《外臺秘要》~
1. 卷第七
2. 心痛方八首
《病源》心痛者,由風冷邪氣乘於心也,其痛發有死者,有不死者,有久成疹者。心為諸臟主而藏神,其正經不可傷,傷之而痛,為真心痛,朝發夕死,夕發朝死。心有支別之絡脈,其為風冷所乘,不傷於正經者,亦令心痛,則乍間乍甚,故成疹不死。
又心為火,與諸陽會合,而手少陰心之經也,若諸陽氣虛,少陰之經氣逆,謂之陽虛陰厥,亦令心痛,其痛引喉是也。
又諸臟虛受病,氣乘於心者,亦令心痛,則心下急痛,謂之脾心痛也;足太陰為脾之經,與胃合,足陽明為胃之經,氣虛逆乘心而痛,其狀腹脹歸於心而痛甚,謂之胃心痛也;腎之經,足少陰是也,與膀胱合,膀胱之經,足太陽是也,此二經俱虛而逆,逆氣乘心而痛者,其狀下重不自收持,苦泄寒中,為腎心痛也。
診其心脈急者,為心痛引背,食不下。
寸口脈沉緊,苦心下有寒時痛。
關上脈緊,心下苦痛。
左手寸口脈沉則為陰,陰絕者,無心脈也,苦心下毒痛。(出第十六卷中)
《備急》療心痛方
桂心末,溫酒服方寸匕,須臾六七服。乾薑依上法服之亦佳。忌生蔥。(文仲、《集驗》、《肘後》同,出第一卷中)
《延年》療心痛。茱萸丸方。
吳茱萸(一兩半),乾薑(一兩半),桂心(一兩),白朮(二兩),人參(一兩),橘皮(一兩),附子(一兩半炮),蜀椒(一兩出汗),甘草(一兩炙),黃芩(一兩),當歸(一兩)
上十一味,搗篩為散,蜜丸。一服五丸如梧子大,日三服,稍加至十五丸。忌豬肉、生蔥、海藻、菘菜、桃、李、雀肉等。藥盡更合,酒飲無拘,食前後任意。(《肘後》有桔梗一兩,出第十五卷中)
《救急》療心痛方
取驢糞絞取汁五六合,及熱頓服,立瘥。(《肘後》同)
又方
東引桃枝一握,切,以酒一升,煎取半升。頓服,大效。(《肘後》同,出第八卷中)
《必效》療心痛方
當歸末,酒服方寸匕,頻服。(《備急》、文仲同)
又方
生油半合,溫服,瘥。(《肘後》、《備急》、張文仲同,並出第五卷中)
《古今錄驗》療心痛。黃連湯方。
黃連(八兩)
上一物㕮咀,以水七升,煮取一升五合,絞去滓,適寒溫,飲五合,日三。忌豬肉、冷水。(《肘後》、《範汪》同,出第八卷中)
白話文:
心痛的八種治療方法
《病源》裡說,心痛的原因是風寒邪氣侵入心臟。這種疼痛有的會導致死亡,有的不會,有的會變成慢性疾病。心臟是所有臟腑的主宰,儲藏精神,心臟的正經脈不能受到損傷,一旦損傷就會產生劇烈的真心痛,早上發作晚上就會死亡,晚上發作早上就會死亡。心臟還有分支的絡脈,如果受到風寒侵襲,但沒有傷到正經脈,也會引起心痛,這種痛會時好時壞,所以會變成慢性疾病而不會致命。
心臟屬火,與其他陽氣會合,而且手少陰心經也與它相關。如果其他陽氣虛弱,導致少陰經的氣逆亂,就會形成陽虛陰厥的狀況,也會引起心痛,這種痛會牽引到喉嚨。
另外,如果其他臟腑虛弱而生病,導致病氣侵入心臟,也會引起心痛,這種痛會導致心下部位急迫疼痛,稱為脾心痛。足太陰脾經與胃相連,而足陽明胃經也與胃相關,如果脾胃之氣虛弱逆行而侵犯心臟,就會產生心痛,其症狀是腹部脹氣,氣上湧到心臟而導致劇烈疼痛,稱為胃心痛。腎經是足少陰經,與膀胱相連,膀胱經是足太陽經,這兩條經脈都虛弱而氣逆亂,逆氣侵犯心臟也會引起心痛,這種痛會感覺下墜無力,控制不住自己,而且會腹瀉、寒冷,稱為腎心痛。
診斷心痛,如果心脈急促,表示心痛會牽連到背部,而且吃不下東西。
寸口脈沉而緊,表示心下有寒冷時會疼痛。
關脈脈緊,表示心下會感到疼痛。
左手寸口脈沉表示陰氣盛,如果陰氣衰竭,表示心脈已斷絕,會感到心下劇烈的疼痛。
《備急》治療心痛的藥方
桂心末,用溫酒送服一勺,過一會再服六七次。乾薑也用相同的方法服用,效果也很好。忌吃生蔥。
《延年》治療心痛的茱萸丸藥方
吳茱萸(一兩半),乾薑(一兩半),桂心(一兩),白朮(二兩),人參(一兩),橘皮(一兩),炮附子(一兩半),蜀椒(一兩,取出汗液),炙甘草(一兩),黃芩(一兩),當歸(一兩)
將以上十一味藥材搗碎過篩成粉末,用蜂蜜製成藥丸,每次服用五丸,像梧桐子那麼大,一天服用三次,可以逐漸增加到每次十五丸。忌吃豬肉、生蔥、海藻、菘菜、桃、李、雀肉等食物。藥吃完後再配製,可以用酒送服,不拘泥於飯前飯後服用。
《救急》治療心痛的藥方
取驢糞,絞出汁液五六合,趁熱一次性喝完,立即見效。
又一藥方
取朝東的桃枝一把,切碎,用一升酒煎煮至剩半升,一次性喝完,效果顯著。
《必效》治療心痛的藥方
當歸末,用酒送服一勺,多次服用。
又一藥方
生油半合,溫服,病就會好。
《古今錄驗》治療心痛的黃連湯藥方
黃連(八兩)
將黃連切碎,用水七升煎煮至剩下一升五合,濾去藥渣,調整溫度,飲用五合,一天三次。忌吃豬肉和冷水。
3. 九種心痛方三首
《廣濟》療九種心痛,蛔蟲冷氣,先從兩肋,胸背撮痛,欲變吐。當歸鶴蝨散方。
當歸(八分),鶴蝨(八分),橘皮(六分),人參(六分),檳榔(十二分),枳實(六分炙),芍藥(六分),桂心(五分)
上八味,搗篩為散。空腹煮薑棗飲服方寸匕,日二服,漸漸加至一匕半,不利。忌生蔥、生冷物、油膩、黏食。(出第四卷中)
《千金》療九種心痛,一蟲心痛,二注心痛,三氣心痛,四悸心痛,五食心痛,六飲心痛,七冷心痛,八熱心痛,九去來心痛,悉主之。並療冷衝上氣,落馬墮車。附子丸方。
附子(一兩炮),巴豆仁(一兩去心、皮,熬),人參(一兩),生狼毒(一兩炙令極香),食茱萸(一兩),乾薑(一兩)
上六味,搗末,蜜和。空腹服如梧子三丸,一日一服,弱者二丸。卒中惡心痛,口不能言,連年積冷,流注心胸痛者,亦服之,好好將息,神效。忌野豬肉、蘆筍。(《必效》、《經心錄》同)
又療九種心痛方
取當太歲上新生槐枝一握,去兩頭。水三升,煮一升,頓服之。(並出第十三卷中)
白話文:
《廣濟》治療九種心痛,由蛔蟲、寒氣引起,起初是兩側肋骨、胸部和背部抽痛,想要嘔吐。使用當歸鶴蝨散。
藥方:當歸(八分)、鶴蝨(八分)、橘皮(六分)、人參(六分)、檳榔(十二分)、枳實(六分,炒過)、芍藥(六分)、桂心(五分)。
將以上八味藥材搗碎過篩成散劑。空腹時用薑棗湯送服一湯匙的藥粉,每日服用兩次,之後逐漸增加到一湯匙半,如果沒有產生腹瀉就可以。忌食生蔥、生冷食物、油膩食物和黏膩食物。(出自第四卷中)
《千金》治療九種心痛,包含:一、蟲引起的心痛;二、體內濕熱入侵導致的心痛;三、氣滯引起的心痛;四、心悸引起的心痛;五、飲食不當引起的心痛;六、飲水過多引起的心痛;七、寒冷引起的心痛;八、熱引起的心痛;九、時好時壞的心痛。以上各種心痛都能治療。也能治療寒氣上衝導致的氣逆,以及從馬上摔下來或從車上摔下來的傷。使用附子丸。
藥方:附子(一兩,炮製過)、巴豆仁(一兩,去除心、皮,熬過)、人參(一兩)、生狼毒(一兩,炙烤到極香)、食茱萸(一兩)、乾薑(一兩)。
將以上六味藥材搗成粉末,用蜂蜜調和製成藥丸。空腹服用,如梧桐子大小的藥丸三丸,每日服用一次,體虛者服用兩丸。突然中風導致心痛、口不能言、多年積寒、寒氣流注到心胸引起疼痛的人,也服用此藥,好好休養,會有神奇療效。忌食野豬肉和蘆筍。(《必效》、《經心錄》的記載相同)
又一治療九種心痛的藥方
取當年生長在太歲頭上的新鮮槐樹枝一把,去掉兩頭。加水三升煮到剩一升,一次性全部服下。(出自第十三卷中)
4. 諸蟲心痛方一十八首
《廣濟》療諸蟲心痛,無問冷熱蛔蟲心痛。檳榔鶴蝨散方。
當歸,桔梗,芍藥,橘皮,鶴蝨(各八分),人參(六分),桂心(六分),檳榔(十分)
上八味,搗篩為散。空服煮薑棗湯服方寸匕,漸漸加至二匕,不利。忌豬肉、生蔥、油膩、小豆、黏食等。
又療蛔蟲心痛,積年久不瘥方。
取苦酒五合,燒青錢二文令赤,安酒中,則取雞子白一顆,去卻錢,瀉著酒中,頓服之瘥。無所忌。
又主心腹攪結痛不止,仍似有蛔蟲者。當歸湯方。
當歸,橘皮,細辛,甘草(炙),生薑(各四分),大黃(八分別漬),鶴蝨(二分)
上七味,切,以水六升,煮取二升,分溫三服,如人行四五里進一服,不利。未瘥,三日更作服之。忌海藻、菘菜、生菜。(《救急》同,出第四卷中)
《小品》溫中當歸湯。療暴冷心腹刺痛,面目青,肉冷汗出,欲霍亂吐下,脈沉細者,及傷寒毒冷下清水,變作青白滯下,及白滯後,還復下清水者,悉主之,此方可以調諸冷痛也。
當歸,人參,乾薑,茯苓,厚朴(炙),青木香,桂心,桔梗,芍藥,甘草(炙各二兩)
上十味,切,以水八升,煮取三升,分溫三服,日三服。不耐青木香者,以犀角一兩代之。忌海藻、菘菜、豬肉、醋物、生蔥等。
又凡厥心痛與背相引,喜瘛瘲,如物從後觸其心,身傴僂者,腎心痛也。
厥心痛,腹脹滿不欲食,食則不消,心痛尤甚者,胃心痛也。
厥心痛,痛如錐針刺其心,心痛甚者,脾心痛也。
厥心痛,色蒼如死灰狀,不得太息者,肝心痛也。(《千金》同)
厥心痛,臥若徒居,痛間動作,痛益甚,色不變,肺心痛也。
真心痛,手足清至節,心痛甚,旦發夕死,夕發旦死。
心腹中痛,發作腫聚,往來上下,痛有休止,腹中熱,喜涎出,是蛔蟲咬也。(出《甲乙經》第一卷中)
《千金》療心腹中痛,發作腫聚,往來上下,痛有休止,多熱喜涎出,是蛔蟲咬也,並宜溫中當歸湯,服兩三劑後,若不效有異,宜改方增損湯,其溫中當歸湯在前《小品方》中,此是增損湯方。
芍藥(六兩),黃芩(四兩),厚朴(四兩),桔梗(四兩),柴胡(四兩),當歸(三兩),升麻(三兩)
上七味,切,以水八升,煮取二升半,分三服。忌豬肉。(出第十三卷中)
張文仲療蛔蟲心痛。鶴蝨散方。
鶴蝨二分末。溫酢一盞和服之,蟲當出。(《備急》、《千金》同)
又幹漆丸方
乾漆熬,搗,蜜和丸。服十五丸,日再。(《備急》同)
又方
取槐上木耳燒灰,末如棗大。正發,和水服。若不止,飲熱水一升,蛔蟲立出。《必效方》云,酒下。(《備急》同)
又方
發時取鹽一匙,納口中,水下立定,蟲即出。(《備急》同,出第一卷中)
《延年》療蛔蟲惡吐水,心痛。鶴蝨丸方。
鶴蝨三兩搗篩,蜜和為丸。用蜜漿水平旦服二十丸,日只一服。(《古今錄驗》用十兩。云韋云患心痛,十年不瘥,令服此便愈)
又鶴蝨丸,療蛔蟲心痛方。
鶴蝨(六兩),吳茱萸(五兩),橘皮(四兩),桂心(三兩),檳榔(四兩)
上五味,搗篩,蜜和為丸如梧子大。一服二十丸,蜜湯下,日二服,加至三十丸,以蟲出為度。忌生蔥。(出第十五卷中)
《救急》療心痛不可忍似蛔者。胡粉丸方。
生真胡麻(一合),胡粉(半合熬,搗)
上二味,先以豬肉脯一片,空腹啖,咽汁勿咽肉,後取胡粉和胡麻搜作丸,以少清酒使成。頓服盡。十歲以上,斟酌增減。忌生冷、豬肉、魚、雞、蒜、酢、滑等七日。若是蛔,吐水者是也。(出第八卷中)
《必效》療蜎心痛方(士弱氏曰:蜎,井中小蟲,蓋痛一處若小蟲咬也)
取𩻠鱺魚淡炙令熟,與患人吃一二枚,永瘥,飽食彌佳。
又方
熊膽如大豆和水服,大效。
又茱萸丸方
吳茱萸(一升),桂心(二兩),當歸(二兩)
上三味搗篩,蜜和丸如梧子。酒服三十丸,日再服,漸加至四十丸,以知為度。忌生蔥。
又丁香散方
丁香(七枚),頭髮灰(一棗許)
上二味並末,和酒服之。
又鶴蝨檳榔湯方
鶴蝨(二兩小兒用一兩),檳榔(二七枚)
上二味,以豬肉汁六升,煮檳榔,取三升,去滓,納鶴蝨末。先夜不食,明旦空腹頓服之。須臾病下及吐水,永瘥,神效。七日禁生冷、酢。(並出第五卷中)
白話文:
諸蟲心痛方一十八首
《廣濟》治療各種蟲引起的心痛,不論是冷性或熱性的蛔蟲心痛。
檳榔鶴蝨散
藥材:當歸、桔梗、芍藥、橘皮、鶴蝨(各八分)、人參(六分)、桂心(六分)、檳榔(十分)
製法:將以上八味藥材搗碎過篩成散劑。
服用方法:空腹時,用煮過的薑棗湯送服一勺散劑,逐漸增加至兩勺,以不腹瀉為度。
禁忌:忌吃豬肉、生蔥、油膩食物、小豆、黏性食物等。
又治療蛔蟲引起的心痛,多年不癒者。
方法:取苦酒五合,將兩枚燒紅的銅錢放入酒中,然後取出銅錢,將一個雞蛋的蛋白倒入酒中,一次性喝下即可痊癒,沒有其他禁忌。
又治療心腹絞痛不止,疑似有蛔蟲者。
當歸湯
藥材:當歸、橘皮、細辛、炙甘草、生薑(各四分)、大黃(八分,需另外浸泡)、鶴蝨(二分)
製法:將以上七味藥材切碎,加入六升水煮至兩升,分三次溫服,每次間隔約步行四五里的時間,以不腹瀉為度。如果未痊癒,三天後再煎服。
禁忌:忌吃海藻、菘菜、生菜。
《小品》溫中當歸湯
適用:治療突然發冷的腹部刺痛,面色發青,身體發冷出汗,想吐又想腹瀉,脈象沉細,以及傷寒引起的寒冷下瀉清水,變成青白色或白色痢疾,或者白痢後又下瀉清水等症狀。此方可調治各種冷痛。
藥材:當歸、人參、乾薑、茯苓、炙厚朴、青木香、桂心、桔梗、芍藥、炙甘草(各二兩)
製法:將以上十味藥材切碎,加入八升水煮至三升,分三次溫服,每天三次。
若不能耐受青木香者,可用犀角一兩代替。
禁忌:忌吃海藻、菘菜、豬肉、醋物、生蔥等。
各種心痛的辨別
- 厥心痛,伴隨背部牽引痛,喜歡抽搐,感覺有東西從背後觸碰心臟,身體彎曲,是腎心痛。
- 厥心痛,腹脹滿不想吃東西,吃了更難消化,心痛加劇,是胃心痛。
- 厥心痛,痛如錐針刺心,心痛劇烈,是脾心痛。
- 厥心痛,面色蒼白如死灰,難以嘆氣,是肝心痛。
- 厥心痛,躺臥時感覺比較好,活動時疼痛加劇,面色不變,是肺心痛。
- 真心痛,手腳冰冷至關節,心痛劇烈,早晨發病,晚上會死亡,晚上發病,早晨會死亡。
- 心腹中痛,發作時腫脹聚集,疼痛上下移動,時痛時止,腹中發熱,喜歡流口水,是蛔蟲咬的緣故。
《千金》治療心腹中痛,發作時腫脹聚集,疼痛上下移動,時痛時止,多發熱喜歡流口水,是蛔蟲咬的緣故。
建議服用溫中當歸湯,服兩三劑後若無效或有其他變化,應改用增損湯,溫中當歸湯的配方在前面的《小品方》中。
增損湯
藥材:芍藥(六兩),黃芩(四兩),厚朴(四兩),桔梗(四兩),柴胡(四兩),當歸(三兩),升麻(三兩)
製法:將以上七味藥材切碎,加入八升水煮至兩升半,分三次服用。
禁忌:忌吃豬肉。
張文仲治療蛔蟲心痛。
鶴蝨散
藥材:鶴蝨二分(磨成粉末)
服用方法:用溫熱的醋送服一盞,蛔蟲應會排出。
又方:乾漆丸
藥材:乾漆(熬過後搗碎),蜂蜜適量
製法:將乾漆熬過後搗碎,用蜂蜜調和成丸。
服用方法:每次服用十五丸,一天兩次。
又方
方法:取槐樹上的木耳燒成灰,磨成粉末,如棗子大小,在發病時用水送服,如果沒有止痛,再喝一升熱水,蛔蟲會立即排出。有的說用酒送服。
又方
方法:發病時取一匙鹽放入口中,用水送服即可止痛,蟲即排出。
《延年》治療蛔蟲引起惡心嘔吐清水、心痛。
鶴蝨丸
藥材:鶴蝨三兩(搗碎過篩),蜂蜜適量
製法:將鶴蝨搗碎過篩,用蜂蜜調和成丸。
服用方法:用蜂蜜水在早上空腹服用二十丸,一天一次。(有的說用十兩,曾有人患心痛十年不癒,服用此藥後痊癒)
又方:鶴蝨丸
藥材:鶴蝨(六兩),吳茱萸(五兩),橘皮(四兩),桂心(三兩),檳榔(四兩)
製法:將以上五味藥材搗碎過篩,用蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。
服用方法:每次服用二十丸,用蜂蜜水送服,一天兩次,可逐漸增加至三十丸,以蟲排出為度。
禁忌:忌吃生蔥。
《救急》治療難以忍受的蛔蟲引起的心痛。
胡粉丸
藥材:生胡麻(一合),胡粉(半合,炒過後搗碎)
製法:先用一片豬肉脯空腹吃下,咽下汁液但不要吃肉,然後將胡粉與胡麻混合成丸,用少許清酒調和成丸。
服用方法:一次性全部服下。十歲以上的兒童,用量酌情增減。
禁忌:七天內忌吃生冷食物、豬肉、魚、雞、蒜、醋、滑膩食物。如果是由於蛔蟲引起,會吐水。
《必效》治療蜎心痛 (蜎指井中小蟲,這裡指痛的地方像小蟲咬一樣)
方法:取𩻠鱺魚(淡水魚)稍微烤熟,給患者吃一兩條,即可痊癒,飽食效果更佳。
又方
方法:取熊膽如大豆大小,用水送服,效果顯著。
又方:茱萸丸
藥材:吳茱萸(一升),桂心(二兩),當歸(二兩)
製法:將以上三味藥材搗碎過篩,用蜂蜜調和成丸,如梧桐子大小。
服用方法:用酒送服三十丸,一天兩次,逐漸增加至四十丸,以知療效為度。
禁忌:忌吃生蔥。
又方:丁香散
藥材:丁香(七枚),頭髮灰(一棗子大小)
製法:將以上二味藥材磨成粉末,用酒送服。
又方:鶴蝨檳榔湯
藥材:鶴蝨(二兩,小孩用一兩),檳榔(十四枚)
製法:將以上二味藥材,用六升豬肉汁煮檳榔,煮至三升,去渣,加入鶴蝨粉末。
服用方法:前一天晚上不吃東西,第二天早上空腹一次性喝下,不久後病就會減輕,或吐出水,即可痊癒,效果神奇。
禁忌:七天內忌吃生冷、醋。