《外臺秘要》~ 卷第二十五 (6)
卷第二十五 (6)
1. 卒下血方七首
白話文:
蒲黃(三錢),當歸(一錢),鹿茸(一隻燒成灰)
上三味搗篩為散,飲服方寸匕,先食,日三。(並出第一十六卷中)
集驗療卒下血不止方。
草龍膽(一握)
上一味切,以水五升煮,取二升半,分為五服,如不瘥更服。(出第四卷中)
葛氏療卒下血方。
小豆(二升)
上一味搗碎,水三升和,絞取汁飲之,姚云立止。
又方
黃連(半兩),黃柏(二兩),梔子(二七枚)
上三味切,以酒二升漬一宿,去滓,煮三沸頓服之。(並出第十六卷中)
崔氏治卒下血不止方。
灶突中塵(一升),黃連(五兩),地榆(三兩)
上三味搗篩為散,粥飲服方寸匕,日再服,重者夜一。
近效治卒下血,不問丈夫婦人立效。牛角䚡灰散方。
黃牛角䚡(一具燒赤色出火即青碧)
上一味為細散,食前濃煮豉汁和二錢匕,重者日三,神驗。
2. 血痢方六首
病源血痢者,熱毒乘於血,血滲入大腸故也,血之隨氣循環經絡,通行臟腑,當無停積,毒熱氣乘之,遇腸虛者,血滲入於腸,腸虛則泄,故為血痢也,身熱者死,身寒者生,診其關上脈芤大,便去血,暴下血數升也。(出第十七卷中)
白話文:
血痢的病因:熱毒侵入血液,血液滲入大腸所致。血液隨著氣血運行於經絡,遍佈臟腑,本應沒有停滯。因毒熱之氣乘虛而入,遇腸虛弱時,血液就會滲入腸道,腸虛則會導致腹瀉,所以就形成了血痢。如果患者身熱,則預後兇險;如果患者身寒,則預後較好。診斷時,如果關上脈(指寸口脈)搏動強而大,則可以進行瀉血治療,這樣可以迅速排出積聚的血液。
廣濟療血痢。黃連丸方。
白話文:
黃連、煅燒後的白龍骨、禹餘糧、伏龍肝(各 8 分) 研磨後的代赭石、乾薑(各 6 分)
上六味搗篩,蜜和丸,飲服三十丸如梧子,漸加至四十丸,差止。
又療痢鮮血方。
白話文:
茜草根、黃連、地榆(各 2.4 公克),梔子(14 顆),薤白(切碎),香豉(2.4 公克),犀牛角(研成粉 1.8 公克)
上七味切,以水八升,煮取二升,分為三服,日再。(出第四卷中)
必效療患熱血痢方。
粳米(一升研)
上一味研碎,令米盡,取汁可一大升,於新瓷瓶中盛,取油絹密閉頭,系內著井水中,令至明飲之,敷與人無不瘥者。(出第二卷中)
白話文:
將上一味藥研成碎末,用量直到將米磨完為止,取出汁液加水至一升,盛裝在新瓷瓶中,用油布緊密封住,將瓶子吊掛在井水中,第二天取出藥液服用,敷在患處的人無不痊癒。(出自第二卷中)
古今錄驗療血痢及膿血方。
黃連(三兩)
上一味切,以清水三升漬一宿,旦煎取一升半,去滓,分為二服,服令須臾盡。(文仲同)
又療下痢鮮血方。
乾地黃,犀角屑,地榆(各二兩)
上三味搗篩,蜜丸如彈子大,每服一丸,水一升,煎取五合,去滓溫服之。
又療下血痢,地膚散方。
地膚(五兩),地榆根,黃芩(各二兩)
上三味搗篩為散,以水服方寸匕,日三。(並出第二卷中)
3. 久血痢方三首
病源此由體虛受熱,熱折於血,血入腸,故成血痢,熱不歇,胃虛不復,故痢血久不瘥,多變嘔噦及為濕䘌。(出第十七卷中)
白話文:
此病的成因,是因為身體虛弱而受到熱氣,熱氣侵襲血液,血液流入腸道,所以形成血痢。熱氣不會停止,胃部虛弱無法恢復,所以血痢會拖延一段時間才痊癒,常常會伴隨嘔吐、反胃等症狀,並轉為濕氣滯留。
上一味搗末,以雞子白和為餅子,微火炙令黃黑,復搗篩,服方寸匕,日三有效,下清血痿黃失色,醫不能療者,皆差。(肘後同)
白話文:
把上面的一味藥材搗碎成粉末,用雞蛋清和在一起做成小餅,用小火烤到黃黑色。然後再搗碎、過篩,服用一小勺,每天服用三次。對於治療下痢帶血、黃疸、面色發黃,醫生都無法治癒的情況都有一定效果。
4. 蠱注痢方三首
病源此由歲時寒暑不調,則有濕毒之氣傷人,隨經脈血氣,漸至於臟腑,大腸虛者,毒氣乘之,毒氣挾熱與血相搏,則成血痢也,毒氣侵食於臟腑,如病蠱注之狀,痢血雜膿瘀黑,有片如雞肝,與血雜下是也。(出第十七卷中)
白話文:
疾病的根源是季節寒暑變化不調,因此有濕毒之氣侵犯人體,隨著經脈血氣,逐漸蔓延到臟腑。如果大腸虛弱,毒氣就會趁虛而入,毒氣挾帶熱氣與血液相爭,就會形成血痢。毒氣侵蝕臟腑,就像中了蠱毒一樣,痢疾排出的血中混雜著膿和瘀黑之物,有的像雞肝一樣碎塊,與血液一起排出。
肘後療苦時歲蠱注毒下者方
白話文:
礬石(熬煮過後的兩兩),乾薑,附子(經過炮製的兩兩),黃連(兩兩)
白話文:
茜草根、升麻、犀牛角、桔梗、黃柏、黃芩(各 60 克),地榆、蘘荷根(各 80 克)
上八味切,以酒三升漬一伏時,服一升,日一服。(千金同未差更作出第六卷中)