經久不瘥者也。凡五臟皆有咳嗽,不已則各傳其腑,諸久咳不已,三焦受之,其狀咳而腹滿,不欲食飲,此皆寒氣聚於胃而關於肺,使人多涕唾而變面浮腫,氣逆故也。(出第十四卷中)
《深師》療五臟咳積年,劇則上氣不得臥,喉中如有物,醫所不療。五愈丸方。
白話文:
肺部遭受寒邪侵襲,輕微的會導致咳嗽,長期咳嗽會持續好幾個月或幾年,長期不愈就是「連蒸歲月」的咳嗽。所有的內臟器官都可能引起咳嗽,如果不治癒,咳嗽就會傳染至相應的腑臟。如果咳嗽長期不愈,就會累及三焦。出現的症狀是咳嗽和腹脹,不想吃東西或喝水。這些都是寒氣聚集在胃部,並且影響肺部,導致人多涕唾、面部浮腫和氣息逆亂。
桂心,細辛,乾薑,白前,甘草(炙各三分),蜀椒(汗),代赭,通草,款冬花,芫花(熬各一分),伏龍肝,紫菀,牡蠣(各二分熬)
白話文:
桂心:3分,去粗皮 細辛:3分,炒去汗氣 乾薑:3分,炮製後用 白前:3分 炙甘草:3分 蜀椒:1分,炒出汗 代赭石:1分,燒研 通草:1分 款冬花:1分,煮後用 芫花:1分,熬後用 伏龍肝:2分,煮後用 紫菀:2分,煮後用 牡蠣:2分,熬後用
上十三味,搗篩,以飴糖和之,搗令調和。如棗核一丸含之,稍稍咽其汁盡,復含,令胸中熱為候。不知,以意加之。其久病重者,晝夜二十餘丸,若一歲咳者,一月愈,十歲咳者,百日愈。忌海藻、菘菜、生蔥、生菜等。
又療三十年咳。芫花煎方。
芫花(二兩),乾薑(三兩末之)
白話文:
將上面十三種藥材搗碎過篩,用麥芽糖調和,舂打均勻。製成如棗核大小的藥丸,含在口中,逐漸吞嚥藥汁,然後再含一丸,直到胸中感覺溫熱為止。如果感覺效果不佳,可以酌情增加用量。對於病重且病程較長的患者,一天服用二十多丸;如果咳嗽已有一年,服用一個月可以見效;如果咳嗽已達十年,服用一百天可以治癒。服藥期間忌食海帶、白菜、生蔥、生菜等食物。
上二味,以水五升煮芫花,取三升,去滓,納薑末,加蜜一升合煎之如糜。一服如半棗,日三。不知加之。一方不用幹姜,取芫花汁蜜和煎令可丸,服如梧子三丸,日三。
又療三十年咳,氣奔上欲死,醫所不療。海藻丸。褚仲堪方。
白話文:
以上兩味藥材,先用水五升煮沸芫花,取三升湯汁,濾掉渣滓,加入薑末,再加一升蜜,煮成稠粥狀。每次服半棗大小的量,一天三次。如果效果不佳,可以適當增加服藥量。
另一種方子不使用乾薑,只取芫花汁液,與蜜調和後煎煮,製成可製成丸狀。每次服三顆梧桐子大小的丸劑,一天三次。
海藻(三分),麥門冬(五分去心),昆布,乾薑,細辛,文蛤,桂心,蜀椒(汗各二分)
白話文:
海藻(三份) 麥門冬(五份,去除種子) 昆布 乾薑 細辛 文蛤 桂皮(二份) 蜀椒(二份)
上八味,搗篩,蜜和。服如杏仁許,夜臥一丸,著舌上,稍稍咽汁盡,更著一丸。忌生蔥、生菜等。
白話文:
上記八味藥材,搗碎過篩後,加入蜂蜜混合。每晚臨睡前,吞服一丸小的藥丸,像杏仁大小。將藥丸含在舌頭上,慢慢將藥汁嚥下,再含一丸。服藥期間禁忌食用生蔥、生菜等食物。
又療三十年咳嗽上氣,短氣久冷,五臟客熱,四肢煩疼,食飽則劇,時有發,甚不能行步,夜不得臥,多夢。香豉丸。
白話文:
另外治療三十年以上的咳嗽上氣,氣短、時間一長就怕冷,五臟熱氣鬱結,四肢痠痛,吃飽後症狀更嚴重,時常發作,甚至嚴重到不能走路,晚上睡不著,常做夢。可以使用香豉丸治療。
香豉(四分熬),杏仁(二分去尖、皮、兩仁,熬),紫菀(三分),桂心(三分),甘草(八分炙),乾薑(二分),細辛(三分),吳茱萸(二分)
白話文:
- 香豉(四份,煮熟)
- 杏仁(兩份,去尖端和外皮,每個果實取兩顆仁,煮熟)
- 紫菀(三分)
- 肉桂心(三分)
- 甘草(八分,炙烤過)
- 薑(兩分)
- 細辛(三分)
- 吳茱萸(兩分)
上八味,搗篩,蜜和。服如梧子四丸,日三。不知,增之,能含嚼咽汁亦佳。忌海藻、菘菜、生蔥、生菜。
又療三十年上氣咳嗽。款冬花丸方。
白話文:
將以上八種藥材研磨過篩後,用蜂蜜調和。每次服用像梧桐籽大小的四粒,每日三次。如果效果不明顯,可以增加劑量,或者將藥丸含在口中嚼碎吞下,這樣的效果也很好。需要注意的是,服用期間不宜食用海藻、白菜、生蔥及生菜。
另外,對於三十年以上的咳嗽氣喘病症也有療效。以下是「款冬花丸」的配方。
款冬花(六分),桂心(四分),紫菀(六分),杏仁(四分去尖、皮、兩仁,熬),附子(二兩炮),藜蘆(四分),乾薑(六分),甘草(七分炙),細辛(六分),防風(八分),芫花(六分熬),蜀椒(八分汗),野葛(四分去心)
白話文:
款冬花(30克),桂皮(20克),紫菀(30克),杏仁(20克,去尖、皮、兩顆,熬製) 附子(100克,炮製),藜蘆(20克),乾薑(30克),甘草(35克,炙製) 細辛(30克),防風(40克),芫花(30克,熬製),蜀椒(40克,發汗),野葛(20克,去心)
上十三味,搗篩,蜜和丸如梧子。服三丸,稍加,日三服。忌生蔥、辛、咸、醋、豬肉、冷水、海藻、菘菜、生菜、貍肉等。(一方十四味,此方忌酢,恐有茯苓)
白話文:
上面十三種藥材搗碎過篩,用蜂蜜和成梧桐大小的丸子。服三丸,逐漸增加,每天三次。忌食生蔥、辛辣、鹹味、醋、豬肉、冷水、海藻、芥菜、生菜、狸肉等。(另一種藥方有十四味,此方忌食醋,可能含有茯苓)
又療三十年咳逆上氣,咽喉如水雞鳴,或唾膿血,師藥不能療者方。
香豉(三升熬),蜀椒(一升汗),乾薑(一斤),豬肪(三斤)
上三味,搗篩,納肪中,以水五升,合豉等物熟煎。每以二合服之,大效。
又療三十年咳嗽。七星散方。
白話文:
針對治療三十年咳嗽,伴隨逆氣上衝、咽喉如水雞鳴,甚至吐出膿血,醫師用藥無效的情況,可以使用以下方子:
將香豉三升熬煮,蜀椒一升炒至出汗,乾薑一斤,豬油三斤。將這三味藥材搗碎過篩,放入豬油中,加入五升水,一起煮至熟透。每次服用二合,效果顯著。
另外,治療三十年咳嗽,也可以使用七星散。
蜀椒(汗),桑根白皮,芫花根皮,款冬花,紫菀,代赭,細辛,伏龍肝(各一兩)
白話文:
花椒(催汗)、桑樹白色樹皮、芫荽根皮、款冬花、紫菀、赤土、細辛、金銀花(各 1 兩)
上八味,搗為散,取作七星聚,聚如扁豆大。以竹筒口當藥上,一一吸咽之,令藥入腹中。先食訖,即服藥,日三服。後三日不瘥,復作七聚,以一臠肉炙令熟,以轉展藥聚上,令藥悉在炙肉中,仰臥,㕮咀炙肉汁,令藥力歆歆,皆毒螫咽中,藥力盡,吞肉,前後所療皆不至,食肉便愈。若不愈,復作如初法,必愈乃止。
白話文:
把上述八種藥材搗成粉末,分別捏成七個扁豆大小的丸子。用竹筒口對著藥丸,一個個吸下去,讓藥丸進入腹中。在飯後立即服用藥丸,一天服三次。三天後如果症狀沒有好轉,就再製作七個藥丸,用一根熟的肉條在藥丸上滾動,讓藥丸全部沾在肉條上。仰臥,慢慢咀嚼炙肉的肉汁,讓藥力在喉嚨中發揮作用。藥力耗盡後,吞下肉條。之前和之後服用的藥物都沒有效果,但吃下肉條後就會痊癒。如果沒有痊癒,就重複上述方法,直到痊癒為止。
羊牛鹿肉皆可用,勿用豬肉。忌生菜。(《千金》、《延年》不用椒與芫花根,余同,並出第十八卷中)
《千金》療三十年咳嗽方
蜜(一斤),生薑(二斤取汁)
白話文:
羊肉、牛肉、鹿肉都可以使用,不要使用豬肉。避免生菜。在《千金》和《延年》中的記載不使用花椒與芫花根,其他的都相同,這些內容都出自第十八卷。
《千金》治療長達三十年的咳嗽的藥方:
蜂蜜(一斤),生薑(兩斤,取其汁)。
上二味,先秤銅銚知斤兩訖,納蜜復秤知斤兩,次納薑汁,以微火煎,令薑汁盡,惟有蜜斤兩在止。旦服如棗大含一丸,日三。禁一切雜食。
白話文:
先秤量銅銚的重量,再加入蜂蜜稱重,然後再加入薑汁,用小火煎煮,直到薑汁完全蒸發,只剩下蜂蜜的重量。每天早上服用一丸如同棗子大小,一天服用三次。服用期間禁止食用其他任何食物。
又療三十年咳方
紫菀(二兩),款冬花(三兩)
上二味,為散。先食飲服一錢匕,日三,七日愈。(張文仲、《古今錄驗》、《深師》同)
又療三十年咳方
百部根(三斤)
白話文:
這是治療長達三十年咳嗽的方子:
所需藥材為紫菀二兩,款冬花三兩。
將這兩種藥材研磨成粉。在進餐前服用一錢的量,每日三次,連續服用七天就會見效。
另外一個治療長達三十年咳嗽的方子:
需要用到百部根三斤。
上一味,搗取汁,煎之如飴。以溫粥飲服方寸匕,日三服。《深師》方,白蜜二升,更煎五六沸,服三合,有驗。
白話文:
最後一種藥材,搗碎取汁液,煎熬成糊狀。用溫熱的稀飯送服一湯匙,每日三次。
根據《深師》記載的藥方,使用兩升白蜜,再煎熬五六次,服用三合,有實際效果。
又療久咳不瘥方
兔矢(四十九枚),胡桐律(一分),硇砂(三分)
上三味,搗篩,蜜和為丸。服如梧子三丸,令吐冷物盡則瘥。(並出第十八卷中)
《延年》療久咳不瘥方
豬腎(一具去脂膜),椒(二十八顆開口者)
白話文:
這個方子是用來治療長期咳嗽不癒的。將兔矢四十九枚、胡桐律一分、硇砂三分,搗碎過篩,用蜜和成丸子,每次服三丸,大小如梧桐子,直到吐出寒涼之物,咳嗽就會痊癒。
另外,《延年》中也有個治療久咳不癒的方子,是用豬腎一具(去脂膜)、椒二十八顆(開口者)。
上二味,取腎一顆,上作十四孔,取椒納孔中,兩腎總著二十八顆了,以水緩煮令熟,割破細切,啖之令盡,有驗。(張文仲處,出第五卷中)
崔氏療積年咳,喉中啞聲方。
白話文:
以上兩種藥材,取一顆腎臟,在上面打十四個孔,取花椒放入孔中,兩顆腎臟共塞了二十八顆花椒。用慢火煮熟,切碎,吃光即可,(張文仲的藥方,出自第五卷)
芫花根白皮(六分切,熬令焦黑),貝母(十二分),款冬花(六分),百部根(八分切,熬),杏仁(十分去尖、皮,熬),皂莢(四分去皮、子,炙),五味子(六分),蜈蚣(半枚炙),桑白皮(六分),麻黃(八分去節),紫菀(八分)
白話文:
- 芫花根白皮(切成六份,熬至焦黑)
- 貝母(十二份)
- 款冬花(六分)
- 百部根(切成八份,熬煮)
- 杏仁(十分,去尖皮,熬煮)
- 皁莢(四分,去皮去子,炙烤)
- 五味子(六分)
- 蜈蚣(半隻,炙烤)
- 桑白皮(六分)
- 麻黃(八分,去節)
- 紫菀(八分)
上十一味,搗篩,蜜和為丸,如梧子大。一服五丸,日再服,加至十五丸,煮棗汁送之。(出第六卷中)
《必效》療咳嗽積年不瘥者,胸膈干痛不利方。
紫菀(一大兩),杏仁(四十九枚去兩仁、尖、皮,熬),酥(一大合),蜜(一大合)
白話文:
將以上十一種藥材搗碎過篩,用蜂蜜混合製成丸子,大小如梧桐子。每次服用五粒,一天服用兩次,逐漸增加到每次十五粒,用煮熟的棗汁送服。這方出自《必效》第六卷,專門治療多年咳嗽久治不愈、胸膈乾燥疼痛、呼吸不利的症狀。藥方成分包括紫菀一大兩,杏仁四十九枚(去皮、尖和兩端仁,熬製),酥油一大合,蜂蜜一大合。
上四味,紫菀及杏仁各別搗,先煮酥、蜜,攪令和,納紫菀、杏仁研,破塊煎十餘沸,藥成,出瓷器中。每日空腹服一彈丸,細細含咽之。忌酒、面及豬肉等。凌空道士得此方傳,效不復可言。
又方
白話文:
前述四種藥材,紫苑和杏仁分別搗碎。先將酥油和蜂蜜煮融化,攪拌均勻,加入紫苑和杏仁粉,將藥材塊煎煮十多次。藥煎好後,取出放置在瓷器中。每天空腹時服用如彈丸般大小的一粒,慢慢含著吞嚥。服用期間忌食酒、麵粉和豬肉等食物。這是凌空道士傳授的祕方,其功效難以言語形容。
莨菪(二分以水淘去浮者,水煮令牙出,焙乾,炒令黃黑色),酥(一雞子許),大棗(七枚)
白話文:
莨菪:
- 取二分的莨菪,用清水洗去浮沫,水煮至露出牙齒狀的紋路。
- 焙乾後,炒至黃黑色。
酥:
- 一個雞蛋大小的酥油。
大棗:
- 七顆大棗。
上三味,鐺中煎令酥盡,取棗去皮食之,日二。
又方
生薑(五兩),餳(半大升)
上二味,取姜刮去皮如筭子切之。置餳中,微火煎姜使熟,食使盡則瘥。段侍御用之極效。
又方
款冬花
上一味,和蜜,火燒。含取煙咽之,三數度則瘥。
又方
取莨菪子三指撮,吞唾咽之,日五六度,光祿李丞自服之,極神效。(並出第一卷中)
《古今錄驗》療人三十年寒冷咳逆上氣。麻黃方。
白話文:
將上三味藥材放進鍋中煎煮,直到酥脆,取出棗子去皮食用,每天兩次。
另外,生薑五兩、糯米半大升,將生薑去皮切成細條狀,放入糯米中,用小火慢煎,直到生薑熟透,吃完便可痊癒。段侍御曾用此方,效果極佳。
還有,將款冬花與蜂蜜混合,用火燒烤,吸食其煙霧,吞咽三到五次,即可痊癒。
另外,取莨菪子三指撮,吞口水並將藥物咽下,每天五到六次,光祿李丞親自服用,效果極為顯著。
以上方子都出自《古今錄驗》第一卷,此書記載了三十年的治病經驗,專治寒冷咳嗽、逆氣上衝,其中也收錄了麻黃方。
麻黃(八分去節),蜀椒(四分汗),細辛(三分),藁本(二分),杏仁(五十枚去皮、尖、兩仁者,碎)
白話文:
- 麻黃(8克,去節)
- 花椒(4克,發汗用)
- 細辛(3克)
- 藁本(2克)
- 杏仁(50枚,去皮、尖端、只取兩瓣,搗碎)
上五味,切,以水七升,煮取三升,分為三服,日三。忌生菜。
又許明療人久咳欲死方
取厚榆皮削如指大,去黑,克令如鋸,長尺余,納喉中。頻出入,當吐膿血則愈。
又香豉丸,療上氣,三十年咳氣,久寒冷痹,脾中客熱變為冷方。
白話文:
將藥材切片,加水七升煮到剩下三升,分三次喝,一天三次,忌吃生菜。
另外,有一種治療久咳瀕死的方法,取厚榆皮削成指頭粗細,去掉黑色部分,鋸成一尺多長,放進喉嚨,反复吞吐,吐出膿血後就能痊癒。
還有香豉丸,可以治療上氣,三十年咳嗽,久寒痺症,脾中客熱轉寒的病症。
食茱萸(一兩),甘草(一兩),香豉(二十枚),細辛,杏仁(去尖、皮、兩仁者,熬各一兩),紫菀(二兩)
白話文:
用茱萸(半兩),甘草(半兩),香豆(10顆),細辛,杏仁(去掉尖端和皮,每兩顆兩仁,炒熟各半兩),紫菀(一兩)
上六味,搗篩為末,別搗杏仁如膏,乃納末攪令勻,蜜和丸如梧子。服三丸,日三。不知,增之至五丸,暮臥時含十丸,著咽喉中咽之。忌海藻、菘菜、生菜。(出第十九卷中)
白話文:
將上文所列的六味藥材研磨成細末,再將杏仁研磨成膏狀。然後將藥末與杏仁膏攪拌均勻,加入蜂蜜揉成梧桐子大小的丸劑。每天服用三丸,三次。症狀未改善時,可增加到五丸。睡前含服十丸,置於喉中緩緩吞下。服藥期間應忌食海藻、大白菜、生菜等食物。