王燾

《外臺秘要》~ 卷第二十六 (10)

回本書目錄

卷第二十六 (10)

1. 蟯蟲方六首

病源蟯蟲,是九蟲之一也,形甚小,如今之蝸蟲狀亦因腑臟虛弱而致發動,甚者則能成痔瘻,疥癬癩,癰疽瘑諸瘡,蟯蟲,此是人體虛弱極重者,故蟯蟲因之動作,無所不為也。(出十八卷中)

範汪療蟯蟲,芫花散方。

芫花,狼牙,雷丸,桃仁(去皮尖)

上四味搗散,宿勿食,平旦以飲服方寸匕,當下蟲也。

又巴豆白膏,療蟯蟲方。

巴豆(一枚燒令煙斷去心皮),桃仁(四枚熬令黑去皮)

上二味合搗作三丸,大人清旦未食,以漿服盡,少小服一丸,若不下,明旦更復作服。(並出第十九卷中)

千金療蟯蟲在胃中,漸漸羸人方。

淳酒,白蜜,好漆(各一升)

上三味合銅器中,微火上煎之,令可丸,丸如桃核大一枚,宿勿食,空腹溫酒下,蟲不下,再服之。(肘後備急集驗範汪同出第十八卷中)

備急葛氏療蟯蟲攻心如刺,吐清汁方。

搗生艾汁,宿不食,平旦嚼脯一片,令蟲聞香後,飲汁一升,當下蟯蟲。(備急文仲並同肘後云療蛔蟲)

陶氏療蟲方。

取七月七日蒺藜子陰乾,燒作灰,先食服方寸匕,一服三日止。(範汪千金同)

又方

以好鹽末二兩,淳酒半升,於銅器中煮,令數沸,宿勿食,清旦溫空肚頓服之。(備急文仲千金範汪等同並出第七卷中)

白話文:

蟯蟲病因:

蟯蟲是人體九種寄生蟲之一,體型非常微小,看起來像現在的蝸牛。它們的產生是因為人體內臟虛弱導致,嚴重的話會引起痔瘡、瘻管、疥癬、癩病、癰疽、瘑瘡等各種皮膚疾病。蟯蟲的出現表示人體非常虛弱,所以蟯蟲才會活動並引起各種問題。

範汪治療蟯蟲的芫花散方:

使用芫花、狼牙、雷丸、桃仁(去除外皮和尖端)這四種藥材,將它們搗成粉末。前一天晚上不要吃飯,隔天早上空腹用酒送服一小匙(方寸匕),可以驅除蟲子。

巴豆白膏治療蟯蟲方:

將一枚巴豆燒到冒煙(去除外皮和中心),四枚桃仁烤到焦黑(去除外皮)。將這兩味藥混合搗成三顆藥丸。大人在早上空腹時,用米湯一次性吞服。小孩服用一顆,如果沒有效果,隔天早上再服用。

千金治療胃中蟯蟲,使人逐漸消瘦的方子:

用純釀的酒、白蜂蜜和好漆各一升,將三者放入銅器中,用小火煎煮,使其可以搓成藥丸。藥丸的大小像桃核一樣,每次服用一顆,前一天晚上不要吃飯,隔天早上空腹用溫酒送服。如果蟲子沒有被驅除,可以再次服用。

備急葛氏治療蟯蟲攻心,像針刺一樣疼痛,並吐清水的方子:

將新鮮艾草搗爛取汁,前一天晚上不要吃飯,隔天早上先吃一片肉乾,讓蟲子聞到香味後,再喝下一升艾草汁,可以驅除蟯蟲。

陶氏治療蟲子的方子:

在農曆七月七日採收蒺藜子,陰乾後燒成灰。先吃飯,然後服用一小匙(方寸匕)蒺藜子灰,一天服用一次,連續服用三天即可。

又一方子:

將二兩精鹽末和半升純酒放入銅器中煮沸幾次。前一天晚上不要吃飯,隔天早上空腹溫熱後一次性喝下。

2. 三蟲方七首

病源三蟲者,長蟲赤蟲蟯蟲為三蟲也,猶是九蟲之數也,長蟲者,蛔蟲也,長一尺,動則吐清水,出則心痛,貫心則死,赤蟲狀如生肉,動則腸鳴,蟯蟲細微,形如菜蟲也,居胴腸之間,多則為痔,劇則為癩,因入瘡處即生諸癰疽,癬瘻瘑疥,齲蟲,無所不為,此既是九蟲內之三者,而今別立名者,當以其三種偏發動成病,故謂三蟲也,其湯熨針石,別有正方補養宣導,今附於後,養生方導引法云,以兩手著頭相叉,長引氣,即吐之,坐地緩舒兩腳,以兩手從外抱膝中,疾低頭入兩膝間,兩手交叉頭上,十二通,愈三蟲,又云,叩齒二七過,輒嚥氣二七,如是三百通乃止,為之二十日,邪氣悉去,六十日小病愈,百日大病除,三蟲伏屍皆去,面體光澤。(出第十八卷中)

肘後療三蟲方。

茱萸根(取東引指大者長一尺),栝蔞(四兩切)

上二味,細銼茱萸根,以酒一升漬之一宿,旦絞去滓,宿勿食,旦空腹先吃脯,然後頓服之,小兒分三服,亦療寸白蟲。

又方

搗桃葉,絞取汁,飲一升。(千金集驗同一方云平旦飲三合)

又方

真珠(一兩研),亂髮(如雞子大燒末)

上二味納苦酒中,旦空腹頓服之,令盡。(集驗範汪同千金治蟯蟲)

又三蟲者,謂長蟲赤蟲蟯蟲也,乃有九種,而蟯蟲及寸白人多病之,寸白從食牛肉飲白酒所成,相連一尺則殺人,服藥下之,須結裹潰然出盡,乃佳,若斷者,相生未已,更宜速除之,蟯蟲多是小兒患之,大人亦有其病,令人心痛,清朝口吐汁煩燥則是也,其餘各種種不利,人人胃中無不有者,宜服九蟲丸以除之。

範汪療三蟲,白蘞丸方。

白蘞,狼牙,雚蘆,桃花,貫眾(各三分),橘皮(二分),蕪荑(一分)

上七味搗篩,蜜丸如小豆大,宿勿食,旦以漿水服一劑,日中乃食立下,男子病大腹面黃,欲食肉,服此藥下赤蟲如筍莖者一尺,所有頭目百餘枚,病愈,又九江謝丘病脅下有積大如杯,小腹亦堅,伏痛上下移,嘔逆喜唾,心下常痛,欲食肉,服此藥,下蟲無頭足赤身有口尾二百餘枚,得愈,又九江陳昉病大腹煩滿,常欲食生菜,服此藥,下白蟲大如臂,小者百餘枚,立瘥,妊身婦人不得服之。

又療三蟲,竹節丸方

燒竹節,雷丸(各三分),錫屑(二分),橘皮(一分半)

上四味搗篩,蜜丸如梧子大,一服八丸,日三服。

又療三蟲,芎藭散方

芎藭,雷丸,桔梗,白芷(各四分)

上四味搗散,以蜜飲苦酒或米汁服方寸匕,日三服,又可用蜜丸如梧子,吞十三丸,當稍稍下,不盡更服一劑。(出第十九卷中)

備急療三蟲方。

雚蘆(四兩炙),乾漆(二兩熬),吳茱萸(四兩)

上三味為末,依前先嚼脯,以粥清服方寸匕,日一服。(肘後範汪同)

白話文:

所謂的三蟲病,指的是長蟲、赤蟲、蟯蟲這三種蟲,實際上是九種蟲中的三種。長蟲就是蛔蟲,約一尺長,活動時會讓人吐清水,出來時會心痛,如果穿透心臟就會死亡。赤蟲形狀像生肉,活動時會引起腸鳴。蟯蟲非常細小,形狀像菜蟲,寄生在腸道之間,數量多時會導致痔瘡,嚴重時會變成癩病,如果進入傷口就會產生各種癰疽、癬、瘻、瘑、疥等皮膚病,甚至蛀牙,可說是無惡不作。這三種蟲雖然是九種蟲中的三種,但因為這三種蟲特別容易發作而引起疾病,所以才單獨稱為三蟲。關於治療方法,除了湯藥、熱敷、針灸和砭石外,還有其他補養和疏導的方法,這裡附在後面。養生導引法提到,將雙手交疊放在頭後,深吸氣後吐氣,然後坐下,緩慢伸直雙腿,用雙手從外側抱住膝蓋,快速低頭將頭伸入兩膝之間,雙手在頭上交叉,重複十二次,就能治好三蟲。又說,叩齒二十八次後,吞氣二十八次,這樣重複三百次才停止,連續做二十天,邪氣就會全部去除;六十天小病會好,一百天大病會除,三蟲和體內的腐屍都會消除,臉色和身體也會變得光澤。(出自第十八卷中)

肘後治療三蟲的藥方:

茱萸根(取向東生長且較粗大的一尺長根部),栝蔞(四兩,切片)

將以上兩種藥材,把茱萸根切細,用一升酒浸泡一晚,隔天早上擠掉藥渣,早上不要吃飯,先吃一些肉脯,然後一次喝完藥酒。小孩則分三次服用。這個藥方也可以治療寸白蟲。

另一個藥方:

搗碎桃葉,擠出汁液,喝一升。(《千金集驗》記載相同藥方,提到早上空腹喝三合)

另一個藥方:

珍珠(一兩,磨成粉),亂髮(像雞蛋大小,燒成灰)

將以上兩種藥材放入苦酒中,早上空腹一次喝完。(《集驗方》和範汪的說法與《千金方》相同,都是用來治療蟯蟲的)

所謂的三蟲,就是長蟲、赤蟲、蟯蟲,實際上共有九種蟲,但蟯蟲和寸白蟲比較常見。寸白蟲是因為吃了牛肉又喝了白酒所造成的,如果連成一尺長就會致人於死。服用藥物將其排出時,必須要完整地排出,才是最好的。如果斷裂了,它們會繼續生長。因此要盡快清除。蟯蟲多發於小孩,大人也會得這種病。患者會感到心痛,早上會吐口水,感到煩躁。其他各種蟲也各有壞處。每個人的胃中都或多或少有蟲,應該服用九蟲丸來消除。

範汪治療三蟲的白蘞丸藥方:

白蘞、狼牙、雚蘆、桃花、貫眾(各三分)、橘皮(二分)、蕪荑(一分)

將以上七味藥材搗碎篩成粉末,用蜂蜜做成小豆大小的藥丸。晚上不要吃飯,早上用米湯服用一劑,中午才吃飯,藥效很快就會發揮。男子如果肚子脹大、臉色發黃、想吃肉,服用這個藥可以排出像筍莖一樣一尺長的赤蟲,而且有上百個頭。病就好痊癒了。另外,九江的謝丘,脅下有像杯子一樣大的腫塊,小腹也很硬,疼痛在腹部上下移動,還會嘔吐、喜歡吐口水、心下常常疼痛、想吃肉,服用這個藥,排出的是沒有頭腳,紅色的蟲,有二百多個,病就痊癒了。另外,九江的陳昉,肚子脹滿,常常想吃生菜,服用這個藥,排出像手臂一樣大的白色蟲,小的也有上百條,病也馬上好了。懷孕的婦人不能服用這個藥。

另一個治療三蟲的藥方,竹節丸:

燒竹節、雷丸(各三分)、錫屑(二分)、橘皮(一分半)

將以上四味藥材搗碎篩成粉末,用蜂蜜做成梧桐子大小的藥丸,每次服用八丸,一天三次。

另一個治療三蟲的藥方,芎藭散:

芎藭、雷丸、桔梗、白芷(各四分)

將以上四味藥材搗成散劑,用蜂蜜水、苦酒或米湯送服一小匙,一天三次。也可以用蜂蜜做成梧桐子大小的藥丸,每次吞服十三丸,蟲會慢慢地排出,如果沒排乾淨,就再服用一劑。(出自第十九卷中)

應急治療三蟲的藥方:

雚蘆(四兩,烤過)、乾漆(二兩,熬過)、吳茱萸(四兩)

將以上三味藥材磨成粉末,按照之前的方法,先嚼肉脯,然後用粥水送服一小匙,一天一次。(《肘後方》和範汪的記載相同)

3. 雜療蟲方三首

廣濟療蛔蟲寸白蟲方。

檳榔(十二分),當歸,鶴蝨,蕪荑(熬),橘皮(各六分),貫眾,雷丸(各四分)

上七味搗散,空腹煮大棗湯服方寸匕,日二服,漸加至三匕,微利無忌。(出第四卷中)

千金療蟯蟲蛔蟲,及痔䘌蟲食下部生瘡,桃湯方。

桃皮(一兩),槐子(三兩),艾葉(一兩),大棗(三十枚)

上四味,以水三升,煮取半升,空腹,頓服之。(出第十八卷中)

又療寸白蟲化為水泄出永除方。

榧子,檳榔,蕪荑(等分)

上三味為散,溫酒服二錢匕,先燒牛肉脯,吃後服藥也。

白話文:

廣濟治療蛔蟲和寸白蟲的藥方

檳榔(十二分)、當歸、鶴蝨、蕪荑(熬煮過)、橘皮(各六分)、貫眾、雷丸(各四分)。

將以上七味藥材搗成散末,在空腹時用大棗湯送服一小匙,每天服用兩次,可逐漸增加到三次,稍微腹瀉是沒有關係的。(出自第四卷)

千金治療蟯蟲、蛔蟲,以及痔瘡引起的下部生瘡,用桃湯的藥方

桃樹皮(一兩)、槐樹的種子(三兩)、艾葉(一兩)、大棗(三十枚)。

將以上四味藥材,加入三升水煮成半升,在空腹時一次喝完。(出自第十八卷)

另一個治療寸白蟲,使蟲化成水排出,永遠去除的藥方

榧子、檳榔、蕪荑(等分)。

將以上三味藥材磨成散末,用溫酒送服二錢匙,先烤一些牛肉乾吃,再服用藥物。