王燾

《外臺秘要》~ 卷第十七 (6)

回本書目錄

卷第十七 (6)

1. 腰胯疼冷方二首

廣濟療下冷腰胯。肋下結氣刺痛方。

當歸(六分),鱉甲(八分炙),桑耳(八分炙),禹餘糧(八分研),白石脂(八分),芍藥(八分炙),厚朴(六分炙),吳茱萸(六分),茯苓(六分),橘皮(六分),檳榔仁(六分),人參(六分)

白話文:

當歸 (0.90 克) 鱉甲 (1.20 克,經過炙烤) 桑耳 (1.20 克,經過炙烤) 禹餘糧 (1.20 克,研磨成粉) 白石脂 (1.20 克) 芍藥 (1.20 克,經過炙烤) 厚朴 (0.90 克,經過炙烤) 吳茱萸 (0.90 克) 茯苓 (0.90 克) 橘皮 (0.90 克) 檳榔仁 (0.90 克) 人參 (0.90 克)

上十二味搗篩。蜜和丸如梧子。空腹以飲服二十丸。日再。加至三十丸。忌莧菜酢物。

白話文:

將上述十二種藥材搗碎過篩。加入蜂蜜製成梧桐子大小的丸藥。空腹時服用 20 粒,每日兩次。逐漸增加至 30 粒。忌食莧菜和醋類食物。

延年生石斛酒。主風痹腳弱。腰胯疼冷。利關節。堅筋骨。令強健悅澤方。

白話文:

延年石斛酒。功效:治療風痹引起的腳軟、腰跨疼痛寒冷。通利關節,堅固筋骨。使人強健有光澤。方劑如下:

石斛(三斤捶碎),牛膝(一斤),杜仲(八兩),丹參(八兩),生地黃(切三升曝令乾)

白話文:

生石斛(三斤,搗碎) 牛膝(一斤) 杜仲(八兩) 丹參(八兩) 生地黃(切成薄片,晾乾三升)

上五味切。以絹袋盛。以上清酒二斗。入器中漬七日。每食前溫服三合。日三夜一服。加至六七合。至一升。忌蕪荑。(出第一卷中)

白話文:

把上等的五味子切碎,用絹布袋裝起來。 đổ上兩鬥上等的清酒,倒入容器中浸泡七天。每次吃飯前溫熱服用三合。每天三次,晚上服一次。逐漸增加劑量,直到六七合,最後增加到一升。忌食蕪荑。

2. 腰腎膿水方二首

必效療腰腎病膿水方。

牛膝(六分),檳榔仁(七枚),防己(六分),牽牛子(八分熬)

白話文:

牛膝(12克),檳榔仁(7顆),防己(12克),牽牛子(熬成膏,6克)

上四味搗篩為散。空腹以酒下三錢匕。以宜瀉即瘥。如利三五行。即以醋飲止之。慎生冷油膩蒜等物。後以補腎氣湯丸也。

白話文:

把上述四種藥材搗碎過篩成粉末。空腹時用酒送服三錢一匙。拉肚子症狀停止即可痊癒。如果拉肚子三到五次,就要用醋飲來止瀉。要注意避免食用生冷、油膩、大蒜等食物。之後再服用補腎氣湯丸。

深師療腰疼下膿水方。

石鹽,乾薑杏仁(去尖),醬瓣(各等分)

上四味搗。以綿裹導之六七過。下膿水兼下氣妙。瘥止。

3. 虛勞補益方九首

深師黃耆湯。療丈夫虛勞風冷少損。或大病後未平復而早縈勞。腰背強直。腳中疼弱。利諸不足方。

白話文:

深師黃耆湯。用於治療體虛陽氣弱、受風寒侵襲所致的虛損。或有大病初癒,未完全康復,過早勞累。導致腰背僵直,腿腳痠痛無力。用於各種虛損的治療。

黃耆(二兩),遠志(二兩去心),麥門冬(二兩去心),茯苓(二兩),生薑(三兩),人參(三兩),甘草(三兩炙)半夏(二兩洗),當歸(一兩),前胡(二兩),橘皮(二兩),蜀椒(一兩汗),芍藥(二兩),烏頭(三枚炮),大棗(二十枚),桂心(二兩)

白話文:

黃耆(120 克),遠志(120 克,去除種仁),麥門冬(120 克,去除種仁),茯苓(120 克),生薑(180 克),人參(180 克),甘草(180 克,炙烤過),半夏(120 克,洗淨),當歸(60 克),前胡(120 克),橘皮(120 克),蜀椒(60 克,出汗),芍藥(120 克),烏頭(3 枚,炮製),大棗(20 枚),桂心(120 克)

上十六味切。以水一斗二升。煮取三升。分三服。增減量性服之。忌羊肉海藻菘菜生蔥生菜豬肉冷水酢物等。(出第三卷中千金無遠志橘皮蜀椒烏頭有細辛五味子止十四味

白話文:

取上述十六種藥材切碎。用一斗二升水煎煮,取三升藥液。分三份服用。可以根據個人體質加減用量。應忌食羊肉、蛤蜊、海帶、白菜、生蔥、生菜、豬肉、冷水和醋製品等。(原文出處:第三卷,無記載遠志、橘皮、蜀椒、烏頭、細辛、五味子,僅有其他十四味藥材)

千金療虛勞補養方。

豬肚(一具淨洗切),白朮(切一升)

上二味。以水一斗。煮取六升分服一升。日三。忌桃李雀肉等。

又方

豉(二升蒸三斗米下),薤白(一斤切)

上二味。以水七升。煮取三升。分三服。取汗。(出第十九卷中)

崔氏腎瀝湯。療腎臟虛勞所傷。補益方。(李子豫增損)

白話文:

崔氏腎瀝湯。專門治療因腎臟虛弱而受傷的疾病。是一種補益身體的藥方。(李子豫修改增補)

羊腎(一具切),黃耆(二兩),乾薑(四分),當歸(二兩),甘草(二兩炙),黃芩(二兩),遠志(二兩去心),五味子(三合),芍藥(三兩),澤瀉(二兩),人參(二兩),茯苓(二兩),大棗(二十枚擘),桂心(二兩),防風(二兩),麥門冬(四兩去心),乾地黃(三兩)

白話文:

羊腎(切一具) 黃耆(二兩) 乾薑(四錢) 當歸(二兩) 甘草(二兩,炙用) 黃芩(二兩) 遠志(二兩,去心) 五味子(三錢) 芍藥(三兩) 澤瀉(二兩) 人參(二兩) 茯苓(二兩) 大棗(二十顆,剖開) 桂心(二兩) 防風(二兩) 麥門冬(四兩,去心) 乾地黃(三兩)

上十七味切。以水一斗九升。先煮腎減四升。即去腎。入諸藥。煮取三升二合。絞去滓。空腹分服八合。日三。忌生蔥醋物海藻菘菜蕪荑等。(出第八卷中)

白話文:

將上面十七種藥材切好,加水一斗九升。先煮腎臟,煮到水減少四升。然後取出腎臟,放入其他藥材。繼續煮,直到水量剩下三升二合。過濾去除藥渣。空腹時,一天三次,每次服用八合。忌食生蔥、醋、海藻、菘菜、蕪荑等物。(摘自第八卷中部)

文仲益州長史蔡淳妻褚氏。所上補益方。

蓯蓉,桂心,菟絲子(酒漬),乾漆(熬),蛇床子(各三兩並搗為末),生地黃(一斤切以上好酒一斗漬之晝曝夜漬酒盡則止曝乾搗篩以和前藥)

白話文:

蓯蓉、桂心、菟絲子(用酒醃漬)、乾漆(熬製)、蛇牀子(各三兩,研磨成粉),生地黃(一斤,切片,用上好的酒一斗醃漬,白天曝曬,晚上醃漬,直到酒用完為止,然後曬乾,研磨成粉),與前面所述藥材混合。

上六味。蜜和丸如彈丸。酒飲任下二丸。嚼破。日三。楮云:奴年七十六。患腰腳。服之即瘥。顏色如三十時。常服者髓滿骨中。忌生蔥蕪荑。(出第二十九卷中)

白話文:

把上方的六味藥材製成藥丸,每顆像彈丸一樣大。用酒送服兩顆,嚼碎服用。每天服用三次。

褚雲說:我今年七十六歲,患有腰腿疼痛。服用這個藥方後立即痊癒,容顏恢復到三十歲時的樣子。經常服用的話,骨髓會充足。服用期間忌食生蔥和大蒜。

延年鍾乳散。生補虛勞。益氣力。消食。強腰腳無比方。

鍾乳粉(二分),防風(一分),人參(一分),細辛(半分),桂心(二銖),乾薑(一銖)

白話文:

鍾乳粉:2 分 防風:1 分 人參:1 分 細辛:0.5 分 桂心:2 銖 乾薑:1 銖

上六味為散。分作三帖。每日溫酒服一帖。食時服。進食不用過飽。亦不得飢。日一服。常飲酒令體中醺醺。若熱煩。以冷水洗手面即定。不用熱食。亦不得大冷。忌生蔥生菜。(出第一卷中)

白話文:

上方的六味藥材用來做成藥粉。分成三包。每天用溫熱的酒送服一包。在進食時服用。進食不可太飽,也不可太餓。每天服用一次。經常飲用少量酒,使身體微醺。如果感到燥熱不適,可以用冷水洗手洗臉來緩解。不要食用熱性食物,也不要食用過冷食物。忌食生蔥生菜。

又單服鹿角膠。主補虛勞。益髓長肌。悅顏色。令人肥健方。

鹿角

上一味搗末。以酒服方寸匕。日三。增至二三匕效。

枸杞根釀酒。療風冷虛勞方。

枸杞根(切一石五斗),鹿骨(一具炙碎)

上二味。以水四石。煎取六斗。去滓澄清。曲一斗須幹好。糯米一石。炊如常法造酒。酒熟蜜封頭。然後壓取清酒服之。除風補益悅澤人無比。

白話文:

上述的兩味藥材,用四石水煎取六鬥藥汁。去掉渣滓後,淨化澄清。加入一斗乾燥上好的曲子,一石糯米。按照平常的做法釀酒。酒釀好後,用蜜封住口。然後壓取清酒服用。祛風、滋補、滋潤,功效無與倫比。

古今錄驗調中湯。療虛勞。補益氣力方。

麥門冬(半兩),干棗(一兩),茯苓(半兩),甘草(半兩炙),桂心(半兩),當歸(半兩),芍藥(半兩)

白話文:

麥門冬(30 克),紅棗(60 克),茯苓(30 克),甘草(30 克,炙用),桂枝(30 克),當歸(30 克),芍藥(30 克)

上七味切。以水八升。煮取三升。去滓。分服一升。日三。忌生蔥海藻菘菜醋物。