王燾

《外臺秘要》~ 卷第四 (7)

回本書目錄

卷第四 (7)

1. 黑疸方三首

《病源》黑疸之狀,苦小腹滿,身體盡黃,額上反黑,足下熱,大便黑是也。夫黃疸、酒疸、女勞疸,久久變成黑疸。(出第十二卷中)

《肘後》療黃疸變成黑疸者多死,急治之方。

取土瓜根汁服一小升,平旦服至食時,病從小便去則愈。不忌,先須量病人氣力,不得多服,力衰則起不得。(《千金》並《翼》、文仲、《集驗》、崔氏、《刪繁》、《範汪》並同,出第一卷中)

《深師》療黑疸身體及大便正黑。赤小豆茯苓湯方。

赤小豆(三十枚),茯苓(六銖),瓜蒂(四銖),雄黃(二銖),甘草(半兩炙),女葳(四銖)

上六味,切,以水三升,煮小豆、茯苓,取八合汁,搗後四藥為散,取前汁調半錢匕,適寒溫服之。須臾當吐,吐則愈。一方云,療久黃疸。忌大醋、海藻、菘菜。(《千金方》名赤苓散,《千金翼》同,出第二十卷中)

《千金翼》茵陳丸,主黑疸,身體暗黑,小便澀,體重方。

茯苓(四分),茵陳(一兩),枳實(五分炒黃),白朮(五分土炒),半夏(三兩洗),甘遂(一分),杏仁(三分去尖、皮),蜀椒(二升汗),當歸(二分),葶藶子(四分熬),大黃(三分熬,勿令焦),乾薑(四分)

上十二味搗篩,蜜和丸如梧子。空肚飲服三丸,日三服。忌羊肉餳、酢、桃、李、雀肉等。(出第十八卷中)

白話文:

黑疸的症狀

黑疸的樣子是,會感覺小腹脹滿,全身都呈現黃色,額頭反而發黑,腳底發熱,大便呈黑色。黃疸、酒疸、女勞疸,時間久了都會變成黑疸。

《肘後方》治療黃疸轉變為黑疸的急救方法

黃疸變成黑疸,這種情況通常會死亡,要趕快治療。

用土瓜根的汁,服用一小升。在早上空腹到吃飯的時間之間服用,如果病從小便排出就好了。服藥期間沒有特別禁忌,但必須先衡量病人的體力,不能服用太多,如果體力虛弱,會沒力氣起身。

《深師》治療黑疸,身體和大便都是黑色

使用赤小豆茯苓湯。

藥材包含:赤小豆(三十枚)、茯苓(六銖)、瓜蒂(四銖)、雄黃(二銖)、炙甘草(半兩)、女葳(四銖)。

將以上六種藥材切碎,用水三升煮赤小豆和茯苓,取出八合藥汁。將剩下的四味藥材搗成粉末,用之前的藥汁調和半錢匕,調整到適當的溫度服用。服用後應該會嘔吐,吐出來就好了。另外一種說法是,這個方子可以治療長期的黃疸。服用期間禁忌大量的醋、海藻、菘菜。這個方子在《千金方》中被稱為赤苓散。

《千金翼方》的茵陳丸,主要治療黑疸,身體呈現暗黑色,小便不順暢,身體沉重

藥材包含:茯苓(四分)、茵陳(一兩)、炒過的枳實(五分)、土炒過的白朮(五分)、洗淨的半夏(三兩)、甘遂(一分)、去尖皮的杏仁(三分)、蜀椒(二升,取汗)、當歸(二分)、熬過的葶藶子(四分)、熬過但不要焦的大黃(三分)、乾薑(四分)。

將以上十二種藥材搗成粉末,用蜂蜜調和製成如梧桐子大小的丸子。在空腹時用酒送服三丸,一天服用三次。服用期間禁忌羊肉、麥芽糖、醋、桃子、李子、麻雀肉等。

2. 酒疸方七首

《病源》夫虛勞之人,若飲酒多、進谷少者,則胃內生熱,因大醉當風入水,則身目發黃,心中懊痛,足脛滿,小便黃,面發赤斑,若下之,久久變為黑疸,目青面黑,心中如啖蒜齏狀,大便正黑,皮膚抓之不仁,其脈浮弱,故知之。酒疸,心中熱欲嘔者,當吐之即愈。小便不利,其候當心中熱,足下熱,是其證明也。

若腹滿欲吐,鼻躁,其脈浮者先吐之,沉弦者先下之。(出第十二卷中)

仲景《傷寒論》,酒癉者,心中懊憹,或熱痛。梔子枳實豉大黃湯主之方。

梔子(七枚),枳實(五枚),香豉(一升),大黃(一兩)

上四味,切,以水六升,煮取二升,去滓,溫服七合,日三服。(《肘後》、《千金》同,出第十四卷中)

《肘後》療酒疸者,心中懊痛,足脛滿,小便黃,飲酒面發赤斑黃黑,由大醉當風入水所致。黃耆散方。

黃耆(二兩),木蘭皮(一兩)

上二味為散。酒服方寸匕,日三。(《備急》、文仲同)

《深師》酒疸艾湯方

生艾葉(一把),麻黃(二兩去節),大黃(六分),大豆(一升)

上四味切,清酒五升,煮取二升,分為三服。(出第三十卷中)

《千金》茵陳湯,主黃疸、酒疸、酒癖,身體面目盡黃。方太醫校尉史脫處。

茵陳(三兩),大黃(二兩一方一兩),梔子(二七枚),黃芩(三兩一方用一兩),人參(半兩一方用一兩),黃連(二兩一方用一兩),甘草(一兩炙)

上七味,切,以水一斗,煮取三升,分為三服。忌豬肉、冷水、海藻、菘菜。(文仲、《範汪》同)

又夫人病疸者,或無熱靜言了了,腹滿欲吐,酒疸心中熱欲嘔,吐之即愈方。

取《千金翼》苦參散吐良。在上通身黃部中七味者是也。

又肉疸,飲少小便多,白如泔色,得之從酒。寒水石散方。

寒水石(五分),白石脂(五分),栝蔞(五分),菟絲子(三分酒漬),知母(三分),桂心(三分)

上六味,搗篩,麥粥服五分匕,日三服,五日知。忌生蔥。(《古今錄驗》、《深師》等並同)

《古今錄驗》療酒癖及飲。黃疸散方。

芫花,椒目(各等分)

上二味,搗下篩,為散。平旦服一錢匕,老少半服之,藥攻兩脅則下便愈。間一日復服,使小減如前,又與之使盡根源。(《深師》同,出第二十七卷中)

白話文:

酒疸方七首

《病源》 虛弱勞損的人,如果飲酒過多、吃飯很少,就會導致胃內產生熱氣。如果在大醉後又吹到風或浸到水中,就會全身和眼睛發黃,心中煩悶疼痛,腳腫脹,小便黃,臉上出現紅斑。如果用瀉下的方法治療,久了就會變成黑疸,眼睛發青、面色發黑,心中感覺像吃了蒜泥一樣難受,大便呈黑色,皮膚抓起來沒有知覺,脈象浮而無力,這就是酒疸。酒疸患者如果心中發熱想吐,吐出來就會好。小便不順暢,是因為心中發熱、腳底發熱,這是這種病症的證明。

如果腹脹想吐,鼻子乾燥,脈象浮的,要先用催吐的方法;脈象沉而弦的,要先用瀉下的方法。

仲景《傷寒論》 酒疸的症狀是心中煩悶不安,或者發熱疼痛。可用梔子枳實豉大黃湯治療。

梔子枳實豉大黃湯

  • 梔子(七枚)
  • 枳實(五枚)
  • 香豉(一升)
  • 大黃(一兩)

將以上四味藥切碎,加水六升煮取二升,去除藥渣,溫服七合,每天服三次。

《肘後方》 治療酒疸,症狀是心中煩悶疼痛,腳腫脹,小便黃,喝酒後臉上出現紅色斑點或黃黑斑,這是因為大醉後吹風或入水導致的。可用黃耆散治療。

黃耆散

  • 黃耆(二兩)
  • 木蘭皮(一兩)

將以上二味藥磨成散劑。用酒送服一小勺,每天三次。

《深師方》 酒疸艾湯方

酒疸艾湯

  • 生艾葉(一把)
  • 麻黃(二兩,去除節)
  • 大黃(六分)
  • 大豆(一升)

將以上四味藥切碎,用清酒五升煮取二升,分三次服用。

《千金方》 茵陳湯,主要治療黃疸、酒疸、酒癖,全身和臉色都發黃。

茵陳湯

  • 茵陳(三兩)
  • 大黃(二兩,或用一兩)
  • 梔子(二七枚)
  • 黃芩(三兩,或用一兩)
  • 人參(半兩,或用一兩)
  • 黃連(二兩,或用一兩)
  • 甘草(一兩,炙)

將以上七味藥切碎,加水一斗煮取三升,分三次服用。禁忌食用豬肉、冷水、海藻、菘菜。

另外,有的人得了黃疸,沒有發熱,說話清晰,只是腹脹想吐;酒疸患者心中發熱想吐,吐出來就會好,可用《千金翼》的苦參散催吐。這個方子和前面治療全身黃疸的七味藥方相同。

還有一種肉疸,小便多而且像淘米水一樣白,是飲酒引起的。可用寒水石散治療。

寒水石散

  • 寒水石(五分)
  • 白石脂(五分)
  • 栝蔞(五分)
  • 菟絲子(三分,用酒浸泡)
  • 知母(三分)
  • 桂心(三分)

將以上六味藥搗碎過篩,用麥粥送服五分匕,每天三次,五天左右見效。禁忌食用生蔥。

《古今錄驗》 治療酒癖和因飲酒引起的黃疸,可用黃疸散。

黃疸散

  • 芫花
  • 椒目(各等分)

將以上二味藥搗碎過篩,做成散劑。早上空腹服用一錢匕,老人或小孩服用一半。如果藥力作用在兩脅,就會開始腹瀉,病就好轉。間隔一天再服一次,等病情稍減輕後,再繼續服用,直到徹底根治。