《外臺秘要》~ 卷第二十九 (5)
卷第二十九 (5)
1. 金瘡續筋骨方三首
千金療金瘡粉散,闢風水,續筋骨,止血方。
白話文:
這是一種名叫「千金金瘡粉散」的藥方,能防風防水,用於接合筋骨並能止血。
石灰,地菘苗,細辛,旋覆根,葛葉,豬膏,青蒿,麥門冬苗,益母苗(不限多少切)
白話文:
石灰、地膚菜嫩芽、細辛、旋覆花根、葛葉、豬油、青蒿、麥門冬嫩芽、益母草嫩芽(數量不限)
上九味搗取汁,和石灰作餅子,曝乾末如粉,以敷傷瘡上,止血止痛生肌,五月五日合之神效。(出第二十六卷中)
必效療被斫筋斷者,續筋方。
白話文:
將九種藥材搗碎取汁,與石灰混合製成餅狀,放置陽光下曬乾後研磨成細粉,用於敷於傷口上。具有止血、止痛和生肌的功效,在五月五日採集藥材配製效果最佳。(出自《本草綱目》第二十六卷)
旋覆根搗汁,瀝瘡中,仍用滓封瘡上,即封裹之,十五日即斷筋便續矣,更不須開易。(此方出蘇景仲家獠奴用效出第四卷中)
古今錄驗療金瘡中筋骨,續斷散方。
白話文:
將旋覆花的根搗碎取汁,澆在傷口處,再用渣滓敷蓋在傷口上。然後用布包紮起來,過 15 天,斷裂的筋骨就會接上。在此期間,無需換藥。
(此方出自蘇景仲的《家獠奴用效》,收錄於第四卷中)
續斷(五兩),乾地黃,蛇銜,地榆,杜蘅(各四兩),乾薑,蜀椒汗,細辛,桂心(各一兩),當歸,芎藭,蓯蓉,芍藥(各三兩),人參,甘草(炙),附子(炮去皮各二兩)
白話文:
續斷(250 克) 乾地黃、蛇銜、地榆、杜蘅(各 200 克) 乾薑、蜀椒汗、細辛、桂心(各 50 克) 當歸、芎藭、蓯蓉、芍藥(各 150 克) 人參、甘草(炮製過的 100 克) 附子(炮製去皮的 100 克)
上十六味搗為散,以酒飲和服方寸匕,日三服。忌海藻菘菜生菜生蔥豬肉冷水。(一方無杜蘅有牡蠣出第三十四卷中)
白話文:
將上述十六種藥材搗成粉末,用酒服下約方寸匙的量,每天服三次。服藥期間忌食海藻、菘菜、生菜、生蔥、豬肉和冷水。(此外,其他版本中沒有杜蘅,而增加了牡蠣,記載在第三十四卷中)
2. 金瘡止痛方五首
範汪療金瘡內塞止痛,地榆散方。
白話文:
範汪治療刀傷內部堵塞以止痛,使用的是地榆散這個處方。
地榆根,白蘞(各二分),附子(一分炮),當歸(四分),芎藭,白芷,芍藥(各三分)
上七味搗散,以酒飲服方寸匕,日三服。忌同前方。
又金瘡內塞逐痛方。
白話文:
地榆根、白蘞(各兩錢),附子(一錢,炮製),當歸(四錢),川芎、白芷、芍藥(各三錢)
黃芩,當歸(各三兩),甘草(炙二兩),細辛,烏頭(炮各二兩),乾薑(一兩),白芷(四兩)
白話文:
黃芩 三兩 當歸 三兩 炙甘草 二兩 細辛 二兩 炮烏頭 二兩 乾薑 一兩 白芷 四兩
上七味搗篩,以酒飲服一錢匕,日三,可至二錢匕。忌同前方。
又金瘡止痛方。
馬蹄燒灰三指撮,以酒和服之。(並出第十九卷中)
千金凡金瘡若刺瘡,痛不可忍者方。
白話文:
將以上七種藥材研磨過篩後,用酒送服一錢匕,每日三次,可增至二錢匕。忌與前記方劑一同使用。
另外,這是治療金瘡止痛的方劑。
取燒成灰的馬蹄約三指寬的份量,用酒調和後服用。(此方出自第十九卷)
《千金方》中對於金瘡或刺傷導致劇烈疼痛難忍的情況提供如下方劑。
蔥白一把,水三升煮數沸,漬洗瘡上,痛即止。(亦治因水入疼痛翼深師同出第二十六卷中)
白話文:
取一把蔥白,加三升水煮沸多次。將煮好的蔥水浸洗患處,疼痛就會停止。(這個方法也適用於因水泡導致的疼痛,出自《翼深師同出》卷二十六)
古今錄驗療金瘡止痛,牡蠣散方。
牡蠣(二分熬),石膏(一分)
上二味下篩,以粉瘡,痛即止。(出第三十四卷中)
白話文:
古代醫書記載,治療金瘡止痛,可以服用牡蠣散。藥方是:牡蠣(研磨成粉末,用量為二分),石膏(研磨成粉末,用量為一分)。將兩種藥材混合研磨成粉末,撒在傷口上,疼痛就會止住。
3. 金瘡生肌方四首
廣濟療金瘡生肌破血,補勞消瘡輕身,紫葛湯方。
白話文:
廣濟治療金屬造成的傷口,促進肉芽生長並活血化瘀,補養身體並消除傷疤,使身體康復輕盈,這是紫葛湯的處方。
紫葛三握細銼之,以順流河水三大升,煎取一升二合,去滓,空腹分三服,若冷以酒一大升水二升和煮取一大升。(無忌出第六卷中)
範汪療金瘡內塞止痛,生肌肉散方。
白話文:
將紫葛三握細細搗碎,加入順流而下的河水三升,熬煮至剩一升二合。去掉渣滓,空腹分三次服用。如果藥液變冷,可加入酒一升水二升再煮,熬煮至剩一升。(出自《無忌錄》第六卷)
當歸,甘草(炙),肉蓯蓉,芎藭,芍藥,蜀椒(汗),吳茱萸,乾薑,桂心,白芨,黃耆,厚朴,人參
白話文:
當歸:味甘,有補血活血、調經止痛之效 炙甘草:味甘,有補益脾胃、潤肺止咳之效 肉蓯蓉:味甘溫,有補腎壯陽、補精血之效 芎藭:味辛溫,有活血行氣、調經止痛之效 芍藥:味酸微寒,有養肝血、斂陰止汗之效 蜀椒(炮製後):味辛溫,有溫中散寒、止痛之效 吳茱萸:味辛溫,有溫中散寒、止痛之效 乾薑:味辛溫,有溫中散寒、化痰止嘔之效 桂心:味辛甘,有溫經通脈、活血止痛之效 白芨:味甘澀,有止血生肌、收斂固澀之效 黃耆:味甘,有補氣健脾、益氣固表之效 厚朴:味辛溫,有燥濕健脾、溫中散寒之效 人參:味甘微苦,有補氣生津、益智安神之效
上十三味等分搗為散,以酒飲服一方寸匕,日三服。忌如前方。
又療金瘡生肌白膏方。
白話文:
將以上十三味藥材等量研磨成粉末,用酒送服一方寸匕的藥粉,一天服用三次。忌口同前。
另外提供治療刀傷的「生肌白膏」處方。
白芷(一兩六銖),乾地黃(一兩半),芎藭(一兩六銖),甘草(半兩炙),當歸,白蘞,附子(各十八銖去皮),蜀椒(二合半汗)
白話文:
- 白芷:一兩六銖
- 乾地黃:一兩半
- 芎藭:一兩六銖
- 甘草:半兩,炙用
- 當歸:十八銖
- 白蘞:十八銖
- 附子:十八銖(去皮)
- 蜀椒:二合半(汗後使用)
上八味㕮咀,以豬脂五斤合煎,三上三下,藥成,去滓,塗瘡上,日再。忌同前方。(並出第九十五卷中)
古今錄驗療金瘡生肌散方。
甘草(一斤炙),黃柏(八兩),當歸(四兩)
上三味搗末,以封瘡上,日再。(出第三十四卷中)
白話文:
將八味藥材研磨成粉末,用五斤豬油一起煎煮,反覆煮沸三次,藥熬好後,去除藥渣,塗抹在傷口上,每天塗抹兩次。忌諱與其他藥方同時使用。
另外,還有一種金瘡生肌散,由甘草一斤炙烤,黃柏八兩,當歸四兩這三味藥材搗成粉末,敷在傷口上,每天敷兩次。
4. 金瘡去血多虛竭內補方二首
千金療金瘡去血多,虛竭內補方。
白話文:
這份處方用於治療外傷出血過多導致虛弱的情況,具有補充體力的功效。
當歸(三兩),芍藥,細辛(各五分),乾薑(三分),甘草(二分炙)
白話文:
當歸(60克),芍藥、細辛(各10克),乾薑(6克),甘草(4克,炒製)
上五味為散,以酒服方寸匕,日三夜一。忌同前方。(出第二十六卷中)
古今錄驗療金瘡去血多,虛竭內補方。
白話文:
將以上五種藥材研磨成散劑,用酒送服一個方寸匕的量,每日三次,夜間一次。忌與前述配方一同使用。(出自第二十六卷)
這是來自於古籍的一個治療金瘡出血過多導致虛弱的內補藥方。
蜀椒(三分),乾薑(二分),蓯蓉,甘草(炙),芍藥,當歸,芎藭,桂心,黃芩人參,黃耆,厚朴(炙),吳茱萸,桑白皮(各一兩)
白話文:
四川花椒(三分),乾薑(二分),肉蓯蓉,炙甘草,芍藥,當歸,川芎,肉桂心,黃芩,人參,黃耆,炙厚朴,吳茱萸,桑白皮(各一兩)
上十四味搗散,以酒服方寸匕,日三。(一方有白芨無桑白皮千金翼同出第三十四卷中)
白話文:
將上面提到的 14 味藥材搗碎,用酒送服方寸大的分量,一天三次。(另一種方法用白芨,不用桑白皮,出自《千金翼》第 34 卷)