《外臺秘要》~ 卷第二十六 (2)
卷第二十六 (2)
1. 五痔數年不瘥方六首
深師療五痔數年不瘥,槐子丸,主燥濕痔,痔有雌雄,為病苦暴,有乾燥腫痛者,有崩血無數者,有鼠乳附核者,有腸中煩癢者,三五年皆殺人。忌飲酒及作勞色,犯之即發方。
槐子,乾漆(熬),𦬣木根皮(各四兩一各𦬣子即茱萸),秦艽,黃芩,白蘞,青木香,牡蠣(熬),龍骨,附子(炮八角者),雷丸,蒺藜子,白芷桂心,雞舌香(各二兩),黃耆(二兩)
上十六味搗篩,蜜和為丸,一服二十丸,日三服。(千金翼同千金翼有丁香茱萸根皮無雞舌香𦬣木根皮)
千金小槐實丸,主五痔十年方。
槐子(三斤),龍骨(十兩),礬石(燒),硫黃(各一斤),白糖(二斤),大黃(十兩),乾漆(十兩熬)
上七味,搗篩石二種及糖,並細切,納銅器中,一石米下蒸之,以綿絞取汁,以和藥合作丸,並手捻之,丸如梧子大。陰乾,一服二十丸,日三服。(深師同)
又槐酒,主五痔五十年不瘥方。
槐東南枝(細銼一石),槐東南根(細銼二石),槐白皮(銼一石),槐子(一石)
上四味,大釜以水十六石,煮取五石,澄取漬,更煎,取一石六斗,炊兩石黍米,上曲二斗釀之,攪令調,封泥七日,酒熟取清飲,日三四,適寒溫量性,常令小小醉耳,合時更煮滓,取汁濤米,洗器,不得用生水,此藥忌生水故也。(深師並翼同)
又方
塗熊膽,取瘥乃止,但發即塗,一切方皆不及此。(救急並翼同並出第二十四卷中)
古今錄驗療三十年痔,肛出下血如雞肝,此腸痔,肛邊生痤橫肛中,此牡痔,肛邊生乳,此牝痔,皆飽勞氣所生方。
大黃(如金色者十兩),滑石(七兩研碎),芒硝(三兩),桑白皮(二兩),棗(三十枚),黃芩(五兩),杏仁(二兩研)
上七味切,以酒一斗二升,煮取二升,盡服之,當下。
又療十年痔,如鼠乳膿出,便作血劇。白蘞散方
赤小豆(四分),黃耆(三分),芍藥(二分),白蘞(二分),黃芩(三分),桂心(三分),附子(炮),牡蠣(各二分熬)
上八味搗篩為散,酒若泔汁服方寸匕,日三服。(並出第三十卷中)
白話文:
治療多年不癒痔瘡的六個藥方
名醫深師治療多年不癒的痔瘡,使用槐子丸,主要針對乾燥濕熱型的痔瘡。痔瘡有分雌雄,發作時非常痛苦。有的會乾燥腫痛,有的會大量出血,有的像老鼠的乳頭一樣長出肉瘤,有的會腸道內發癢。痔瘡嚴重起來,三五年內可能會致命。治療期間要忌酒、避免勞累和性行為,否則會復發。
槐子丸: 槐子,乾漆(炒過),𦬣木根皮(各160克,𦬣子就是茱萸),秦艽,黃芩,白蘞,青木香,牡蠣(炒過),龍骨,附子(炮製過,要取八角形的),雷丸,蒺藜子,白芷,桂心,雞舌香(各80克),黃耆(80克)。 以上十六味藥材搗碎過篩,用蜂蜜調和製成藥丸,每次服用二十丸,一天三次。(《千金翼》的記載與此相同,只是《千金翼》有丁香和茱萸根皮,沒有雞舌香和𦬣木根皮)
千金小槐實丸,主要治療十年以上的痔瘡。
槐子(1500克),龍骨(400克),礬石(燒過),硫黃(各500克),白糖(1000克),大黃(400克),乾漆(400克,炒過)。 以上七味藥材,搗碎過篩,礬石和硫黃也要磨細,白糖切細。將所有藥材放入銅器中,在蒸煮一石米飯的同時蒸之,用棉布擠出汁液,用汁液調和藥粉製成藥丸,並用手搓成如梧桐子大小的丸子,陰乾。每次服用二十丸,一天三次。(與深師的記載相同)
槐酒,主要治療五十年不癒的痔瘡。 槐樹東南方的枝條(切碎,約1000公克),槐樹東南方的根(切碎,約2000公克),槐樹白皮(切碎,約1000公克),槐子(約1000公克)。 以上四味藥材,放入大鍋中,加入16石水煮至剩下5石,澄清後取汁液,再煎煮至剩下1石6斗。用2石黍米煮飯,加入2斗酒麴發酵,攪拌均勻,密封七日。酒熟後取清酒飲用,一天三四次,根據個人體質和寒熱程度調整用量,保持微微醉意即可。釀酒時,可以再煮一次藥渣,取汁液淘米、洗器皿,不能用生水,因為此藥忌諱生水。(深師和《千金翼》的記載相同)
又一方: 直接塗抹熊膽,直到痊癒為止,只要發作就塗抹,其他藥方都比不上這個方法。(《救急》和《千金翼》的記載相同,出自第二十四卷)
《古今錄驗》記載:治療三十年的痔瘡,肛門出血如雞肝,這是腸痔;肛門邊長出瘡,橫於肛門中,這是牡痔;肛門邊長出肉瘤,這是牝痔。這些都是因為吃飽飯和過勞引起的。 藥方: 大黃(黃金色,400克),滑石(研碎,280克),芒硝(120克),桑白皮(80克),棗(30枚),黃芩(200克),杏仁(研碎,80克)。 以上七味藥材切碎,用1斗2升酒煮至剩下2升,一次喝完,應該會有瀉下的效果。
又一個藥方:治療十年痔瘡,像老鼠的乳頭一樣流膿,排便時會大量出血。 白蘞散方:
赤小豆(16克),黃耆(12克),芍藥(8克),白蘞(8克),黃芩(12克),桂心(12克),附子(炮製過,8克),牡蠣(炒過,8克)。 以上八味藥材搗碎過篩成散劑,用酒或米泔水送服一小匙,一天三次。(出自第三十卷)
2. 五痔脫肛方二首
千金療五痔脫肛,槐皮膏止痛癢血出方。
槐白皮(二兩),薰草,辛夷,甘草,白芷(各半兩),野葛(六銖),巴豆(七枚去皮),漆子(六枚),桃仁(十枚去皮),豬脂(半斤)
上十味切,以豬脂煎,三上三下,去滓,以綿沾膏塞孔中,日四五過,蟲死瘥,止癢痛大佳。(出第二十四卷中)
必效五痔脫肛方。
以死蛇一枚指大者濕用,掘地作坑,燒蛇取有孔板覆坑,坐上,蟲盡出。(張文仲處出第六卷中)
白話文:
治療痔瘡脫肛的兩個方子:
第一個方子,是《千金方》中記載的,用槐皮膏來止痛、止癢、止血的方法。
需要準備的藥材有:槐樹白色的樹皮(二兩)、薰草、辛夷、甘草、白芷(各半兩)、野葛(六銖)、去皮的巴豆(七枚)、漆樹的種子(六枚)、去皮的桃仁(十枚)、豬油(半斤)。
將上述十種藥材切碎,放入豬油中煎煮,煎煮三次後,將藥渣濾掉。用棉花沾取藥膏,塞入肛門中,一天四五次,蟲(指痔瘡)就會死亡痊癒,止癢止痛的效果非常好。
第二個方子,是必定有效的治療痔瘡脫肛的方法。
取一條像手指般粗細的死蛇,用水浸濕。在地上挖一個坑,將蛇燒烤後,用有孔的木板覆蓋在坑上,然後坐在木板上,痔瘡中的蟲就會全部跑出來。
3. 腸痔方一十五首
肘後療患腸痔,每大便常有血方。
以蒲黃水服方寸匕,日三瘥。(備急文仲崔氏千金古今錄皆同)
又方
礬石(熬),附子(炮各一兩)
上二味搗篩,蜜丸如梧子。服二丸,酒下,日三,稍增,百日永瘥不發。(備急文仲崔氏千金同)
又方
以鯉魚作鱠,姜齏食之,任性多少良。(崔氏用鱔魚)
又方
常食鯽魚羹,及蒸,隨意任之。(備急文仲同並出第三卷中)
文仲療腸痔方。
以槐木上耳搗末,飲服方寸匕,日三。(肘後古今錄千金同)
又方
白薔薇根,枸杞根(各二分曝乾)
上二味搗篩為末,服方寸匕,日三,五六日當更小腫,是中病。(崔氏備急肘後同)
又方
生地黃(一斤切),酒(二斗)
上二味,以酒漬地黃三日,隨意飲多少,即瘥。(肘後備急同)
又方
取枳根皮末,飲服方寸匕,日三,亦可煮汁常飲。(肘後備急崔氏皆同)
備急療腸痔方。
以穀子燒末敷之,深者導之。(文仲崔氏同)
又方
以槐白皮一擔銼,水煮令濃,脫衣入中坐,當如欲大便狀,冷更易,不過三,蟲出。
又方
搗槐白皮作屑粉,以導之。(崔氏文仲千金必效同)
又方
以蘩蔞燒灰,礬石熬,和為粉粉之。(崔氏文仲範汪同出第六卷中)
刪繁療肺虛勞寒損,至腸中生痔,名曰腸痔,肛門邊有核痛,寒熱得之,好挺出,良久乃縮,而瘡生,豬懸蹄青龍五生膏方。
豬懸蹄甲(三枚炙),生梧桐白皮(四兩),生龍膽(五分),生桑白皮(五分),蛇蛻皮(五分),雄黃(五分),生青竹皮(六分),生柏皮(七分炙),露蜂房(炙),蜀椒(汗各三分),蝟皮附子(炮各四分),杏仁(二十枚去皮)
上十三味細切,綿裹,以苦酒二升浸一宿,於火上炙燥搗篩,以豬脂三升和,微火煎之如薄糖,敷並酒服如棗核。(出第七卷中)
崔氏療大便後出血,此腸痔之疾,宜服薤白湯方。
薤白(切七合),羊腎脂(一升)
上二味,緩火煎,令薤白黃,去滓頓盡,末瘥更服,即止,得膿血與糞相和即瘥。
又方
白礬(燒汁盡),附子(炮去皮),乾薑(各一兩)
上三味搗篩,蜜和,飲服二丸至三丸,日二服。(並出第四卷中)
白話文:
腸痔方一十五首
-
如果患有腸痔,每次大便時常常出血,可以服用蒲黃粉,每次約一小匙,一天三次,就會好轉。
-
將明礬(炒過)和炮製過的附子(各約37.5克)磨成粉,用蜂蜜做成如梧桐子大小的藥丸。每次服用兩丸,用酒送服,一天三次,可以逐漸增加服用量,持續服用一百天,就能痊癒且不再復發。
-
用鯉魚做成魚膾,搭配薑末食用,可以隨意食用,沒有限制。(崔氏則是使用鱔魚)
-
經常食用鯽魚羹或蒸鯽魚,可以隨意食用。
-
將槐木的嫩芽磨成粉末,每次服用約一小匙,一天三次。
-
將白薔薇根和枸杞根(各約7.5克,曬乾)磨成粉末,每次服用約一小匙,一天三次,五六天後如果感覺腫脹稍微消退,就表示藥效發揮作用。
-
將生地黃(約600克,切塊)用酒(約4公升)浸泡三天,然後隨意飲用,喝多少都可以,就能痊癒。
-
將枳根皮磨成粉末,每次服用約一小匙,一天三次,也可以煮成汁當作日常飲品。
-
將穀子燒成灰,敷在患處,如果患處較深,可以將藥粉導入患處。
-
將槐樹的白皮切成塊,用水煮濃,脫掉衣服坐進去,姿勢如同要大便一樣,等水冷了再換新的,不超過三次,蟲就會被排出。
-
將槐樹的白皮搗成粉末,用來塞入患處。
-
將繁蔞燒成灰,明礬炒過,混合在一起磨成粉,敷在患處。
-
肺虛勞損、身體虛寒,以至於腸中生痔瘡,稱為腸痔,肛門邊會出現腫塊疼痛,時而發冷時而發熱,腫塊容易突出,過一會兒又會縮回去,接著會產生瘡。使用豬懸蹄青龍五生膏的配方。
配方包含:炙烤過的豬懸蹄甲(約3片)、生梧桐白皮(約150克)、生龍膽(約1.8克)、生桑白皮(約1.8克)、蛇蛻皮(約1.8克)、雄黃(約1.8克)、生青竹皮(約2.25克)、炙烤過的生柏皮(約2.6克)、炙烤過的露蜂房、蜀椒(炒過)和汗水(各約1.1克)、炮製過的蝟皮和附子(各約1.5克)、去皮的杏仁(約20枚)。
將以上十三種藥材切碎,用棉布包好,用苦酒(約0.4公升)浸泡一晚,然後放在火上烤乾,磨成粉末,加入豬油(約0.6公升)調和,用小火煎煮成濃稠狀,像麥芽糖一樣,塗在患處,並像棗核一樣服用,配酒服下。
- 如果大便後出血,是腸痔引起的,適合服用薤白湯。
配方包含:切好的薤白(約175毫升)、羊腎脂(約0.2公升)。
將以上兩種藥材用小火煎煮,直到薤白變黃,去除雜質後一次喝完,如果沒痊癒再繼續服用,直到排出膿血和糞便混合物,就會痊癒。
- 將白礬(燒到汁液盡失)、炮製過的附子(去皮)、乾薑(各約37.5克)磨成粉末,用蜂蜜調和,每次服用二到三丸,一天服用兩次。