《外臺秘要》~ 卷第十二 (16)
卷第十二 (16)
1. 蛇瘕方一首
病源人有食蛇不消。因腹內生蛇瘕也。亦有蛇之津液。誤入飲食內。亦令人病瘕。其狀常苦飢。而食則不下喉。噎塞食至胸內即吐出。其病在腹。摸揣亦有蛇狀。謂蛇瘕也。(出第十九卷中)
崔氏療蛇瘕。大黃湯方。
大黃(半兩),芒硝(如雞子一枚),烏賊魚骨(三枚),黃芩(半兩),甘草(如人指一尺炙)皂莢(六枚如豬牙者炙去皮子)
上六味㕮咀。以水六升煮之三沸。下絞去滓。納芒硝。適寒溫。盡服之。十日一劑。煮作如上法。欲服之。宿無食平旦服。當下病也。(千金同出第九卷中)
白話文:
這個病是因為有人吃了蛇卻無法消化,導致腹內產生蛇瘕。也有可能是蛇的唾液不小心進入食物中,也會使人生病產生瘕。這種病的症狀是常常感到飢餓,但吃東西卻難以下嚥,感覺被噎住,食物到了胸口就吐出來。病灶在腹部,用手觸摸可以感覺到有像蛇的形狀,所以稱為蛇瘕。
崔氏治療蛇瘕的藥方是:大黃湯。
藥材包含:大黃(半兩)、芒硝(約雞蛋大小一顆)、烏賊魚骨(三塊)、黃芩(半兩)、甘草(像人的一個指頭長度並炙烤過)、皂莢(六顆,像豬牙大小,炙烤過去皮去籽)。
將以上六味藥材搗碎,加六升水煮到沸騰三次,將藥渣濾掉,加入芒硝。藥湯溫度適中時,全部喝下。每十天服用一劑,煮藥的方式如上述。想服用時,前一晚不要吃東西,在早上空腹服用,應該就可以將病症排出。
2. 蛟龍病方一首
病源蛟龍病者云:三月八月蛟龍子生芹菜上。人食芹菜。不幸隨入人腹。變成蛟龍。其病之狀。發則如癲。(出第十九卷中)
廣濟療蛟龍病。三月八月近海及水邊。因食生芹菜。為蛟龍子生在芹菜上。食入人腹。變成龍子。須慎之。其病發似癲。面色青黃。少腹脹。狀如懷妊。宜食寒食餳方。
寒食粥餳三升。日三服之。吐出蛟龍有兩頭及尾。開皇六年。又賈橋有人吃餳。吐出蛟龍。大驗。無所忌。(千金方同出第二卷中)
白話文:
關於蛟龍病,病因是這樣說的:在三月和八月的時候,蛟龍的幼崽會產在芹菜上面。人們如果不小心吃了這些芹菜,幼崽就會進入腹中,變成蛟龍。這個病的症狀是,發作的時候會像癲癇一樣。
廣濟這本書中提到治療蛟龍病的方法:在三月和八月,靠近海邊或水邊的地方,因為吃了長有蛟龍幼崽的生芹菜,幼崽進入腹中,就變成了龍子。所以要小心這種情況。這個病發作時類似癲癇,臉色青黃,小肚子脹大,看起來像懷孕一樣。應該吃寒食餳這個方子。
寒食粥餳的用量是三升,每天服用三次。吃下去後會吐出有兩個頭和尾巴的蛟龍。在開皇六年,有個叫賈橋的人吃了餳,也吐出了蛟龍,效果很好。吃這個藥沒有什麼禁忌。
3. 胸痹方二首
病源。寒氣客於五臟六腑。因虛而發。上衝胸間則胸痹。胸痹之候。胸中愊愊如滿。噎塞不利。習習如癢。喉里澀。唾燥。甚者心裡強痞急痛。肌肉苦痹。絞急如刺。不得俯仰。胸前皮皆痛。手不能犯。胸滿短氣。咳唾引痛。煩悶白汗出。或徹背膂。其脈浮而微者是也。不治數日殺人。
其湯熨針石。別有正方。補養宣導。今附於後。養生方云:以右足踐地左足上。除胸痹食熱嘔。(出第三十卷中)
仲景傷寒論。療胸痹。理中湯方。
人參(三兩),甘草(三兩炙),白朮(三兩),乾薑(三兩)
上四味切。以水八升。煮取三升。去滓。溫服一升。日三夜一。頻服三劑愈。(張仲景云胸痹心中痞堅留氣結於胸胸滿脅下逆氣搶心理中湯亦主之千金同出第十六卷中)
深師療胸痹。麝香散方。
麝香(四分),牛黃(二分),生犀角(一分屑末)
上三味研服五分匕。日三。忌生冷物蔥蒜。(出第十六卷中)
白話文:
胸痹的病因:
寒氣侵入五臟六腑,因為身體虛弱而發病。寒氣向上衝到胸部,就會形成胸痹。
胸痹的症狀:
胸中脹滿不適,好像被塞住一樣,呼吸不順暢。感覺胸部發癢,喉嚨乾燥,唾液也變得乾澀。嚴重時,心口會感到強烈的悶痛,肌肉也麻木疼痛,像被針刺一樣絞痛,身體不能彎腰或仰頭,胸前的皮膚也會疼痛,甚至連手都不能觸碰。胸部悶脹,呼吸短促,咳嗽時會牽引胸痛,感到煩躁,出冷汗,有時疼痛會延伸到背部。脈象呈現浮而微弱的狀態,這種情況如果不治療,幾天內可能會致命。
治療方法:
治療胸痹,有湯藥、熨敷、針灸等不同的方法,有其各自的處方。除了治療之外,還需要補養身體,疏通氣血。以下提供一些養生方法:用右腳踩在地上,左腳抬起,可以幫助消除胸痹,吃熱的食物能緩解嘔吐。(出自第三十卷)
仲景傷寒論的治療胸痹方:
理中湯
- 人參(三兩)
- 炙甘草(三兩)
- 白朮(三兩)
- 乾薑(三兩)
將以上四味藥材切碎,加水八升煮成三升,去除藥渣後,溫服一升,一天三次,晚上一次,連續服用三劑即可痊癒。(張仲景認為,胸痹是心中感到阻塞,有氣結在胸部,導致胸悶、脅肋部逆氣衝心,理中湯也可以治療,出自第十六卷)
深師治療胸痹的藥方:
麝香散
- 麝香(四分)
- 牛黃(二分)
- 生犀角(一分,磨成粉末)
將以上三味藥材磨成粉末,每次服用五分匕,一天三次。服用期間忌食生冷食物及蔥蒜。(出自第十六卷)