《外臺秘要》~ 卷第二十一 (3)
卷第二十一 (3)
1. 胎赤久赤方七首
病源胎赤者,是人初生,洗目不淨,令穢汁浸漬於眼,使瞼赤爛,至大不瘥。故云胎赤。(出第二十八卷中)
千金療胎赤眼方。
取槐木枝如馬鞭大,長二尺齊頭,麻油一匙置銅缽中,旦使童子以水研之至瞑止,取夜臥時以塗目眥。
日三度瘥止。
崔氏療三五十年眼赤並胎赤方。(西域法太常丞昌才道效)
生烏麻油(半雞子許著銅器中以細蠣石磨之使述述不能研乃止),熟艾(三升),杏仁(一升去尖皮),黃連(一兩),雞糞(一升),鹽(一合),亂頭髮(如半碗許大)
上七味,穿一坑其形如瓶,口小里大,燒使干,別開一小風孔,以前藥並艾等一重重布著坑內,狀如灸炷,以火燒之,將前所磨銅器以蓋坑口,煙盡,收取銅器上脂煙敷眼眥瘡上,欲臥時著胎赤三十五十年者,不過三兩日瘥。忌豬肉。
又方
胡粉(六分),蕤仁(四分)
上二味,先研蕤仁使碎,納胡粉中,更熟研,又搗生麻子為燭燃使著,別取豬肪脂於燭焰上燒,使脂流下,滴入蕤仁胡粉中,更研攪使均如餳,以綿纏細杖子納藥內,承軟點眼兩眥,藥須臾冷,還於麻燭上燒而用之。
又療積年赤眼方。
取古字錢四十九文重著,又取石鹽末填心孔中,令滿,以五月五日中於石上用烈炭火燒令極赤,然後納一升醶酢中,以傾𧰷內,用四十九重紙封,一日去一重,去盡,然後用一黍米大點眼眥中,極效。(並出第四卷中)
必效主眼風赤久胎赤方。
銅鏭鑼一尺以下面者一枚,著石鹽末如杏仁許,油脂半雞子許相和合鹽,取柳枝如箸一握,急束齊一頭,用研油脂三日,狀如墨,取熟艾如雞卵大,剜地作小坑,置幾於下,安艾著火,合銅鏭鑼於上,其下仍令通氣,火盡即成,常蓋頭。欲用時以綿纏杖子頭點取藥者兩眥頭,每夜著即臥,蘇六方云,頓用甚效。
又療積年風赤眼方。
取生油生豬脂胡粉各等分,和研敷眼中,二日內赤總除。
救急療久患風赤眼方。
黃連(一兩),大棗(兩顆去皮核細切),印成鹽(兩大豆許)
上三味,以井花水半升納前件藥攪,緩火煮,三分去一,以綿濾使盡,其餘汁更緩火煎之,候藥上有紫液起即是,更煎以物盡刮取,於合內貯之。勿使塵汙,取用,一度取二大豆許,以人乳和之,置兩眼眥頭,從淚出,每著苦人咽喉即停,積年患赤眼者,不過五度即瘥,及風胎赤皆差,亦不勞避風,每欲出時,口含鹽水以洗之,甚良。忌豬肉。
白話文:
翻譯內容:
病因:新生兒眼睛發紅,是因為剛出生時,洗眼睛沒洗乾淨,導致髒污的汁液浸泡在眼睛裡,使得眼瞼紅腫潰爛,很久都好不了。所以稱之為「胎赤」。
千金方治療胎赤眼:
取槐樹枝,像馬鞭那麼粗,長約二尺,切平頭。準備一匙麻油放在銅缽中,早上讓童子用水研磨,一直研磨到晚上。睡覺時,用磨好的油塗抹在眼角。一天塗三次,就會痊癒。
崔氏方治療三五十年眼紅及胎赤:(此方是西域法太常丞昌才說有效)
準備:生黑芝麻油(約半個雞蛋量,放在銅器中,用細蠣石研磨,磨到無法再磨為止),熟艾草(三升),杏仁(一升,去皮尖),黃連(一兩),雞糞(一升),鹽(一合),亂頭髮(約半碗)。
將以上七種藥材,挖一個像瓶子的坑,口小肚大,燒乾。另外開一個小通風孔。把藥材和艾草一層層鋪在坑內,像艾灸的柱子那樣。點火燃燒,將之前磨油的銅器蓋在坑口,等煙散盡,收取銅器上的脂煙,塗在眼角潰爛處。睡覺時使用,治療三十到五十年的胎赤,不超過兩三天就會好。忌吃豬肉。
又一方:
準備:胡粉(六分),蕤仁(四分)。
先將蕤仁研磨碎,加入胡粉中,再次研磨均勻。搗爛生麻子,點燃當蠟燭。另外取豬油,在燭火上燒,讓豬油滴入研磨好的蕤仁胡粉中,攪拌均勻,像麥芽糖一樣。用棉花纏在細棍上,沾藥塗在眼角兩側,藥冷卻後,再在麻子蠟燭上燒熱使用。
又一方,治療多年眼紅:
取古錢四十九枚疊在一起,在每枚錢幣的孔中填滿石鹽末,使其填滿。在五月五日中午,放在石頭上用烈火燒到極紅,然後放入一升酸醋中,倒入傾斜的器皿內,用四十九層紙封住。每天去掉一層紙,直到全部去掉,然後取像小米粒大小的藥塗在眼角,效果極佳。
必效方,主治眼風赤及久年胎赤:
準備一面一尺以下的銅鑼,放上像杏仁大小的石鹽末和半個雞蛋量的油脂混合,用一把像筷子粗的柳枝,緊緊捆住一頭,用來研磨油脂三天,直到像墨汁一樣。取像雞蛋大小的熟艾草,在地上挖個小坑,在坑底放支架,把艾草放在支架上點燃,把銅鑼蓋在上面,下面要留通氣孔。等火燒盡就完成了。平常蓋住保存。使用時用棉花纏在棍子上,沾藥塗在兩眼角,每晚睡覺時塗,蘇六方說,一次使用效果就很好。
又一方,治療多年風赤眼:
取生油、生豬油、胡粉各等份,混合研磨,塗在眼睛裡,兩天內眼紅就會消失。
救急方,治療久患風赤眼:
準備:黃連(一兩),大棗(兩顆,去皮核切碎),印成鹽(約兩顆大豆大小)。
將以上三種藥材,加入半升井水攪拌,用小火煮,煮到剩三分之一時,用棉布濾掉藥渣,將剩下的汁繼續用小火煎煮,直到藥液表面出現紫色的液體即可。刮下這些紫液,放在容器中保存,不要讓灰塵污染。每次用時取約兩顆大豆大小,用人乳調和,塗在兩眼角,讓淚水流出來。每次使用若感覺咽喉苦澀就要停止。患有多年眼紅的人,使用不超過五次就會痊癒,風赤和胎赤也都有效。也不需要避風,每次要外出時,口含鹽水漱口,效果很好。忌吃豬肉。
2. 目暴卒赤方六首
肘後葛氏療目卒赤痛方。
以鹽湯洗之。
又方
燒荊木出黃汁敷之。
又方
竹葉,黃連(各一兩),錢(二七枚)
上三味,以水三升,煎取二合,綿染敷眥,日五六度。忌豬肉。(並出第二卷中)
深師療眼忽赤痛方。
鯉魚膽(一枚),黃連(二十一枚)
上二味,和淹於飯下蒸之,熟去滓,塗目眥,五六度愈。忌豬肉。
必效療眼暴赤方。
雞舌香(二十枚),干棗(二十擘),黃連(二十枚碎)
上三味,以水半升,煎五六沸,澄取清點目中瘥,多著令人目明。忌豬肉。(韋永傳)
又目暴赤熱毒方。
蕤仁(一分搗成膏),吳黃連(一分),雞子白(一枚)
上三味,以綿裹二味納雞子白中,漬一宿,塗眼四五度,厚則洗之。
白話文:
肘後葛氏治療眼睛突然紅腫疼痛的方子:
用鹽水清洗眼睛。
另一個方子:
燒荊木,取出黃色汁液塗在眼睛上。
另一個方子:
竹葉、黃連(各一兩),銅錢(二十七枚)。
將以上三味藥材,用水三升煎煮,取二合藥汁,用棉花沾取藥汁敷在眼角,一天敷五六次。忌吃豬肉。(出自第二卷中)
深師治療眼睛突然紅腫疼痛的方子:
鯉魚膽(一個),黃連(二十一枚)。
將以上兩味藥材混合,放在飯下蒸熟,去除藥渣,塗抹眼角,一天塗五六次即可痊癒。忌吃豬肉。
必定有效的治療眼睛突然紅腫的方子:
雞舌香(二十枚),乾棗(二十個掰開),黃連(二十枚搗碎)。
將以上三味藥材,用水半升煎煮五六次,澄清後取清液滴入眼睛,可以治癒,多用可以讓眼睛明亮。忌吃豬肉。(韋永傳提供)
另一個治療眼睛突然紅腫發熱的方子:
蕤仁(一分搗成膏狀),吳黃連(一分),雞蛋白(一個)。
將以上三味藥材,用棉花包裹蕤仁和黃連,放入雞蛋白中浸泡一晚,塗在眼睛上四五次,如果塗太厚就洗掉。
3. 目癢方四首
肘後療目卒癢且痛方。
削乾薑令圓滑,納眥中,有汁,拭姜復內之,未盡易之。
(姚同)
又風目常癢淚出方。
以鹽注眥中差止。
文仲療眼暗及風赤癢方。
煎成白鹽(三匙),烏賊魚骨(四枚去甲)
上二味,以清酢漿水四升,煎取二升澄清,每旦及晚洗眼赤,去膚肉,單鹽漿水煎之洗亦佳。
又療風癢赤方。
黃連(半兩),丁香(二七枚碎),柏皮(半兩),蕤仁(二七枚),錢(七文古者)
上五味,以水二升,煎取一升,去滓,綿纏杖點取著眼角,瘥止。(肘後同)
白話文:
治療眼睛突然發癢且疼痛的藥方
將乾薑削成圓滑狀,放入眼角,如果產生汁液,就將薑取出擦拭後再放回去,等到汁液用盡就換新的。
治療眼睛經常因風吹而發癢流淚的藥方
將鹽放入眼角,症狀就會停止。
文仲治療眼睛昏暗、因風引起的發紅發癢的藥方
將白鹽(三匙)、去掉甲殼的烏賊魚骨(四枚)一起煎煮。 以上兩種藥材,加入四升澄清的酢漿草水煎煮,取二升澄清的藥液,每天早晚用來清洗眼睛,可治療眼睛發紅、去除眼部贅肉,單用鹽漿水煎煮清洗也有效。
治療因風引起的眼睛發癢發紅的藥方
黃連(半兩)、搗碎的丁香(十四枚)、柏樹皮(半兩)、蕤仁(十四枚)、古錢(七枚) 以上五種藥材,加水二升煎煮,取一升藥液,去除藥渣,用棉花纏在小棍上,沾取藥液點在眼角,症狀就會痊癒。
4. 目中風腫方五首
病源目為肝之外候,肝虛不足,為冷熱所幹,故氣上衝於目,外復遇風冷所擊,冷熱相搏而令瞼內結腫,或如杏核大,或如酸棗之狀,腫而因風所發。故謂之風腫。(出第二十八卷中)
肘後療目中風腫弄眼方。
礬石(二錢熬末)
上一味,以棗膏和如彈丸,以磨目上下,食頃止,日三。(磨一作揉姚同)
又方
取頭垢著眥中亦得。
又方
枸杞根白皮,伏雞子殼
上二味等分,搗為末著目上。
範汪療目中風腫痛方。
取薤白刀截,仍以膚上令遍漠皆差,薤頭辛痛者止之。
集驗療目中腫痛方。
搗枸杞汁洗之,日六七度。(深師療眼有熱生翳肘後同)
白話文:
眼睛的病症,是肝臟在外的表現。肝臟虛弱不足,受到寒或熱的侵擾,導致氣向上衝到眼睛。如果眼睛又受到風寒的侵襲,寒熱之氣相互搏擊,就會使眼瞼內結成腫塊,有的像杏核那麼大,有的像酸棗一樣。腫脹是因為風邪引起的,所以稱之為風腫。
《肘後備急方》中治療眼睛風腫、揉眼睛的藥方:
礬石(二錢,熬成粉末)
將上面的藥材,用棗膏調和成彈丸大小,用來在眼睛上下摩擦,過一會兒就好了,一天三次。(摩擦,有的寫作揉,意思相同)
又一個藥方:
取頭皮上的污垢,放在眼角內也可以。
又一個藥方:
枸杞根的白色外皮,和伏雞子(即孵小雞的雞蛋)的蛋殼
將上面的兩種藥材等分,搗成粉末,敷在眼睛上。
範汪治療眼睛風腫疼痛的藥方:
取薤白(即小蒜頭),用刀切開,然後將切面貼在腫痛處,讓汁液遍佈患處就會好,如果薤頭太過辛辣刺激就停止使用。
《集驗方》中治療眼睛腫痛的藥方:
搗爛枸杞榨汁,用來洗眼睛,一天洗六七次。(深師治療眼睛有熱、生翳,也使用此法,與《肘後備急方》相同)