王燾

《外臺秘要》~ 卷第二十九 (3)

回本書目錄

卷第二十九 (3)

1. 墜損方三首

廣濟療墜損骨肉,苦疼痛不可忍方。

故馬氈兩段,其氈欲得故膩者,於鐺中以酒五六升,著一抄鹽,煮令熱,即納氈於鐺中,看氈熱,便用裹所損處,冷即易之,勿令久熱傷肉,如是三五遍,痛定即止,仍服止痛藥散,即漸瘥。

又療男子虛勞墜傷內損,吐血不止欲死,面目黑如漆者,悉主之方

黃耆,芎藭,當歸,芍藥(各三兩),甘草(三兩炙),生薑(八兩)

上六味切,以水九升,煮取二升五合,去滓,分溫三服,服別相去六七里。(並出第四卷中)

近效療墜損方。

生地黃一斤分為三份

上每服取一份,熬令焦黃,以酒半升煎一兩沸,絞去滓,令溫暖得所,食前,日三,無所忌,馬墜亦療之。

白話文:

墜落損傷治療方三首

第一個方子:

這個方子是用來治療因墜落導致的骨頭和肌肉損傷,疼痛難忍的情況。

取兩塊舊的馬氈,最好是已經用過,比較油膩的。把馬氈放到鍋子裡,倒入五六升酒,加一小撮鹽,煮到熱。然後把馬氈放進鍋裡,等馬氈熱了,就拿出來包住受傷的部位。等馬氈冷了就換新的,不要讓它太熱,以免傷到皮膚。這樣重複三到五次,疼痛就會停止。之後再服用止痛的藥散,就會慢慢痊癒。

第二個方子:

這個方子是用來治療男子因虛勞或墜落導致的內傷,出現吐血不止、快要死亡、臉色像漆一樣黑的情況。

需要的藥材有:黃耆、芎藭、當歸、芍藥(各三兩)、甘草(三兩,要烤過)、生薑(八兩)。

把這六味藥材切碎,加九升水煮,煮到剩二升五合。去除藥渣後,將藥液分三次溫服,每次服用的間隔大約六七里路的路程。(這個方子出自《廣濟方》第四卷中)

第三個方子:

這個方子是近期發現,治療墜落損傷很有效的方子。

用生地黃一斤,分成三份。

每次取一份,用火熬到焦黃,然後加入半升酒,煎煮一兩次沸騰,把藥渣濾掉,讓藥液溫熱適宜,在吃飯前服用,一天三次,沒有飲食禁忌。這個方子也能治療從馬上摔下來的損傷。

2. 墜落車馬方六首

肘後療忽落馬墮車,及墜屋坑崖腕傷,身體頭面四肢內外切痛,煩躁叫喚不得臥方。

急覓鼠矢,無問多少,燒搗末,以豬膏和,塗封痛處,急裹之,仍取好大黃如雞子大,以亂髮裹上,如鴨子大,以人所裁白越布衫領巾間余布以裹發外,乃令火燒,煙斷搗末,屑薄,以酒服,日再三,無越布,余布可強用,常當預備此物為要。(備急集驗古今錄驗同出第三卷中)

千金療凡人墜落車馬,心腹積血,唾吐血無數方。

干藕根末,酒服方寸匕,日三,如無,取新者搗取汁服之,尤妙。

又療墮馬及樹崩,瘀血腹滿短氣方。

大豆五升,水一斗,煮得二升半,去豆頓服,劇者不過三服。(並出第二十六卷中)

千金翼療落馬墮車,及諸傷腕折臂腳,疼痛不止方。

黃耆,芍藥(各三兩),乾地黃,當歸,附子(炮),通草,續斷,桂心,乾薑(各二兩),蜀椒(一合汗),烏頭(半兩炮)

上十一味搗為散,先食酒服五分匕,日三。忌如常法。(本方有大黃一兩又云服方寸匕出第十九卷中)

救急療墜馬落車被打,傷腕折臂,呼喚痛聲不絕,服此散呼吸之間不復大痛,三日筋骨相連,當歸散方。

當歸(熬令香),桂心,甘草(炙),蜀椒(汗各二分),芎藭(六分熬),附子(炮),澤蘭(熬各一分)

上七味搗為散,酒服方寸匕,日三,小兒被奔車馬所損裂,其膝皮肉決見骨,即絕死,小蘇啼不可聽聞,服之便眠,十數日便行走,其神驗如此。忌同前方。(千金翼深師同出第六卷中)

近效療墮馬內損方。

取廅藥一小兩,搗為末,牛乳一盞,煎五六沸,和服,李諫議云,廅藥以羊肉汁和服,一日內不用吃菜,極效。(出第一卷中)

白話文:

墜落車馬的六個治療方法

第一種方法:

治療突然從馬或車上摔落,或是從屋頂、坑洞、懸崖摔落,造成手腕受傷,身體、頭面、四肢內外都疼痛,煩躁叫喊,無法躺臥的情況。

趕快找來老鼠屎,不論多少,燒過後搗成粉末,用豬油調和,塗抹在疼痛的地方,快速包紮起來。然後取像雞蛋大的大黃,用亂髮包住,包成鴨子般大小,再用人們裁剪白布衣服剩下的布料,像衣領或頭巾間剩下的布料,包在頭髮外面。接著點火燒,等燒到沒有煙了,把燒過的餘燼搗成粉末,磨得很細。用酒送服一些,一天服用兩三次。沒有剩餘的布料,也可以勉強使用其他布料。要常常準備這些東西,以備不時之需。

第二種方法:

治療人從車馬摔落,造成心腹積血,吐血不止的情況。

將曬乾的蓮藕根磨成粉末,用酒送服一小匙,一天三次。如果沒有乾的,就用新鮮的蓮藕根搗爛取汁服用,效果更好。

第三種方法:

治療從馬上摔下來,或是樹木崩塌導致的瘀血、腹部脹滿、呼吸短促的情況。

用五升大豆,加一斗水煮,煮到剩下二升半時,去掉豆子,一次喝完。嚴重的病人,服用不超過三次。

第四種方法:

治療從馬車摔落,或是其他跌打損傷導致的手腕、手臂或腳骨折,疼痛不止的情況。

使用黃耆、芍藥各三兩,乾地黃、當歸、炮製過的附子、通草、續斷、桂心、乾薑各二兩,蜀椒一合(去除汗液),炮製過的烏頭半兩。

將以上十一種藥材搗成散劑,先吃飯,再用酒送服五分匙,一天三次。飲食禁忌和一般情況相同。也有說這個方子加了大黃一兩,服用時每次一小匙。

第五種方法:

治療從馬車上摔落,被打傷,造成手腕或手臂骨折,疼痛呼叫不止的情況,服用這種散劑後,呼吸之間疼痛就會減輕很多,三天後筋骨就會連接起來。這是當歸散。

使用熬過的當歸(使其香氣散發出來)、桂心、炙甘草、蜀椒(去除汗液,各二分),熬過的芎藭(六分),炮製過的附子、熬過的澤蘭(各一分)。

將以上七種藥材搗成散劑,用酒送服一小匙,一天三次。小孩子被奔跑的車馬撞傷,膝蓋的皮肉破裂,可以看到骨頭,幾乎要死了,哭喊聲不斷,服用這個藥之後就會睡著,十幾天就可以行走,效果非常神奇。飲食禁忌和前面所述相同。

第六種方法:

治療從馬上摔下來,造成的內傷。

取一小兩廅藥,搗成粉末,用一杯牛奶,煮開五六次,調和後服用。李諫議說,廅藥用羊肉汁調和服用,一天內不要吃蔬菜,效果非常好。

3. 折骨方三首

肘後療凡脫折折骨諸瘡腫者,慎不可當風臥濕,及多自扇,若中風則發痓口噤殺人,若已中此,覺頸項強身中急束者,急服此方。

竹瀝飲三二升,若口已噤者,可以物拗開納之,令下,禁冷飲食及飲酒,竹瀝猝燒難得多,可合束十許枚,並燒中央,兩頭承其汁,投之可活。(小品備急文仲古今錄驗同出第三卷中)

千金療腕折骨痛不可忍方。

取大麻根葉,無問多少,搗取汁,飲一小升,無生青者,以乾者煮取汁服,亦主墮墜打捶瘀血,心腹脹滿短氣良。(出第二十六卷中)

救急療骨折,接令如故,不限人畜也方。

取鈷䱂銅錯取末仍搗,以絹篩,和少酒服之,亦可食物和服之,不過兩方寸匕以來,任意斟酌之。(出第九卷中)

白話文:

折骨方三首

**肘後急救:**凡是脫臼、骨折或各種瘡腫的人,務必小心不要吹風、睡在潮濕的地方,也不要過度搧風。如果因此中風,會導致抽搐、牙關緊閉而喪命。如果已經中風,感覺到頸部僵硬、身體緊繃,要趕快服用這個藥方。

竹瀝飲:取竹瀝三十二升,如果已經牙關緊閉,可以用東西撬開牙齒灌入,讓藥汁下嚥。禁止吃冷的食物和喝酒。竹瀝很難立刻取得,可以把十幾根竹子捆起來,燒竹子的中間,兩頭接取竹汁,用來服用可以救命。(出自《小品備急文仲古今錄驗》第三卷)

**千金方:**治療手腕骨折疼痛難忍的藥方。

取大麻根莖葉,不論多少,搗碎取汁,服用一小升。沒有新鮮的就用乾燥的煮汁服用。這個藥方也可以治療跌打損傷、瘀血,以及心腹脹滿、呼吸短促等症狀。(出自《千金方》第二十六卷)

**救急:**治療骨折,讓骨頭恢復原位,無論人或動物都適用。

取鈷鉧(一種銅器)磨成粉末,用絹篩過濾,和少許酒服用,也可以和食物一起服用。用量不超過兩方寸匕,可以自行斟酌用量。(出自《肘後備急方》第九卷)