《外臺秘要》~ 卷第三十三 (5)
卷第三十三 (5)
1. 動胎腰腹痛方三首
廣濟療婦人妊娠動胎,腰腹痛及血下方。
當歸(三兩),蔥白(切一升),芎藭(三兩),艾葉(二兩),鹿角膠(二兩炙),苧根(三兩)
上六味切,以銀汁一斗,煮取三升,絞取滓,納膠上火,膠烊分三服,服別相去如人行六七里,未好瘥,停一日更進一劑,無所忌。(出第三卷中)
小品苧根湯,療勞損動胎腹痛去血,胎動向下方。
苧根,乾地黃(各二兩),當歸,芍藥,阿膠(炙),甘草(炙各一兩)
上六味切,以水六升,煮取二升,去滓納膠烊,分三服。忌海藻菘菜蕪荑。(出第七卷中)
救急療妊娠動胎去血,腰腹痛方。
芎藭,阿膠(炙),當歸,青竹茹(各三兩)
上四味切,以水一斗半煮銀二斤,取六升,去銀納藥煎,取二升半,分三服,日再夜一,不瘥更作一劑。(集驗千金文仲古今錄驗備急經心錄同出第四卷中)
白話文:
動胎腰腹痛方三首
第一方:
治療婦女懷孕時出現胎動不安,導致腰腹疼痛以及陰道出血的狀況。
使用當歸三兩、切好的蔥白一升、川芎三兩、艾葉二兩、炙過的鹿角膠二兩、苧麻根三兩。
將以上六味藥材切好,放入一斗水中煮,煮到剩三升時,過濾掉藥渣,再將鹿角膠放入藥汁中加熱融化,分成三次服用,每次服藥間隔約為步行六七里的時間。如果症狀沒有改善,就停藥一天,再服用一劑,服藥期間沒有特別的飲食禁忌。
第二方:小品苧根湯
治療因勞累損傷導致胎動不安、腹痛出血,且胎兒有向下移動的狀況。
使用苧麻根、乾地黃各二兩、當歸、芍藥、炙過的阿膠、炙過的甘草各一兩。
將以上六味藥材切好,放入六升水中煮,煮到剩二升時,過濾掉藥渣,再將阿膠放入藥汁中加熱融化,分成三次服用。服藥期間忌食海藻、菘菜、蕪荑。
第三方:救急方
治療懷孕時胎動不安導致出血、腰腹疼痛的緊急狀況。
使用川芎、炙過的阿膠、當歸、青竹茹各三兩。
將以上四味藥材切好,放入一斗半水中,並放入二斤銀器一起煮,煮到剩六升時,取出銀器,再放入藥材煎煮,煮到剩二升半時,分成三次服用,白天服兩次,晚上服一次。如果症狀沒有改善,就再服用一劑。
2. 頓僕胎動方四方
集驗療妊娠二三月上至七八月,頓僕失踞,胎動不安,傷損腰腹,痛欲死,若有所見,及胎奔上搶心,短氣,膠艾湯方。
當歸,芎藭,甘草(炙),阿膠(炙),芍藥(各二兩),艾葉(三兩),乾地黃(四兩)
上七味切,以水五升好酒三升合煮,取三升,去滓納膠,更上火令膠烊,分三服,日三,不瘥更作。忌海藻菘菜蕪荑。(文仲同出第十一卷中)
文仲葛氏若由頓僕及舉重致胎動去血者方。
搗黃連下篩,酒服方寸匕,日三愈,血乃止。忌豬肉冷水等物。
又方
赤小豆二升熬令香,著雞子十四枚破納小豆中,更熬令黃黑,末和酒服一匕,日三服。
又方
膠(三兩炙),當歸(二兩),甘草(二兩炙)
上三味切,以水五升,煮取二升,分再服,忌菘菜海藻。(並出第七卷中)
白話文:
這個方子總共收集了幾個驗方,用來治療懷孕二、三個月到七、八個月,因為跌倒摔跤、或失足跌坐,導致胎動不安,傷到腰腹,疼痛難忍,甚至感覺看到異象,或者胎兒向上衝撞到心臟,引起呼吸急促的狀況。
第一個方子:膠艾湯
使用當歸、川芎、炙甘草、炙阿膠、芍藥各二兩,艾葉三兩,乾地黃四兩。
將以上七味藥材切碎,加入五升水和三升好酒一起煮,煮到剩下三升後,撈出藥渣,再加入阿膠,重新加熱讓阿膠融化,分成三次服用,一天三次,如果沒有好轉,就再煮來服用。服藥期間,忌吃海藻、菘菜和蕪荑(一種植物的種子)。(這個方子在《文仲》第十一卷中也有記載)
第二個方子:
文仲和葛氏認為,如果是因為跌倒摔跤或者舉重導致胎動不安、出血的情況,可以使用這個方子。
將黃連搗碎過篩,用酒送服一小匙的藥粉,一天三次,可以止血。服藥期間,忌吃豬肉和飲用冷水等物。
第三個方子:
取紅小豆二升,炒到香味出來,加入十四枚雞蛋,將雞蛋打破和紅小豆一起炒,炒到黃黑色,磨成粉,用酒送服一小匙,一天三次。
第四個方子:
使用炙阿膠三兩,當歸二兩,炙甘草二兩。
將以上三味藥材切碎,加入五升水煮,煮到剩下二升,分成兩次服用。服藥期間,忌吃菘菜和海藻。(這個方子在《文仲》第七卷中也有記載)
3. 胎數傷及不長方三首
廣濟療婦人懷妊,數傷胎方。
鯉魚(二斤),粳米(一升)
上二味如法作臛,少著鹽,勿著蔥豉醋,食之甚良,一月中頓三過作,效,安穩無忌。(集驗文仲備急崔氏延年同出第三卷中)
集驗療婦人懷胎不長方。
鯉魚長一尺者,水漬沒,納鹽如棗,煮令熟,取汁稍稍飲之,當胎所腹上當汗如鼻狀,雖有所見,胎雖不安者,十餘日輒一作此,令胎長大,甚平安。(出第十一卷中)
古今錄驗療妊娠養胎,白朮散方。
白朮,芎藭(各四分),蜀椒(三分汗),牡蠣(二分)
上四味搗下篩,酒服滿一錢匕,日三夜一,但苦痛,加芍藥,心下毒痛,倍加芎藭,吐唾不能食飲,加細辛一兩,半夏大錢二十枚服之,復更以醋漿水服之,若嘔亦以醋漿水服之,復不解者,小麥汁服之,以後其人若渴,大麥粥服之,病雖愈,盡服之勿置。忌桃李雀肉等。(裴伏張仲景方出第十一卷中)
白話文:
廣濟:治療婦女懷孕時,因多次懷孕而傷及胎兒的藥方。
使用鯉魚(兩斤),粳米(一升)。將這兩種食材依照一般煮肉羹的方式烹煮,加少量鹽調味,不要加蔥、豆豉、醋。食用後效果非常好,一個月內煮三次食用,效果顯著,能使胎兒安穩沒有問題。
集驗:治療婦女懷孕時胎兒發育不良的藥方。
取一條長一尺的鯉魚,用水完全浸沒,在魚腹中放入像棗子一樣大的鹽塊,煮至熟透,取出湯汁慢慢飲用,當孕婦肚子上開始冒汗,像鼻尖上的汗珠一樣時,即使出現一些不適,或胎兒不穩定,每隔十幾天就煮一次食用,能使胎兒生長發育,且十分平安。
古今錄驗:治療妊娠期間的養胎藥方,白朮散。
使用白朮、芎藭(各四分)、蜀椒(三分,要先將汗液去除)、牡蠣(二分)。將以上四種藥材搗碎過篩,用酒送服,每次一錢匕(約為一小勺),一天服用三次,晚上服用一次。如果感到疼痛,可加芍藥;如果心口劇烈疼痛,可加倍芎藭的劑量;如果出現噁心嘔吐、無法進食的情況,可加細辛一兩、半夏二十枚大錢(約為二十顆),服用後再用醋漿水(加醋的水)送服。如果仍然嘔吐,也用醋漿水送服,如果還是無法緩解,就用小麥汁送服。之後如果感到口渴,可飲用大麥粥。即使病症痊癒,也要將藥物全部服用完,不可停止。忌食桃子、李子、麻雀肉等食物。
4. 妊娠傷寒方四首
廣濟療妊娠傷寒,頭痛壯熱,肢節煩疼方。
前胡,知母(各三兩),石膏(五兩),大青,黃芩,梔子(各一兩),蔥白(切一升)
上七味切,以水七升,煮取二升三合,絞去滓,分三服,服別相去如人行七八里,再服不利。忌熱面羊肉。(集驗文仲備急救急同出第三卷中)
千金療妊娠傷寒方。
蔥白(十莖),生薑(二兩切)
上二味,以水三升,煮取二升半頓服,取汗。
又方
鯽魚一頭燒作灰,搗末,酒服方寸匕,取汗。(並出第二卷中)
救急療婦人妊娠十月,若傷寒壯熱,赤斑變為黑斑,溺血方。
升麻,梔子仁(各四兩),大青,杏仁(去皮尖),黃芩(各三分),蔥白(切一升)
上六味切,以水六升,煮取半分三服。(出第四卷中)妊娠患瘧方二首
集驗療妊娠患瘧湯方。
常山(二兩),甘草(一兩炙),黃芩(三兩),烏梅(十四枚擘),石膏(八兩)
上五味切,以水一升半合漬藥一宿,煮三四沸,去滓,初服六合,次服四合,後服二合,凡三服。忌海藻菘菜生蔥。(千金救急古今錄驗同)
千金妊娠患瘧方。
常山,竹葉(各三兩),石膏(八兩碎),糯米(一百粒)
上四味切,以水六升,煮取二升半,去滓,分三服,第一服未發前一食久服之,第二服取臨欲發,餘一服用塗頭額及胸前五心,藥滓置頭邊,當一日勿進水及進飲食,過發後乃進飲粥。忌生蔥菜。(集驗文仲備急同出第二卷中)
白話文:
妊娠傷寒方四首
廣濟方:治療妊娠期間傷寒,出現頭痛、發高燒、身體關節痠痛的處方。
前胡、知母(各十二克),石膏(二十克),大青、黃芩、梔子(各四克),蔥白(切段,約一杯的量)。
將以上七種藥材切碎,加入七碗水煮至剩下約兩碗半,濾掉藥渣,分成三次服用,每次服藥間隔約走七八里路的時間,若服藥後沒有腹瀉就可繼續服用。禁忌食用熱麵食和羊肉。(出自《集驗方》、《文仲備急方》)
千金方:治療妊娠期間傷寒的處方。
蔥白(十根),生薑(八克,切片)。
將以上兩種藥材,加入三碗水煮至剩下約兩碗半,一次喝完,藉此發汗。
又一方:
將鯽魚一條燒成灰,搗成粉末,用酒送服一小匙,藉此發汗。(以上出自《千金方》第二卷)
救急方:治療婦女懷孕十個月時,若感染傷寒出現高燒,紅斑轉為黑斑,小便帶血的處方。
升麻、梔子仁(各十六克),大青、杏仁(去皮尖)、黃芩(各十二克),蔥白(切段,約一杯的量)。
將以上六種藥材切碎,加入六碗水煮至剩下約一半,分成三次服用。(出自《千金方》第四卷)
妊娠患瘧方二首
集驗方:治療妊娠期間罹患瘧疾的湯方。
常山(八克),炙甘草(四克),黃芩(十二克),烏梅(十四枚,切開),石膏(三十二克)。
將以上五種藥材切碎,加入一碗半的水浸泡一晚,煮滾三四次後,濾掉藥渣。第一次服用約三分之一碗,第二次服用約四分之一碗,第三次服用約八分之一碗,共分三次服用。禁忌食用海藻、菘菜、生蔥。(出自《千金方》、《救急方》、《古今錄驗方》)
千金方:治療妊娠期間罹患瘧疾的處方。
常山、竹葉(各十二克),石膏(三十二克,搗碎),糯米(一百粒)。
將以上四種藥材切碎,加入六碗水煮至剩下約兩碗半,濾掉藥渣,分成三次服用。第一次服用在瘧疾發作前不久,第二次服用在瘧疾快要發作時,剩餘的藥液塗抹在頭額和胸前,藥渣放在頭邊,當天不要喝水或進食,待瘧疾發作過後才能喝粥。禁忌食用生蔥菜。(出自《集驗方》、《文仲備急方》)