王燾

《外臺秘要》~ 卷第十 (8)

回本書目錄

卷第十 (8)

1. 上氣咳身面腫滿方四首

崔氏療肺熱而咳,上氣喘急,不得坐臥,身面腫,不下食,消腫下氣止咳,立驗方。

葶藶子(二十分熬),貝母(六分),杏仁(十二分炮),紫菀(六分),茯苓,五味子(各六分),人參,桑白皮(各八兩)

上八味,搗篩,蜜和丸如梧子。一服十丸,日二服,甚者夜一服,漸漸加至二三十丸,煮棗汁送之。若腥氣盛者,宜服此藥。若小便不利者,宜服後方。忌酢物。

又方

葶藶子(二十分熬),杏仁(十二分),茯苓(六分),牽牛子(八分熬)

上四味,搗篩,蜜和為丸,如梧子許。每服八丸,日再夜一,漸漸加至二十丸,煮棗汁送之。大忌醋物。

又療上氣咳嗽,長引氣不得臥,或水腫,或遍體氣腫,或單面腫,或足腫,並主之方。

葶藶子(三升微熬)

上一味,搗篩為散,以清酒五升漬之,春夏三日,秋冬七日。初服如胡桃許大,日三夜一,冬日二夜二,量其氣力,取微利為度。如患急困者,不得待日滿,亦可以綿細絞即服。其葶藶單莖向上,葉端兩角,角粗且短。又有一種苟芥草,葉近根下作歧,生角細長,採時必須分別。

前件六種病狀,發動各不同,始終至困,並歸於水,但人腹內有塊,及兩邊皆有者,或當心有塊稍肚大者,並是水病。即此藥必須得好新熟無灰酒,清者始可用,經日多者,惡不堪用。前件病皆是熱,服藥唯須慎酒、面、生冷、雞、豬、魚、肉。大困及不得臥,入口則定,老少任意量力,必須好差平復,始可停藥,此方神驗。

服藥如傷多悶亂者,作土漿飲即定。(並出第六卷中)

《必效》療上氣咳嗽,腹滿體腫方。

取楸葉(三升)

上一味,煮三十沸,去滓,煎堪作丸如小棗子。以竹筒納下部,立愈。(出第一卷中)

白話文:

崔氏治療肺熱咳嗽的藥方,適用於氣喘急促、無法躺臥、身體臉部腫脹、食慾不振的狀況,此藥方能消腫、降氣、止咳,效果迅速。

藥方組成:葶藶子(20份,炒過)、貝母(6份)、杏仁(12份,炮製過)、紫菀(6份)、茯苓(6份)、五味子(6份)、人參(8份)、桑白皮(8份)

使用方法:將以上八味藥材搗碎過篩,用蜂蜜調和製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用十丸,每日兩次,病情嚴重者晚上加服一次,然後逐漸增加到每次二三十丸,用煮過的紅棗汁送服。如果腥臭味很重,適合服用此藥。如果小便不順暢,適合服用下一個藥方。忌食酸性食物。

另一個藥方

藥方組成:葶藶子(20份,炒過)、杏仁(12份)、茯苓(6份)、牽牛子(8份,炒過)

使用方法:將以上四味藥材搗碎過篩,用蜂蜜調和製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用八丸,每日早晚各一次,逐漸增加到每次二十丸,用煮過的紅棗汁送服。嚴禁食用酸性食物。

治療氣喘咳嗽、呼吸困難無法躺臥、水腫或全身浮腫、單側臉部腫脹、腳腫的藥方。

藥方組成:葶藶子(三升,略炒過)

使用方法:將葶藶子搗碎過篩成散劑,用五升清酒浸泡,春夏浸泡三天,秋冬浸泡七天。初次服用像胡桃大小的量,每日三次,晚上一次,冬季每日兩次,晚上兩次,視個人情況調整用量,以輕微腹瀉為度。如果病情緊急,不必等到浸泡時間足夠,也可以用棉布擠壓藥汁直接服用。這種葶藶的莖單獨向上生長,葉子的末端有兩個角,角粗且短。還有一種叫做苟芥草的植物,葉子靠近根部有分叉,生長的角細長,採摘時必須仔細區分。

以上六種病症,發病情況各不相同,但從開始到病情嚴重,最終都與水液代謝有關。如果患者腹內有硬塊,或兩側都有,或在心口處有硬塊、肚子稍大,這些都是水腫病。這種藥必須使用新釀製的、沒有灰的清酒,存放多日味道變差的酒不能使用。以上疾病都屬於熱證,服藥期間必須謹慎食用酒、麵食、生冷食物、雞肉、豬肉、魚肉等。病情嚴重、無法躺臥者,服用此藥後症狀會立刻緩解。不論老少,都可根據自身情況調整用量,必須完全康復後才能停藥,此藥方效果顯著。

如果服藥後感到胸悶煩躁,飲用泥漿水即可緩解。(以上內容出自第六卷)

《必效》治療氣喘咳嗽、腹脹全身腫脹的藥方

藥方組成:楸樹葉(三升)

使用方法:將楸樹葉煮沸三十次,去除藥渣,濃煎成可搓丸的膏狀,製成如小棗子大小的藥丸,用竹筒從肛門塞入,即可痊癒。(出自第一卷)

2. 上氣喉中水雞鳴方一十二首

《深師》療久逆上氣胸滿,喉中如水雞鳴。投杯湯方。

小麥(一升),麻黃(四兩去節),厚朴(五兩),石膏(如雞子),杏仁(五合)

上五味,以水一斗,煮取小麥熟,去麥納藥,煮取三升,分三服。咳嗽甚者,加五味子、半夏洗各半升,乾薑三累經用甚良。

又療上氣,脈浮咳逆,咽喉中水雞鳴,喘息不通,呼吸欲死。麻黃湯方。

麻黃(八兩去節),射干(二兩),甘草(四兩炙),大棗(三十顆)

上四味,切,以水一斗,先煮麻黃三沸,去上沫,納諸藥,煮取三升,分三服,已用甚良。忌海藻、菘菜等。

又療咳逆上氣,胸中塞不得息,臥不安席,牽繩而起,咽中如水雞聲。投杯湯方。

款冬花(二十分),杏仁(四十顆),甘草(一兩炙),大棗(二十顆),桂心(二兩),麻黃(四兩去節),生薑,半夏(洗各三兩),紫菀,細辛(各一兩)

上十味,切,以水八升,煮取二升,頓服之。一方分再服,臥令汗出,食粥數口,勿飽食,神良。忌海藻、菘菜、羊肉、餳、生蔥、生菜。

又療咳逆上氣,燥嗽冷嗽,晝夜甚,喉中水雞鳴。鍾乳丸方。

鍾乳,人參,桂心,乾薑(各八分),附子(炮),款冬花,細辛(各六兩),紫菀(十分),杏仁(四分)

上九味,搗篩,蜜和。酒服如小豆二丸,日三。不知,稍稍加之。忌豬肉、冷水、生蔥、生菜等物。

又療上氣咳嗽,喉中水雞鳴,唾膿血腥臭。麻黃湯方。

麻黃(六兩去節),桂心(一兩),甘草(炙),杏仁(去尖、皮各二兩),生薑(八兩一方用乾薑三兩)

上五味,切,以水七升,煮取三升半,分五服。已用療咳唾膿血,喉中腥臭,得力後,長將丸服。忌海藻、菘菜、生蔥。

又療久咳上氣,喉中鳴,晝夜不得臥。貝母散方。

貝母(三兩),麻黃(去節),乾薑(各二兩),桂心,甘草(炙各一兩)

上五味,搗篩。平旦酒服方寸匕,日二。不知,增之至二匕,大劇可至再服,酒隨飲多少。忌海藻、菘菜、生蔥等。

又療久咳逆上氣,體腫,短氣脹滿,晝夜倚壁不得臥,喉常作水雞鳴。白前湯方。

白前(二兩),紫菀,半夏(洗各三兩),大戟(切七合)

上四味,切,先以水一斗,漬之一宿,明旦煮取三升,分三服。忌羊肉、餳。(此方四味,《千金方》見水腫咳上氣中,《千金》、《古今錄驗》同,並出第十八卷中)

《小品》療咳逆,喉中如水雞聲。貝母湯方。

貝母,甘草(炙各二兩),麻黃(去節),桂心(各四兩),半夏(洗),乾薑(各三兩),杏仁(七十枚)

上七味,切,以水二斗三升,先煮麻黃得十沸,納藥煮取三升,溫服七合,日三。忌海藻、菘菜、生蔥、羊肉、餳。(《古今錄驗》同)

又療咳而上氣,咽中如水雞聲。射干麻黃湯方。

射干(十二枚),麻黃(去節),生薑(各四兩),紫菀(三兩),款冬花(三兩),細辛(三兩),五味子(半升),半夏(八枚洗),大棗(七枚)

上九味,切,以東流水一斗二升,煮取三升,分三服。忌羊肉、餳、生菜。(此本仲景《傷寒論》方,《千金》、《古今錄驗》同,並出第一卷中)

《必效》療病喘息氣急,喉中如水雞聲者,無問年月遠近方。

肥皂莢(兩挺),好酥(一兩)

上二味於火上炙,去火高一尺許,以酥細細塗之,數翻覆,令得所,酥盡止,以刀輕刮去黑皮,然後破之,去子、皮、筋脈,搗篩,蜜和為丸。每日食後服一丸如熟豆,日一服訖,取一行微利。如不利時,細細量加,以微利為度,日止一服。忌如藥法。(出第一卷中)

《古今錄驗》沃雪湯,療上氣不得息臥,喉中如水雞聲,氣欲絕方。

麻黃(四兩去節),細辛(二兩),五味子(半升),桂心,乾薑(各一兩),半夏(八枚洗去滑,一方四兩)

上六味,切,以水一斗,煮取三升,絞去滓,適寒溫,服一升,投杯則臥,一名投杯麻黃湯,令人汗出不得臥,勿怪。亦可從五合,不知稍增,日再。凡煮麻黃,先煎二沸,去上沫,又納余藥。忌生蔥、生菜、羊肉、餳。(《集驗》、《經心錄》、《範汪》同)

又投杯湯,療久咳嗽上氣,胸中寒冷,不得息食,臥不安席,每牽繩而起,咽中如水雞聲方。

款冬花(四十顆),細辛(一兩),紫菀(三兩),甘草(炙),桂心,麻黃(去節),乾薑(各二兩),五味子(半升),杏仁(四十枚),半夏(半升洗)

上十味,切,以水八升,煮取二升,分再服。臥,汗出即愈。忌海藻、菘菜、生蔥、生菜、羊肉、餳。(並出第九卷中)

白話文:

上氣喉中水雞鳴的治療方劑十二首

《深師》 治療長期氣逆上衝、胸悶、喉嚨像水雞叫的病症。使用投杯湯:

  • 小麥一升、麻黃四兩(去除莖節)、厚朴五兩、石膏(如雞蛋大小)、杏仁五合

以上五種藥材,用水一斗煮,直到小麥煮熟,撈出小麥後放入其他藥材,再煮至剩三升。分三次服用。如果咳嗽嚴重,可加入五味子和洗過的半夏各半升,再加入乾薑效果更好。

另一方 治療氣逆上衝,脈象浮,咳嗽,喉嚨像水雞叫,呼吸困難,快要窒息的病症。使用麻黃湯:

  • 麻黃八兩(去除莖節)、射干二兩、炙甘草四兩、大棗三十顆

以上四種藥材切碎,用水一斗煮,先煮麻黃至沸騰三次,撈出上面的泡沫,再放入其他藥材,煮至剩三升,分三次服用,效果很好。忌食海藻、菘菜等。

另一方 治療咳嗽氣逆上衝,胸悶難以呼吸,躺臥不安,必須拉著繩子才能起身,喉嚨像水雞叫的病症。使用投杯湯:

  • 款冬花二十分、杏仁四十顆、炙甘草一兩、大棗二十顆、桂心二兩、麻黃四兩(去除莖節)、生薑、洗過的半夏各三兩、紫菀、細辛各一兩

以上十種藥材切碎,用水八升煮至剩二升,一次頓服。另一種做法是分兩次服用,服藥後躺下讓身體發汗,吃幾口粥,不要吃太飽,效果神奇。忌食海藻、菘菜、羊肉、飴糖、生蔥、生菜。

另一方 治療咳嗽氣逆上衝,乾咳或冷咳,白天夜晚都加重,喉嚨像水雞叫的病症。使用鐘乳丸:

  • 鐘乳、人參、桂心、乾薑各八分、炮附子、款冬花、細辛各六兩、紫菀十分、杏仁四分

以上九種藥材搗成粉末,用蜂蜜調和製成藥丸。用酒送服,如小豆大小的藥丸兩顆,每天三次。如果沒有效果,可以逐漸增加用量。忌食豬肉、冷水、生蔥、生菜等。

另一方 治療氣逆咳嗽,喉嚨像水雞叫,咳出膿血帶腥臭味的病症。使用麻黃湯:

  • 麻黃六兩(去除莖節)、桂心一兩、炙甘草、杏仁(去除尖端和外皮)各二兩、生薑八兩(另一種配方用乾薑三兩)

以上五種藥材切碎,用水七升煮至剩三升半,分五次服用。這個方子治療咳出膿血、喉嚨腥臭,效果顯著。病情穩定後,長期服用藥丸鞏固療效。忌食海藻、菘菜、生蔥。

另一方 治療長期咳嗽氣逆上衝,喉嚨有聲音,白天夜晚都無法入睡的病症。使用貝母散:

  • 貝母三兩、麻黃(去除莖節)、乾薑各二兩、桂心、炙甘草各一兩

以上五種藥材搗成粉末。早上用酒送服一勺藥粉,每天兩次。如果沒有效果,可以增至兩勺,病情嚴重時可以增加服用次數,酒的用量隨意。忌食海藻、菘菜、生蔥等。

另一方 治療長期咳嗽氣逆上衝,身體浮腫,氣短腹脹,白天夜晚都只能靠牆坐著無法躺臥,喉嚨常常像水雞叫的病症。使用白前湯:

  • 白前二兩、紫菀、洗過的半夏各三兩、切碎的大戟七合

以上四種藥材切碎,先用水一斗浸泡一晚,第二天早上煮至剩三升,分三次服用。忌食羊肉、飴糖。

《小品》 治療咳嗽氣逆,喉嚨像水雞叫的病症。使用貝母湯:

  • 貝母、炙甘草各二兩、麻黃(去除莖節)、桂心各四兩、洗過的半夏、乾薑各三兩、杏仁七十枚

以上七種藥材切碎,用水二斗三升煮,先煮麻黃至沸騰十次,再放入其他藥材煮至剩三升,溫服七合,每天三次。忌食海藻、菘菜、生蔥、羊肉、飴糖。

另一方 治療咳嗽氣逆上衝,喉嚨像水雞叫的病症。使用射干麻黃湯:

  • 射干十二枚、麻黃(去除莖節)、生薑各四兩、紫菀三兩、款冬花三兩、細辛三兩、五味子半升、洗過的半夏八枚、大棗七枚

以上九種藥材切碎,用東流水一斗二升煮至剩三升,分三次服用。忌食羊肉、飴糖、生菜。

《必效》 治療氣喘急促,喉嚨像水雞叫,無論病程長短的病症。

  • 肥皂莢兩挺、好酥一兩

以上兩種藥材放在火上烤,距離火焰一尺左右,用酥油仔細塗抹,反覆翻動,直到酥油用完,用刀輕輕刮去黑皮,然後破開,去除籽、皮、筋脈,搗成粉末,用蜂蜜調和製成藥丸。每天飯後服用一丸,如煮熟的豆子大小,每日一次。如果沒有排便,可稍微增加用量,以輕微腹瀉為度,每天只服一次。忌諱的事項與一般服藥相同。

《古今錄驗》 沃雪湯,治療氣逆上衝難以呼吸,無法躺臥,喉嚨像水雞叫,快要斷氣的病症。

  • 麻黃四兩(去除莖節)、細辛二兩、五味子半升、桂心、乾薑各一兩、洗過去除黏液的半夏八枚(另一配方用四兩)

以上六種藥材切碎,用水一斗煮至剩三升,濾去藥渣,溫度適宜時服用一升,服藥後可立即躺臥。此方又名投杯麻黃湯,可能會讓人發汗無法躺臥,不必驚慌。也可以從五合開始服用,如果沒有效果,逐漸增加用量,每天兩次。凡是煮麻黃,都要先煮沸兩次,撈去上面的泡沫,再放入其他藥材。忌食生蔥、生菜、羊肉、飴糖。

另一投杯湯,治療長期咳嗽氣逆上衝,胸中寒冷,難以呼吸,無法進食,躺臥不安,必須拉著繩子才能起身,喉嚨像水雞叫的病症。

  • 款冬花四十顆、細辛一兩、紫菀三兩、炙甘草、桂心、麻黃(去除莖節)、乾薑各二兩、五味子半升、杏仁四十枚、洗過的半夏半升

以上十種藥材切碎,用水八升煮至剩二升,分兩次服用。服藥後躺下發汗即可痊癒。忌食海藻、菘菜、生蔥、生菜、羊肉、飴糖。