王燾

《外臺秘要》~ 卷第二十三 (7)

回本書目錄

卷第二十三 (7)

1. 鼠瘻及瘰癧方一十一首

文仲療瘰癧方。

苦參四大兩搗末,生牛膝和丸如梧子,食後暖水下十丸,日三服。

又方

昆布(四分),海藻(四分)

上二味各洗去咸搗末,蜜和丸如杏核許大,含之,日三度良瘥。

救急療鼠瘻久不瘥方。

取狼鼠不限多少,常作羹粥,任吃之,必驗。(千金經效同)

範汪療鼠瘻瘰癧方。

取臘月豬膏,正月鼠頭,燒令作灰,以膏和敷之愈。若不差者,瘰癧右灸右肩頭三指度以下指,灸炷皆如雞子大良。若不能堪者,可如中黃亦可,已試有良驗。

又療頸鼠瘻累累者方。

貝母,乾薑,藁本,桂心,蜀椒(各一分汗)

上五味搗下篩,先食吳茱萸一分,以酒服一撮。忌生蔥。

又療鼠瘻瘰癧身熱方。

豬椒(二十斤)

上一味以水淹足,煎熟去滓,置瓶中,覆瓶口,以瘡當上熏,候熱極乃止痛,膿血鼠當從瘡出,便愈。

又寒熱鼠瘻瘰癧散方。

貍骨(炙),龍骨(各五分),躑躅(熬半兩),鼠黏子,當歸,王不留行,土瓜根(各一兩)

上七味搗合篩,先食酒服方寸匕,日再夜一。(並出第四十二卷中)

集驗療鼠瘻及瘰癧膏方。

白馬牛羊豬雞等屎屑(各一斤),漏蘆,藁本(各一斤)

上七味,並於石上燒作灰研,絹篩之,以豬脂一升三合,煎亂髮一兩半,令沸,發盡乃納諸藥屑,微火上煎五六沸,藥成,先去瘡上痂,以鹽湯洗,新綿拭瘡令燥。然後敷膏,若無痂猶須湯洗,日再,若著膏,當以帛覆,無令風冷,神驗,瘰癧以膏敷上,亦日再。(古今錄驗範汪同)

又療寒熱瘰癧散方。

白曾青(半兩),當歸,防風,栝蔞根,芎藭,黃耆,貍骨(炙),甘草(炙各二兩),細辛,乾薑,露蜂房(各一兩炙),礜石(燒半日),大附子(炮),荏子(各半兩),斑蝥(去首足羽熬),芫青(去首足羽各五枚熬)

上十六味搗下篩為散,以酒服一錢匕,日再。忌豬肉、冷水、海藻、菘菜。(古今錄驗範汪同並出第八卷中)

又療鼠瘻方。

蛇腹中鼠蝦蟆燒末,酒服方寸匕,甚效。

又方

以槲葉搗末敷腫上,熱炒鹽熨之即消,良效。(並出第五卷中)

白話文:

鼠瘻及瘰癧的十一種治療方

文仲治療瘰癧的方子:

將苦參四兩搗成粉末,與生牛膝混合製成如梧桐子大小的藥丸,飯後用溫水吞服十丸,每天三次。

另一種方子:

昆布、海藻各四分,將這兩種藥材洗去鹽分,搗成粉末,用蜂蜜調和,製成如杏核大小的藥丸,含在口中,每天三次,效果很好。

急救治療鼠瘻,久治不癒的方子:

取野鼠不限數量,經常煮成羹或粥食用,必定有效。

範汪治療鼠瘻、瘰癧的方子:

取臘月的豬油,正月的老鼠頭,燒成灰,用豬油調和塗抹在患處,即可痊癒。如果沒效果,就在右側的肩頭下三指的位置,用艾灸,艾炷大小如雞蛋,效果很好。如果無法承受,也可灸小一些,也有效。這方法已經試驗過,效果很好。

另一種治療頸部鼠瘻,腫塊累累的方子:

貝母、乾薑、藁本、桂心、蜀椒各一分(都要汗製過),將這五種藥材搗碎過篩,先吃吳茱萸一分,再用酒送服一撮藥粉。忌吃生蔥。

另一種治療鼠瘻、瘰癧,並且身體發熱的方子:

豬椒二十斤,加水淹沒,煮熟後去渣,裝在瓶子裡,瓶口倒扣,讓患處對著瓶口熏蒸,等到熱到極限,疼痛就會停止,膿血和鼠狀物會從瘡口排出,病就會好。

另一種治療寒熱鼠瘻、瘰癧的散劑方:

狸骨(炙)、龍骨各五分,躑躅(熬過)半兩,鼠黏子、當歸、王不留行、土瓜根各一兩,將這七種藥材搗碎混合過篩,飯前用酒送服一勺藥粉,一天兩次,晚上一次。

經驗有效的鼠瘻和瘰癧膏藥方:

白馬、牛、羊、豬、雞等動物的糞便屑各一斤,漏蘆、藁本各一斤,將這七種藥材在石頭上燒成灰,研磨過篩,用豬油一升三合煎煮亂髮一兩半,等到頭髮燒盡後,加入藥粉,用小火煎煮五六次,藥膏就完成了。先去除瘡上的痂,用鹽水清洗,用新棉布擦乾瘡口,然後塗上藥膏。如果沒有痂,也需要用鹽水清洗。每天兩次,塗上藥膏後,用布蓋住,不要讓風吹到。此方非常有效。瘰癧也可以用此膏塗抹,也是每天兩次。

另一種治療寒熱瘰癧的散劑方:

白曾青半兩,當歸、防風、栝樓根、芎藭、黃耆、狸骨(炙)、甘草(炙)各二兩,細辛、乾薑、露蜂房(炙)各一兩,礜石(燒半天),大附子(炮製),荏子各半兩,斑蝥(去頭足翅膀熬製),芫青(去頭足翅膀,各五隻熬製),將這十六味藥搗碎過篩成散劑,用酒送服一錢匕,一天兩次。忌吃豬肉、冷水、海藻、菘菜。

另一種治療鼠瘻的方子:

蛇腹中的鼠蝦蟆燒成灰,用酒送服一勺藥粉,非常有效。

另一種方子:

將槲葉搗成粉末敷在腫脹處,用熱炒的鹽熨燙,腫脹就會消退,效果很好。

2. 毒腫瘰癧方四首

崔氏大五香湯,療毒氣,苦肌肉中腫痛,結脈寒熱,如瘰癧痛不可近,急者數日殺人,苦心煩悶,便當急速與湯,並以滓敷腫脈上方。

青木香,雞舌香,沉香,升麻(各五分),藿香,犀角(屑),吳茱萸,桂心,麻黃,甘草(炙各三分),薰陸香(四分),細辛(二分)

上十二味㕮咀,以水七升,煮取二升,分三服,不瘥復合。若嗇嗇惡寒,加附子中形者一枚炮,令坼八破用。忌生冷、菘菜、海藻、豬肉、冷水、生菜、五辛。(古今錄驗同)

又五香湯,療毒腫瘰癧方。

麝香(研),青木香,雞舌香,藿香,薰陸香,當歸,黃芩,升麻,芒硝(各三分),大黃(五分)

上十味㕮咀,以水六升,煮取二升,去滓,納硝,分二服,相去如人行七八里再服,諸卒屍注惡氣亦療。(出第五卷中)

經心錄射干湯,療惡毒,身強痛,瘰癧方。

射干,桂心(各二兩),麻黃(去節),生薑,甘草(炙各四兩),杏仁(四十個去皮尖)

上六味切,以水四升,煮取三升,去滓,分三服。忌同前。(出第五卷中)

又升麻湯,療風毒咽水不下及療癧腫方。

升麻,芍藥(各四兩),射干(三兩),杏仁(去尖皮三兩),麻黃(去節二兩),甘草(炙二兩),楓香,葛根(各三兩)

上八味切,以水八升,煮取半分,三服,忌同前。(出第三卷中)

白話文:

崔氏大五香湯

這個藥方治療毒氣,可以消除肌肉中的腫痛,以及脈象阻塞引起的寒熱症狀。這種疼痛就像瘰癧(淋巴結核)一樣,痛到無法碰觸,嚴重的話幾天就會死人。患者會感到心煩意亂,必須趕快服用此湯藥,並用藥渣敷在腫脹的脈絡上方。

藥材包含:青木香、雞舌香、沉香、升麻(各五分),藿香、犀角(磨成粉)、吳茱萸、桂心、麻黃、甘草(炙過,各三分),薰陸香(四分),細辛(二分)。

將以上十二種藥材切碎,加入七升水煮滾,取二升藥湯,分三次服用。如果沒有好轉,可以再次服用。如果感到怕冷,可以加入一個炮製過的附子(中等大小,切開八片)。服用期間忌食生冷食物、白菜、海藻、豬肉、冷水、生菜和辛辣食物。(古今錄驗記載相同)

又五香湯

這個藥方同樣治療毒腫和瘰癧。

藥材包含:麝香(磨成粉),青木香,雞舌香,藿香,薰陸香,當歸,黃芩,升麻,芒硝(各三分),大黃(五分)。

將以上十味藥材切碎,加入六升水煮滾,取二升藥湯,去除藥渣,加入芒硝攪拌後,分兩次服用。兩次服藥時間間隔約為人走七八里路程的時間。此藥方也可以治療突然死亡和屍體腐敗產生的惡氣。(出自第五卷)

經心錄射干湯

這個藥方治療惡毒,症狀為身體僵硬疼痛,以及瘰癧。

藥材包含:射干、桂心(各二兩),麻黃(去除莖節)、生薑、甘草(炙過,各四兩),杏仁(四十個,去皮尖)。

將以上六味藥材切碎,加入四升水煮滾,取三升藥湯,去除藥渣,分三次服用。禁忌食物與前面相同。(出自第五卷)

又升麻湯

這個藥方治療風毒導致吞嚥困難,以及瘰癧腫塊。

藥材包含:升麻、芍藥(各四兩),射干(三兩),杏仁(去除尖端和外皮,三兩),麻黃(去除莖節,二兩),甘草(炙過,二兩),楓香、葛根(各三兩)。

將以上八味藥材切碎,加入八升水煮滾,取一半藥湯,分三次服用。禁忌食物與前面相同。(出自第三卷)