《外臺秘要》~ 卷第二十一 (2)
卷第二十一 (2)
1. 目赤痛方二十一首
病源凡人肝氣通於目。若肝氣有熱,熱衝於目,故令赤痛。(出第二十八卷中)
廣濟療目赤病及胎赤方。
以蜯蛤裹置蜜二分鹽碌一分,夜臥,火炙暖著目眥,二四日瘥止。
又方
豬膽和鹽碌五分,點眥效。
深師療眼赤痛除熱,黃連煎方。
黃連(半兩),大棗(一枚切)
上二味,以水五合,煎取一合,去滓,展綿取如麻子注目,日十夜再。忌豬肉。
集驗療目赤痛方。
白話文:
肝臟的氣血與眼睛相通,如果肝火旺盛,熱氣上衝眼睛,就會導致眼睛發紅疼痛。治療眼睛發紅的方法:用蜯蛤裹上蜂蜜和鹽,晚上睡覺時用火烤熱,敷在眼角,連續敷兩到四天,症狀就會緩解。另外,也可以用豬膽和鹽混合,點在眼角,也有效果。可以用黃連和紅棗煎水,用棉花沾取藥液敷在眼睛上,一天十次,晚上再敷一次。忌食豬肉。
甘竹葉(二七片),烏梅(四兩碎),大錢(三文)
白話文:
甘蔗葉(27 片),烏梅(4 兩,搗碎),銅錢(3 枚)
上三味,以水二升,洗漬藥半日,早向東灶煮之三沸,三上三下,取二合,臥以注目眥。
又療目赤痛,洗眼方。
白話文:
將以下的藥材三種,用兩公升的水浸泡藥材半天,早晨面向東方的爐灶煮沸三次,反覆三次上下煎煮,最後取兩小杯的藥汁,在睡前滴入眼睛內。
另外治療眼睛紅痛的洗眼方。
蕤核仁(二十枚碎),苦竹葉(一把),細辛(半兩)
白話文:
- 蕤核仁:20 枚,搗碎
- 苦竹葉:一把
- 細辛:四分之一兩
上三味,以水三升,煮取半升以洗眼,日三五度甚妙,刪繁療眼赤洗眼,竹葉湯方。
白話文:
上面列出的三種藥材,可以用三碗水煮,取半碗水來洗眼睛,一天洗三五次效果很好。此為簡化版的洗眼方劑,用於治療眼睛發紅。藥方名為竹葉湯。
竹葉(五合),黃連(四枚),青錢(二十文),大棗(二十枚去皮核),梔子仁(七枚),車前草(五合)
白話文:
竹葉(5錢) 黃連(4片) 青錢(20文單位) 紅棗(20顆,去皮去核) 梔子仁(7顆) 車前草(5錢)
上六味,以水四升,煮取二升以洗眼,日六七遍,此方甚良。忌豬肉。
千金療眼赤暗方。
杏未熟時杏仁汁(一合),鹽(五兩),青錢(三文)
上三味合納瓷器中,封頭勿令泄,百日後出,著四眥頭。日二三。
千金翼療赤眼方。
白話文:
取六味藥材,用水四升熬煮,濃縮成二升,用來洗眼,每天六七次,此方效果極佳。忌食豬肉。
這是《千金方》中治療眼赤暗的方子。
取未成熟的杏仁汁一合、鹽五兩、青錢三文,混合放入瓷器中,封口防止洩漏,保存一百天後取出,塗抹在眼角四周,每天兩三次。
這是《千金翼方》中治療赤眼的方子。
杏仁四十九枚,去皮尖,絹袋裹,飯底蒸之,承熱絞取脂,以銅青胡粉各如大豆,乾薑石鹽各如半大豆許,熟研之,以雞毛沾取掠眼中眥頭,日三夜再。
又方
杏仁脂(一合),鹽碌(如棗核大),印成鹽(三顆)
白話文:
取四十九顆杏仁,去除外皮和尖端,用絲綢袋子包起來,在米飯下面蒸熟。趁熱擠出油脂,加入如大豆般大小的銅綠和胡粉,以及半顆大豆大小的乾薑和石鹽。將這些材料研磨成粉,用雞毛沾取粉末塗抹在眼睛的內眼角,每天三次,晚上再塗一次。
上三味,取杏仁脂法,先搗杏仁如脂,布袋盛,蒸絞取脂。置密器中,納諸藥,直坐著其中密蓋二七日,夜臥注目四眥,不過七度差止。
又療赤眼不問久遠方。
白話文:
這三味藥,要使用杏仁脂的方法,先把杏仁搗碎成脂狀,用布袋裝起來蒸,然後絞出脂液。把脂液放到密封的容器裡,放入藥材,直接坐在容器上蓋好,密封二十七天。晚上睡覺時,注意觀察眼睛的四個角,不要超過七次才停止。
另外,這個方法還可以治療赤眼,不管時間長短都管用。
硼砂三兩,以酢漿垍器中浸,日中曝之三日藥著器四畔,乾者取如粟大夜著兩眥,不過三四度永瘥,並石鹽石膽等分尤佳。(並出第十一卷中通按垍乃堅土或系粗瓦罐如𧰷類也)
白話文:
將三兩硼砂浸泡在醋漿中,在太陽下曝曬三天,藥液會附著在容器的四邊。將曬乾的藥液取出,取如粟米大小,晚上點在兩眼外眼角處。不超過三四次即可永久根治。如果再添加等量的石鹽和石膽,效果會更好。(說明:這段文字來自第十一卷的典籍,其中「垍」指堅硬的土或粗製的陶罐,如瓦罐之類。)
張文仲療兩眼熱赤方。
東壁上土,帛細羅,納如豆大兩眥中,令淚出,三五度即瘥,常用大效。(肘後同)
又傳效療眼赤無新久皆差。(神驗方)
白話文:
張文仲治療兩眼紅熱的方子。
取東邊牆壁上的土,用布包好過篩,然後取像豆子大小的土末放入兩眼內側,讓眼淚流出,使用三到五次就會好,經常使用效果顯著。
另外傳說這個方法對治療眼睛紅不論新舊都很有效。
石鹽棗核大,人乳一棗許,置故銅碗中,以古錢十文研之,使青稠著碗底,取熟艾急搏一雞子許,掘地作小坑子,坐艾於坑中燒,使煙出,以銅碗覆上,以土擁四邊,勿令煙出,量艾燃盡即止,刮取著碗青藥。每以半豆許,於蛤蚌中和棗核大人乳汁,研細,以綿纏杖頭,注入兩眥,夜即仰臥著之,至五六度必瘥,無石鹽,以白鹽,無古錢,以青錢替之亦得。(肘後同)
白話文:
將石鹽研磨成棗核大小,加入一棗勺人乳,放入舊銅碗中,用古錢十枚研磨,直到青色沉澱在碗底。取熟艾草,捏成雞蛋大小,挖一個小坑,將艾草放在坑中燃燒,讓煙霧冒出,再用銅碗蓋上,用土封住周圍,防止煙霧散出。等到艾草燃盡即可,刮取碗底的青色藥物。每次取半顆豆子大小的藥物,與棗核大小的人乳汁混合,研磨細緻,用棉花纏繞在棒子上,滴入兩眼內側,晚上仰臥時保持。經過五、六次治療,一定會痊癒。如果沒有石鹽,可以使用白鹽;如果沒有古錢,可以使用青錢代替。
延年療眼赤熱不能得好差,此由肝中客熱不絕方。
黃連(三兩),秦皮(三兩)
上二味切,以水三升,煮取一升五合,去滓,食後溫服,分二服,如人行七八里服,必效同。
又療眼赤飲方。
白話文:
要治療眼睛發紅、灼熱,久治不愈的症狀,這是因為肝臟有熱氣積聚導致的。
將黃連和秦皮各三兩,切碎,用水三升煮至一升五合,去渣,飯後溫服,分兩次喝完,每次喝完後走個七八里路,效果就會很明顯。
另外,還有治療眼睛發紅的飲料方劑。
前胡,黃連,秦皮,黃芩,梔子仁(各三兩),決明子(二兩半),蕤仁(一兩碎),竹葉(一升)
白話文:
前胡、黃連、秦皮、黃芩、梔子仁(各120克) 決明子(100克) 蕤仁(40克) 竹葉(200克)
上八味切,以水六升,煮取二升五合,去滓分三服,食後服之。忌豬肉。
又療眼赤方
蕤仁,黃芩,梔子仁,黃連,秦皮(各二兩),竹葉(一升)
上六味切,以水五升,煮取一升六合分三服。
又療目赤熱方。
前胡(二兩),防風,決明子,黃連,蕤仁(各二兩),竹葉(一升)
上六味切,以水六升,煮取二升,分為五服。
又竹葉飲主痰熱眼赤頭痛方。
白話文:
將藥材切碎,用六升水煮,煮至剩下二升五合,去渣,分三次服用,飯後服用。忌食豬肉。
另外,治療眼赤的藥方:
蕤仁、黃芩、梔子仁、黃連、秦皮各二兩,竹葉一升。將藥材切碎,用五升水煮,煮至剩下 一升六合,分三次服用。
治療目赤發熱的藥方:
前胡、防風、決明子、黃連、蕤仁各二兩,竹葉一升。將藥材切碎,用六升水煮,煮至剩下二升,分五次服用。
竹葉飲主治痰熱眼赤頭痛。
竹葉(一握),犀角屑,升麻,乾葛(各二兩),黃芩,麥門冬(各三兩去心)
白話文:
竹葉(一把),犀牛角屑,升麻,葛根(各 90 克),黃芩,麥門冬(各 135 克,去除芯)
上六味切,以水六升,煮取二升,分為三服。
又方
竹葉(一握),麥(一升淘),地骨白皮(三分)
上三味,以水五升,煮取二升,以麥熟為度,食後分二服。(蔣孝璋處此方)
近效療眼赤痛眼漠漠方。
白話文:
取六味藥材,用六升水煮至剩兩升,分成三份服用。
另外一種方法:取竹葉一把、麥子一升(淘洗乾淨)、地骨皮三分。三味藥材用五升水煮至剩兩升,以麥子煮熟為度,飯後分成兩份服用。
以上兩種方子都是治療眼睛紅腫疼痛、視力模糊的有效方法。
硝石研末,於眼四角各點一粟許,須臾熱淚出,便睡,睡覺,以漿水洗,又明目。
又療赤眼及眼睛上瘡方。
白話文:
將硝石研磨成粉末,分別在眼睛四個角落各點上一小撮。過一會兒,會感受到熱淚流出,然後入睡。睡醒後,用漿水洗眼睛,可以使眼睛明亮。
秦皮一大兩,以清水一大升於白瓷碗中浸,春夏一食久,以上看碧色出,即以箸頭纏綿,點下碧汁,仰臥點所患眼中,仍先從大眥中滿眼著,微痛不畏,量久三五度飯間,即側臥瀝卻熱汁。每日十度以上著,不過兩日瘥。忌酢蘿蔔。(李諫議近效方)
又敕賜源乾曜療赤眼方。
白話文:
秦皮一錢半,用清水一升浸泡在白瓷碗裡。春夏季浸泡時間長一些,等到看上面出現綠色,就用筷子頭纏上棉花,蘸取綠色的汁液,仰臥著滴入患病的眼睛。依然從大眼角先開始滴滿,略微疼痛也不要害怕,每餐間滴三到五次,然後側臥使熱的藥汁流出來。每天滴超過十次,通常兩天就能痊癒。忌食醋和蘿蔔。(李諫議所著《近效方》)
生石蜜,硃砂(光明者),石鹽,芒硝,鹽碌,石決明(去粗皮細研各六分),蕤仁(三百顆),黃連(宣州者),細辛(各一兩),烏賊魚骨(長二寸去甲)
白話文:
生石蜜 硃砂(顏色鮮紅明亮的) 石鹽 芒硝 鹽滷 石決明(去除外層粗皮後磨成細粉,各六分) 蕤仁(三百顆) 黃連(產自安徽宣州的) 細辛(各一兩) 烏賊魚的骨頭(長度二寸,去除甲殼)
上十味搗篩,細研,欲著時,少少取白蜜和,置眼兩大角中如綠豆許大,仍不避風日,唯破及枯除此並差,萬金不傳。忌豬肉生菜。
白話文:
將以上十味藥材搗碎過篩,研磨成細粉。使用時,取少量白蜜混合,放入眼睛兩側大角的部位,大約綠豆大小。即使遇到風吹日曬也不會產生不良影響,只有藥材破裂或變乾才需要更換。這個藥方價值極高,但不得外傳。使用時要忌諱豬肉和生菜。