《外臺秘要》~ 卷第二 (21)
卷第二 (21)
1. 傷寒勞復食複方二十五首
上四味,以水七升,煮取三升,分三服。
又療勞復,或因洗手足,或梳頭,或食等勞複方。
取洗足手汁,飲之一合即愈。
又方
取頭垢如棗核大,吞一枚。
又方
取飯燒為末,飲進一升。(肘後同)
又療大病已(瘥)勞復者,枳實梔子湯方。
枳實(三枚炙),梔子(十四枚擘)
上二味,以酢漿一斗,先煎取六升,煮藥取三升,納豉一升,煎五六沸,去滓,分再服,覆取汗,如有宿食者,納大黃如棋子一枚。(範汪救急集驗並同出第十卷中張仲景傷寒論納大黃如博棋子五六枚)
又療勞復垂死者方。
暖湯三合洗四五歲女子陰,取汁納口中服則愈。男兒亦得,起死人方。
又療食勞方。
曲一餅,煮取汁服之。
又療食勞方。
杏仁五十枚,酢二升,煎取一升,服之,取汗則瘥。
又方
燒人糞灰,水服之方寸匕。
又療傷寒瘥後,更頭痛壯熱煩悶者方。
服黃龍湯三合,日三服。
又欲令病人不復者方。
燒頭垢如梧子大,服之。(並出第十卷中)
崔氏療傷寒勞復,鼠屎湯方。
梔子(二七枚擘),豉(五合),鼠屎(兩頭尖者二七枚)
上三味,以漿水二升,煮取一升,去滓,頓服,數試異驗。(出第一卷中)
古今錄驗梔子湯,療傷寒勞複方。
梔子(十四枚擘),麻黃(二兩去節),大黃(二兩),豉(一升綿裹)
上四味切,以水七升,煮取二升,分為三服。(深師肘後同)
又療傷寒勞復,鼠屎湯方。
鼠屎(二十一枚),豉(一升綿裹),梔子(七枚擘),大黃(三兩切)
上四味,以水五升,煎取二升,七合,分三服,微取汗,應小鴨溏下。(千金同)
又療病新瘥早起及食多勞復,鼠屎豉湯方。
鼠屎(兩頭尖者二十一枚),香豉(一升)
上二味,以水三升,煮取一升盡服之,溫臥令小汗。(千金同)
又療食不消勞復脈實者,鼠屎梔子豉湯方。
豉(二升綿裹),鼠屎(二十一枚),梔子(七枚擘),麻黃(三兩去節)
上四味,以水五升,煮取二升,分服七合,汗微出,日三服。(千金麻黃作大黃)
又療傷寒已愈,食飲多復發者方。
豉(五合綿裹),甘草(二兩炙),大黃(四兩),芒硝(半兩)
上四味切,以水九升,煮取三升,去滓,飲一升,日再。忌菘菜海藻等。(範汪同)
又療傷寒瘥令不復,白芷散方。
白芷(十二分),白朮(十分),防風(八分),栝蔞(五分),桔梗(四分),細辛(三分),附子(二分炮去皮),乾薑(二分),桂心(二分)
上九味,搗篩為散,以粳米粥清服一錢匕,食已,服二錢,小兒服一錢,常以雞子作羹,吃粳米飯,多少與病人食之,亦未必常有雞子羹粳米飯,如服藥訖,即扶起令行步,仍⿰舌䪞頭洗手面,食輒服之,勞行如前,則不復,浩云數用佳。忌豬肉桃李雀肉胡荽蒜青魚鮓生蔥生菜。(範汪同出第三卷中一方有人參三分)
白話文:
傷寒勞復食複方二十五首
將以上四種藥材,加入七升水煮沸,取三升藥液,分三次服用。
另有治療勞復的方法,可能是因為洗手腳、梳頭或飲食等引起的勞復。
取洗過手腳的水,喝下一合(約10-20毫升)即可痊癒。
另一個方法:
取像棗核大小的頭皮垢,吞下一枚。
又一個方法:
將飯燒成灰,磨成粉,用開水沖服一升(約200-250毫升)。(《肘後備急方》記載相同)
另有治療大病痊癒後發生勞復的,使用枳實梔子湯:
枳實(三枚,炙烤過),梔子(十四枚,擘開)
將這兩種藥材,先用一斗醋漿煮沸,取六升,再加入藥材煮至三升,放入一升豆豉,煮沸五六次,去除藥渣,分兩次服用,蓋被子發汗。如果腸胃有未消化的食物,則加入像棋子大小的大黃一枚。(範汪《救急集驗方》和張仲景《傷寒論》都記載放入像棋子大小的大黃五六枚)
另有治療勞復垂危的人的方法:
用溫熱的水三合(約60-90毫升),清洗四五歲女童的陰部,取其汁液給病人喝下,就能痊癒。男童也適用,是起死回生的良方。
另有治療因飲食勞累引起的勞復的方法:
取一塊酒麴,煮汁服用。
另有治療因飲食勞累引起的勞復的方法:
取杏仁五十枚,加入二升醋煮沸,取一升服用,發汗後病就會好。
另一個方法:
將人的糞便燒成灰,用開水沖服,每次服用一「方寸匕」(約一茶匙)。
另有治療傷寒痊癒後,又出現頭痛、高熱、煩躁的方法:
服用黃龍湯三合(約60-90毫升),每天三次。
另有使病人不再復發的方法:
將頭垢燒成梧桐子大小,服用。(以上方法都出自第十卷)
崔氏治療傷寒勞復的方法,使用鼠屎湯:
梔子(二十七枚,擘開),豆豉(五合),鼠屎(兩頭尖的二十七枚)
將以上三種藥材,加入二升米漿水煮沸,取一升,去除藥渣,一次性喝完,多次嘗試效果顯著。(出自第一卷)
《古今錄驗》記載的梔子湯,治療傷寒勞復:
梔子(十四枚,擘開),麻黃(二兩,去除節),大黃(二兩),豆豉(一升,用布包好)
將以上四種藥材切開,加入七升水煮沸,取二升,分三次服用。(《深師肘後方》記載相同)
另有治療傷寒勞復,使用鼠屎湯:
鼠屎(二十一枚),豆豉(一升,用布包好),梔子(七枚,擘開),大黃(三兩,切開)
將以上四種藥材,加入五升水煮沸,取二升七合(約540-630毫升),分三次服用,稍微發汗,應該會像小鴨子一樣拉稀。(《千金方》記載相同)
另有治療大病初癒後,早起或吃太多引起的勞復,使用鼠屎豉湯:
鼠屎(兩頭尖的二十一枚),香豆豉(一升)
將以上兩種藥材,加入三升水煮沸,取一升,一次性喝完,溫暖地躺著休息,讓身體微微出汗。(《千金方》記載相同)
另有治療食積不化,勞復脈搏有力者,使用鼠屎梔子豉湯:
豆豉(二升,用布包好),鼠屎(二十一枚),梔子(七枚,擘開),麻黃(三兩,去除節)
將以上四種藥材,加入五升水煮沸,取二升,每次服用七合(約140-175毫升),微微出汗,每天三次。(《千金方》中麻黃寫作大黃)
另有治療傷寒已癒,但因飲食過多而復發的方法:
豆豉(五合,用布包好),甘草(二兩,炙烤過),大黃(四兩),芒硝(半兩)
將以上四種藥材切開,加入九升水煮沸,取三升,去除藥渣,每次喝一升(約200-250毫升),每天兩次。忌食白菜、海藻等。(《範汪方》記載相同)
另有治療傷寒痊癒後,使其不再復發的方法,使用白芷散:
白芷(十二份),白朮(十分),防風(八份),栝蔞(五份),桔梗(四份),細辛(三分),附子(二份,炮製後去皮),乾薑(二份),桂心(二份)
將以上九種藥材搗碎過篩,製成粉末,用粳米粥湯送服一錢匕(約一茶匙),吃飯後服用兩錢匕,小孩服用一錢匕。經常以雞蛋做羹,搭配粳米飯給病人吃。但也不一定常有雞蛋羹和粳米飯,如果服藥後,立即扶病人起來行走,並洗臉洗手,吃飯時再服藥,勞動和行走如同之前,就不會復發。據說效果很好。忌吃豬肉、桃李、麻雀肉、胡荽、大蒜、青魚、魚醬、生蔥、生菜。(《範汪方》記載相同,出自第三卷,另一版本有人參三分)