《外臺秘要》~ 卷第二十九 (12)
卷第二十九 (12)
1. 滅瘢痕方一十七首
廣濟療人面瘢痕,滅之方。
白話文:
廣泛救濟治療人脸上的疤痕,消除它的方法。
取白雞,以油脂和水煮小麥,令熟純以飼雞三兩日,大肥,安雞著板上,作籠籠之,七日莫與雞食,空飼清水,七日取豬脂去脈膜切,啖飼如食,糞皆凝白,開收暖水取塗瘢上,十度平復舊,欲用塗以粗葛布揩微赤離離訖,然後塗之,男女俱用效也。
白話文:
準備一隻白雞,用油脂和水煮熟小麥。讓雞連續吃三兩天小麥,讓它變得非常肥。把雞固定在一個木板上,做成一個籠子,連續七天不要給它吃東西,只餵清水。七天後,取豬脂,去掉筋脈,切成片餵給雞吃。雞的糞便會凝結成白色。取雞的糞便,用溫水化開,塗抹在疤痕上。連續塗抹十次,疤痕就會平復如初。使用時,先用粗葛布輕輕擦拭疤痕處,直到皮膚微微發紅,然後再塗抹雞糞。男女均可使用,效果顯著。
又療人面及身瘡瘢不滅方。
鷹白糞,爛腐骨,尿白咸(各四分),麝香(二分)
上四味研令如粉,以葛布揩令赤微離離,以脂和敷之,日二度,瘥止。(並出第五卷中)
劉涓子六物滅瘢膏方。
白話文:
這是一個治療人臉和身上瘡疤不消失的藥方:取鷹糞、爛骨、尿白和麝香各四份,研磨成粉末,用葛布擦拭至略微發紅,再用油脂混合敷在患處,每天敷兩次,直到痊癒為止。
衣中白魚,雞屎白,鷹糞白,芍藥,白蘞,白蜂(等分)
上藥研如粉,以乳汁和塗瘢上,日三良。(出第五卷中)
小品滅瘢方。
白話文:
白色的衣魚,白色的雞糞,白色的鷹糞,芍藥,白蘞,白色的蜜蜂(等份)
雞矢白(一兩),辛夷(四分),白附子(二分),細辛(二分)
白話文:
雞冠白(6克),木蘭花(2.4克),烏頭(1.2克),細辛(1.2克)
上四味酒浸一宿,以羊脂六合,微火煎,三上三下,去滓,傷瘢以甘草洗訖,塗之。(一方有桂心二分)
白話文:
將上述四種藥材浸泡在酒中一晚,加入六合羊肉脂,用小火煎煮,煎三次後再倒出藥液,將傷疤用甘草水洗淨,再將藥液塗抹於傷疤上。(另一種方法中還加入了兩分的桂心)
又方
鷹屎白一兩研,白蜜和,塗瘢上,日三。(並出第十卷中)
千金翼凡面皰瘡瘢三十年以上,並冷瘡姜瘢金瘡等方。
白話文:
另一個方法是,取一兩的鷹糞白色部分研磨,再加入白蜜調和,塗在疤痕上,每天三次。
《千金翼方》中提到,對於臉上的痤瘡、疤痕,甚至是三十年以上的舊疤痕,以及凍傷、燒傷、刀傷等的治療方法。
斑蝥(三枚去足翅熬),巴豆(三枚去心皮),密陀僧,胡粉(二兩),鵝脂(三兩),煎金𨥥洮沙(三兩),高良薑(三兩去皮),海蛤(三兩取中者)
白話文:
斑蝥(3 枚,去除足部和翅膀後熬煮) 巴豆(3 枚,去除內心和皮) 密陀僧 胡粉(2 兩) 鵝脂(3 兩) 煎金𨥥洮沙(3 兩) 高良薑(3 兩,去除表皮) 海蛤(3 兩,取中等大小的)
上八味為粉,用鵝脂和,夜半塗之,旦以甘草湯洗之,瘥止。(出第五卷中)
救急滅瘢方。
白話文:
將上述的八種藥材研磨成粉末,加入鵝油調和,在半夜時塗抹在患處,天亮後用甘草湯清洗患處,持續治療直至痊癒。
豬脂三斤飼烏雞,令三日使盡,收取白矢,納白芷當歸各一兩煎,白芷令黃,去滓,納鷹矢白二分,攪令調,塗之,旦洗之。(千金同)
白話文:
將三斤豬油餵給烏雞,讓牠在三天內吃完。收集烏雞的白色糞便,加入一兩的白芷和當歸一起煎煮,將白芷煮到變黃色。去除沉澱物,加入二分的鷹糞(白色),攪拌均勻。將混合物塗抹在患處,早上再清洗掉。(出自《千金要方》)
又方
蒺藜子,山梔子仁各一合
上二味為散,醋漿和如泥,臨臥時以塗之,旦洗之。(千金同)
又方
痕凸出,秋冬小麥面,春夏大麥面,下篩令細,以酥和封之良。(千金同)
又方
夏以熱瓦熨,冬以凍凌熨之。(千金同)
又方
鷹矢白(一兩),白魚(二七枚)
上二味為散,蜜和塗之,日三即瘥。(千金同)
又方
鷹矢白(十分),白殭蠶(八分)
上二味研如粉,白蜜和敷之,日三瘥,慎五辛肥膩生冷物。(千金同)
又方
臘月豬脂四升,煎大鼠一枚,令消盡,以生布摩傷以塗之,日四五過。(千金同並出第三卷中)
必效滅瘢方。
禹餘糧,半夏
白話文:
此外,還有幾種治療方法:
第一種方法:取蒺藜子、山梔子仁各一合,研成粉末,用醋漿調成泥狀,臨睡前塗抹患處,第二天早上洗淨。(出自《千金方》)
第二種方法:如果傷口凸起,秋冬時用小麥粉,春夏時用大麥粉,過篩研細,用酥油調和,塗抹患處,封好。(出自《千金方》)
第三種方法:夏天用熱瓦熨燙傷口,冬天用凍冰熨燙傷口。(出自《千金方》)
第四種方法:取鷹矢白一兩,白魚二十七枚,研成粉末,用蜂蜜調和塗抹患處,一天塗抹三次,很快就會痊癒。(出自《千金方》)
第五種方法:取鷹矢白十分,白僵蠶八分,研成粉末,用白蜜調和塗抹患處,一天塗抹三次,很快就會痊癒,但要注意忌食五辛肥膩生冷食物。(出自《千金方》)
第六種方法:取臘月豬脂四升,煎煮一隻老鼠,直到老鼠完全融化,用生布沾取豬油,按摩傷口並塗抹,一天塗抹四五次。(出自《千金方》第三卷)
以上方法都能有效去除疤痕。
此外,還有兩種藥材:禹餘糧、半夏。
上二味等分,末,以雞子黃和之先以新布拭瘢上令赤以塗之,勿令見風二十日滅矣,十年瘢無不愈,平復如故。(救急範汪千金同)
又療灸瘡及金瘡凡百瘡瘢,能令高者平,下者起方。
白話文:
將上面說的兩種藥材等量研成細末,用雞蛋黃和勻。首先用新布擦拭疤痕處,讓它發紅,再塗上藥膏。不要讓傷口接觸風,二十天後疤痕就會消失。十年以內的疤痕都能治癒,而且疤痕會恢復平整,就像從沒受傷一樣。(出自《救急範汪千金同》)
雞屎白,鷹屎白(各二合),辛夷仁(四分),白附子,杜若(各三分),細辛(二分)
白話文:
- 雞屎白,鷹屎白(各 2錢)
- 辛夷仁(4錢)
- 白附子,杜若(各 3錢)
- 細辛(2錢)
上六味下篩,以赤蜜少少和,先以布揩瘢微破,塗之,日二,瘥後忌五辛小豆油膩及酢飲酒等,若慎口味,如大小淺深無不瘥。(一本無杜若有桂心並出第四卷中)
古今錄驗療面上瘢,滅之方。
白話文:
將上方的六味藥材磨成粉末過篩,加一點點紅糖混合。先用布輕輕擦拭疤痕,使表皮微有破損,然後塗上藥粉,每天塗抹兩次。痊癒後要注意忌口,避免食用辛辣刺激食物、小豆、油膩食物、醋和飲酒等。如果能注意飲食,無論疤痕大小深淺,都能痊癒。(另有版本中沒有杜若,但有桂心,記載在第四卷中)
白殭蠶(一兩),珊瑚(一兩),白芷(一兩),雞矢白(一兩),硃砂(一兩研)
上五味搗,蜜和敷之,尤良。
又方
白話文:
- 白殭蠶:1 兩
- 珊瑚:1 兩
- 白芷:1 兩
- 雞矢白:1 兩
- 硃砂:1 兩(研磨成粉末)
木蘭香一斤,以三歲米醋浸令沒,百日出,曝乾,搗末以塗之,一方,用醋漿水浸,百日出,曝乾,末,服方寸匕日再。(出第三卷中)
白話文:
一斤木蘭香用三年陳釀的米醋浸泡,直至完全浸沒。100天后取出,曬乾,搗成粉末塗抹患處。另一種方法是,用醋漿水浸泡100天,取出曬乾,搗成粉末,每天服用一湯匙,早晚各一次。(出自第三卷)