王燾

《外臺秘要》~ 卷第二十八 (4)

回本書目錄

卷第二十八 (4)

1. 蠱吐血方一十首

病源蠱是合聚蠱蛇之類,以器皿盛之,任其相啖食,餘一存者名為蠱,能害人,食人腑臟,其狀心切痛如被物齧或硬麵目青黃,病變無常,是先傷於膈上,則吐血也,不即治之,食臟腑盡則死。(出第二十五卷中)

肘後療中蠱毒,吐血或下血皆如爛肝方。

茜根,蘘荷根(各三兩)

上二味㕮咀,以水四升,煮取二升,去滓頓服即愈,又當自知蠱主姓名。(千金小品崔氏文仲備急古今錄驗同)

又方

巴豆(一枚去心皮熬),豉(三粒),釜底墨(方寸匕)

上三味搗,分作三丸,飲下一丸,須臾當下蠱毒,不下,更服一丸。(小品必效集驗文仲備急範汪同並出第三卷中)

範汪療中蠱吐血方。

麥面二升熬,以水服之令盡,當下蠱。

又方

苦瓠一枚,以水二升,煮取一升,分服,當吐蠱如蝦蟆蝌蚪之類,苦瓠毒,可臨時量用之。(肘後千金小品文仲備急古今錄驗同千金云苦瓠一分治下血)

又方

生桔梗搗取汁,服二三升,日三服,牛膝根亦得。(並出第十四卷中)

文仲療中蠱吐血方。

羚羊皮(方三寸敗鼓皮亦佳),苦參,蘘荷根(三兩),黃連(二兩),當歸(二兩)

上五味切,以水七升,煎取二升,分三服。(備急集驗同一方有苦瓠)

又方

取桑木心銼一斛,於釜中以水淹之,令上有三寸,煮取二斗,澄取清,又微火煎得五升,宿勿食,旦服五合,則吐蠱毒。(崔氏集驗古今錄驗同)

又方

雄黃(研),釜月下黃土,獺犴(炙各如棗),斑蝥(十四枚去足翅熬)

上四味搗末,以酪漿服之,分為三四服,則吐蝦蟆。(小品同古今錄驗方有大黃如棗大或吐蝦蟆及蛇等物余同範汪同)

崔氏療中蠱吐血方。

雄黃(研),丹砂(研),藜蘆(炙各一兩)

上三味搗篩為散,旦以井華水服一刀圭,當吐蠱毒。忌生血物貍肉。(肘後集驗同)凡蠱有數種,而人養作者最多也,郡縣有名章者尤甚,今東有句章,章安故鄉,南有豫章,無村不有,無縣不有,而不能如此之甚耳,非唯其飲食不可啖,乃至目色之,已入人類,此輩小,易療,復有自然飛蠱,狀如鬼氣者,難療,此諸種得真犀角麝香雄黃為良藥,人可常帶此,亦預防之,易有蠱卦,又子產所說,並以器皿中蟲為蠱,今省,凡皿上安一蟲字或作蟲邊,大非體也。(並出第四卷中)

小品療中蠱,心痛吐血欲死方。

鹽一升,淳苦酒一升煮,令消和,一服立吐蠱毒出,已用良驗。(肘後文仲備急古今錄驗同出第四卷中)

白話文:

蠱吐血方一十首

蠱這種病,是將許多蛇類等聚集在器皿中,任由牠們互相啃食,最後剩下的一條就叫做蠱。蠱會傷害人,啃食人的內臟,病狀是心臟劇烈疼痛,好像被東西咬噬,或者臉色發青發黃,病情變化無常。通常是先傷到橫膈膜上方,所以會吐血。如果不及時治療,內臟會被吃光,最後就會死亡。(出自第二十五卷中)

治療中蠱毒,吐血或便血,像爛掉的肝臟一樣的藥方。

茜草根、蘘荷根(各三兩) 將以上兩種藥材搗碎,加入四升水煮成二升,去除藥渣後一次喝完就會痊癒。同時要知道下蠱者的姓名。(出自千金小品、崔氏文仲備急、古今錄驗)

又一方

巴豆(一顆,去掉心皮,烤過)、豆豉(三粒)、鍋底墨(一小匙) 將以上三種藥材搗碎,分成三份,喝下一份,過一會兒就會排出蠱毒。如果沒有排出,再喝一份。(出自小品、必效集驗、文仲備急、範汪,並出自第三卷中)

範汪治療中蠱吐血的藥方。

將二升麥粉炒過,用水沖服,一次喝完,就會排出蠱毒。

又一方

苦瓠一顆,加入二升水煮成一升,分次服用,會吐出像蝦蟆或蝌蚪之類的蠱蟲。苦瓠有毒,可以根據情況調整用量。(出自肘後、千金、小品、文仲備急、古今錄驗,千金中說苦瓠一分可以治療便血)

又一方

將新鮮桔梗搗爛取汁,服用二三升,一天服用三次,牛膝根也可以用。(出自第十四卷中)

文仲治療中蠱吐血的藥方。

羚羊皮(三寸見方,破鼓皮也可以)、苦參、蘘荷根(各三兩)、黃連(二兩)、當歸(二兩) 將以上五種藥材切碎,加入七升水煎煮成二升,分三次服用。(備急、集驗的藥方相同,但有的藥方有苦瓠)

又一方

取一斛桑木中心,切碎後放入鍋中,加水淹過,水面高出三寸。煮至剩兩斗,澄清取清液,再用小火煎煮至五升。晚上不要吃飯,早上服用五合,就能吐出蠱毒。(出自崔氏集驗、古今錄驗)

又一方

雄黃(磨成粉)、鍋底下的黃土、獺肝(烤過,各像棗子大小)、斑蝥(十四枚,去掉腳和翅膀,烤過) 將以上四種藥材搗成粉末,用乳酪沖服,分成三四次服用,就會吐出蝦蟆。(出自小品,與古今錄驗的藥方相同,但古今錄驗中說可以加入像棗子大的大黃,或吐出蝦蟆及蛇等物,其餘相同,與範汪相同)

崔氏治療中蠱吐血的藥方。

雄黃(磨成粉)、丹砂(磨成粉)、藜蘆(烤過,各一兩) 將以上三種藥材搗成粉末,早上用井水沖服一小匙,就會吐出蠱毒。忌吃生血的食物及狸肉。(出自肘後、集驗)

一般來說,蠱有很多種類,其中人為飼養的最多。郡縣有記錄的下蠱者尤其多,現在東邊有句章、章安故鄉,南邊有豫章,幾乎每個村莊、每個縣都有,但沒有像這裡這麼嚴重。不僅是他們的食物不能吃,甚至看了他們的眼神,就已經中了蠱毒。這種人為下蠱的比較容易治療,另外還有自然產生的飛蠱,樣子像鬼氣一樣,比較難治療。這些種類的蠱,用真正的犀角、麝香、雄黃是良藥。人們可以經常攜帶這些藥材,也能預防。易經中有蠱卦,子產也說過,都是用器皿中的蟲來形容蠱。現在省略了,凡是器皿上寫著一個蟲字或者帶有蟲字旁的,都是大錯特錯。(出自第四卷中)

小品治療中蠱,心痛吐血快死的藥方。

一升鹽和一升濃苦酒一起煮,直到溶解混合,一次喝下,立即就會吐出蠱毒,此方法效果很好。(出自肘後、文仲備急、古今錄驗,並出自第四卷中)

2. 蠱下血方九首

病源蠱是合聚蟲蛇之類,以器皿盛之,任其自相食啖,餘留一存者為蠱,能變化為毒害,人有事之以毒害,多因飲食內行之,人中之者,心腹懊痛煩毒不可忍,食人五臟,下血瘀黑如爛雞肝。(出第二十五卷中)

小品療蠱毒,腹痛注下赤血,躑躅散方。

羊躑躅,乾薑,藜蘆(熬),附子(炮),巴豆(去皮心熬),野葛皮,肉桂,丹砂(研),雄黃(研),蜈蚣(炙各一分)

上十味搗為散,以水服一刀圭,不知,加一粟米。忌豬肉,蘆筍,生血物,生蔥,貍肉。(古今錄驗同)

又療蠱下血欲死方。

薔薇根(銼一升),牛膝(五),連翹子(一升),臘(一彈子許)

上四味切,以水四升,煮取三升,分三服即愈。(古今錄驗同)

又療諸蠱,大便下血日數十行方。

巴豆(二七枚),藜蘆(炙),附子(炮),芫菁(去足翅熬),礬石(各二分熬汁盡)

上五味搗下篩,別研巴豆如膏,和相得,以綿裹一大豆許,納下部中,日二三愈。忌同前方。(千金古今錄驗同並出第四卷中)

千金凡忽患下血,以上件方療,更增劇者,此是中蠱,其下血狀如鴨肝,腹中絞痛急者,此方主之。

茜根,升麻,犀角(各三兩),地榆,白蘘荷(各四兩),桔梗,黃柏,黃芩(各一兩)

上八味切,以水九升,煮取二升半,分三服。

又凡猝患血痢,或赤或黑,無有多少,此皆是蠱毒,粗醫以斷痢處之,此大非也。

又療中蠱毒,吐血下血皆如爛雞肝,令人心腹絞切痛如有物齧,若不即療,令人五臟盡乃死,驗之法,欲知是蠱,令病人唾水中,沉者是蠱,浮者非蠱也方

槲木北陰白皮,桃根皮,蝟皮(炙一方寸匕),亂髮灰(一方寸匕),生麻子(汁五升)

上五味,先煮槲皮桃根,取濃汁一升,和麻子汁亂髮灰蝟皮末等,令病者少食,旦服一升,須臾著盆水,以雞翮攪,吐水中如牛涎犢胎,及諸蠱毒之物。(出第二十五卷中)

千金翼療蠱毒下血方。

蝟皮燒灰,以水服方寸匕,當吐蠱毒。(出第十五卷中)

崔氏療中蠱下血及毒下,羚羊皮湯方。

羚羊皮(方三寸炙),蘘荷根(四兩),苦參,黃連(各二兩),當歸,升麻,犀角(各三兩)

上七味切,以水九升,煮取三升,分三服,無蘘荷根,以茜根代之。

又療中蠱毒瀉血,日夜無度,腹痛不可忍方

取白蘘荷葉四五枚,私納著病人眠臥處席下,勿令病人知之,若為蠱毒所傷,則不肯在上眠,即知是蠱毒為病,用皂莢三挺,炙去皮子,打碎,用極釅醋四升於瓷器中,候日正午時漬皂莢,又以新白布三尺蓋上,布上又橫一口食刀,正對病人眠床下安之,至來日午時取藥,用蓋藥布濾去滓,分三服,每服相去如人行十里久,若不肯服,可將針刺兩手大拇指端甲,亦不勞深,其針且勿拔出,病人當自服藥,蠱毒或吐或大便中出除,其血即斷,腹痛亦除,此方用皆驗。(並出第三卷中)

古今錄驗療猝中蠱,下血如雞肝者,晝夜下石余血,四臟悉損,唯心未毀,或乃鼻破待死方。

桔梗搗末,以酒服方寸匕,日三,不能下藥,以物揭口開灌之,心中當煩,須臾自靜,有頃下蠱,至服七日止,當服豬肝臛以補之。(出第四卷中)

白話文:

蠱下血方九首

病因:所謂的「蠱」,就是把蟲蛇之類的生物放在容器裡,讓牠們互相吞食,最後剩下的一隻就成了「蠱」。這種「蠱」會變成毒害,人們用它來害人,多半是經由飲食進入體內。中了「蠱」毒的人,會感到心腹劇痛、煩躁難受,無法忍受,蠱毒會侵蝕人的五臟,導致下血,血色瘀黑,像腐爛的雞肝一樣。

小品療蠱毒,腹痛下血的藥方:躑躅散

配方:羊躑躅、乾薑、藜蘆(熬過)、附子(炮製過)、巴豆(去皮心熬過)、野葛皮、肉桂、丹砂(研磨成粉)、雄黃(研磨成粉)、蜈蚣(炙烤過),各取一份。

用法:將以上十味藥材搗成粉末,用水調服一小匙。如果沒效,就再加一點點,像一粒米那麼多。服藥期間忌吃豬肉、蘆筍、生冷血腥的食物、生蔥、貍肉。

又一方,治療蠱毒下血快要死的人

配方:薔薇根(切碎,一升)、牛膝(五份)、連翹子(一升)、臘(像一顆彈珠那麼大)。

用法:將以上四味藥材切碎,用水四升煮至三升,分三次服用,即可痊癒。

又一方,治療各種蠱毒,導致大便下血,每天多達數十次

配方:巴豆(二十七枚)、藜蘆(炙烤過)、附子(炮製過)、芫菁(去除足翅,熬過)、礬石(各兩份,熬汁熬乾)。

用法:將以上五味藥搗成粉末,過篩,另外將巴豆研磨成膏狀,混合均勻,用棉花包住,做成黃豆大小,塞入肛門中,每天兩三次,即可痊癒。禁忌與前面的藥方相同。

《千金方》中提到,凡是突然出現下血,用一般的方法治療卻更嚴重的人,這就是中了蠱毒,下血的樣子像鴨肝,腹部劇烈絞痛,這種情況就可以用此方

配方:茜根、升麻、犀角(各三兩)、地榆、白蘘荷(各四兩)、桔梗、黃柏、黃芩(各一兩)。

用法:將以上八味藥材切碎,用水九升煮至二升半,分三次服用。

又說,凡是突然出現血痢,血色或紅或黑,量多量少不定,這都是蠱毒引起的,庸醫如果只當作一般的痢疾治療,那就大錯特錯了。

又一方,治療中了蠱毒,導致吐血下血,血色像腐爛的雞肝,讓人心腹絞痛,感覺像有東西在啃咬,如果不趕緊治療,會導致五臟衰竭而死。判斷是否中蠱的方法是,讓病人吐口水在水中,口水沉下去就是中了蠱,浮起來就不是。

配方:槲木北面白色樹皮、桃樹根皮、蝟皮(炙烤過,一小方寸)、亂髮燒成的灰(一小方寸)、生麻子(榨出的汁液,五升)。

用法:先將槲木皮和桃樹根皮煮成濃汁一升,再將麻子汁、亂髮灰和蝟皮末等加入混合,讓病人少量進食,早上服用一升。稍後準備一盆水,用雞毛在水中攪動,病人會吐出像牛涎、犢胎等各種蠱毒之物。

《千金翼》記載的治療蠱毒下血的藥方

配方:蝟皮燒成灰。

用法:用水送服一小方寸,就能吐出蠱毒。

崔氏的藥方,治療中蠱下血以及毒素入侵:羚羊皮湯

配方:羚羊皮(炙烤過,三寸見方)、蘘荷根(四兩)、苦參、黃連(各二兩)、當歸、升麻、犀角(各三兩)。

用法:將以上七味藥材切碎,用水九升煮至三升,分三次服用。如果沒有蘘荷根,可以用茜根代替。

又一方,治療中了蠱毒,導致瀉血,日夜不停,腹痛難忍

用法:取白蘘荷葉四五片,偷偷放在病人睡覺的席子下,不要讓病人知道。如果病人因為中了蠱毒,而不肯睡在席子上,就表示是中了蠱毒。再取皂莢三個,炙烤後去皮去籽,搗碎,用極濃的醋四升放入瓷器中,等中午陽光最盛的時候,將皂莢浸入醋中,再用新白布三尺蓋住,布上橫放一把菜刀,刀尖對著病人睡的床下。等到第二天中午取出藥汁,用蓋藥的布過濾掉藥渣,分三次服用,每次間隔像人走十里路的時間。如果病人不肯服藥,可以用針刺兩手大拇指指甲尖端,不用刺太深,針不要拔出來,病人自然就會服藥。蠱毒或者會吐出來,或者從大便中排出,血就會止住,腹痛也會消失。此方屢試不爽。

《古今錄驗》記載,治療突然中蠱,下血像雞肝,白天夜晚都下大量血,導致四臟損傷,只有心臟還沒毀壞,甚至會導致鼻子出血,快要死的人。

配方:桔梗搗成粉末。

用法:用酒調服一小方寸,每天三次。如果病人不能自己服藥,就撬開他的嘴灌進去,病人會感到心中煩躁,但很快就會平靜下來。過一會兒,就會排出蠱毒,服用七天就可停止。之後應該服用豬肝羹來補養身體。