《藥徵續編》~ 卷上 (5)
卷上 (5)
1. 品考
蜀漆,乃常山苗,其功與常山同,蜀漆無華舶來之物。常山者,華物為良,和產多偽品。若無蜀漆,則常山可以權用。本邦亦多產。醫者或未知此物。
白話文:
【品考】這段文字談到的蜀漆,其實是常山這種植物的嫩苗,它的功效和常山一樣。但蜀漆並不是從外國進口的東西。至於常山,產自中國的品質較好,而日本本土產出的常山,很多都是假冒的。如果找不到蜀漆,那麼可以用常山來替代使用。在我們這裡,常山的產量也很多。不過,有些醫生可能對這種藥材還不熟悉。
2. 生薑
主治嘔。故兼治乾嘔噫噦逆。
白話文:
[生薑]的主要功效是治療嘔吐。因此,它也能同時治療乾嘔、打嗝和胃氣上逆的症狀。
3. 考證
小半夏湯證曰:嘔吐谷不得下。
小半夏加茯苓湯證曰:卒嘔吐。又曰:先渴後嘔。
厚朴生薑半夏甘草人參湯證,不具。
橘皮湯證曰:乾嘔噦。
橘皮竹茹湯證曰:噦逆。
橘皮枳實生薑湯證,不具。
以上六方,生薑各半斤。
生薑半夏湯證,不具。
上一方,生薑汁一升。
黃耆桂枝五物湯證,不具。
吳茱萸湯證曰:食谷欲嘔。又曰:乾嘔。又曰:嘔而胸滿。
上二方,生薑各六兩。
大柴胡湯證曰:嘔不止。又曰:嘔吐。
生薑甘草湯證曰:咳唾涎沫不止。
梔子生薑豉湯證曰:嘔。
旋覆花代赭石湯證曰:噫氣不除。
厚朴七物湯證,不具。
厚朴半夏湯證,不具。
當歸生薑羊肉湯證,不具。
以上七方,生薑各五兩。
茯苓澤瀉湯證曰:吐而渴。
生薑瀉心湯證曰:乾噫食臭。
茯苓飲證曰:自吐出水。
以上三方,生薑各四兩。
桂枝湯證曰:乾嘔。(凡桂枝湯出入諸方皆仿之)
真武湯證曰:嘔。
黃芩加半夏生薑湯證曰:嘔。
桂枝枳實生薑湯證曰:諸逆。
茯苓甘草湯證,不具。
以上五方,生薑各三兩。
乾薑人參半夏丸證曰:嘔吐不止。
上一方,生薑汁糊丸。
據此諸方,則生薑但治嘔也,噦逆噫氣乾嘔,或乾噫食臭,皆嘔吐輕證也。故加咳唾涎沫不止,似噦不噦,亦生薑所兼治也。豈不嘔之餘證乎?
白話文:
[考證]的部分內容如下:
小半夏湯的症狀是:食物吐出無法吞下。
小半夏加茯苓湯的症狀是:突然嘔吐。又或者是:先口渴後嘔吐。
厚朴生薑半夏甘草人參湯的症狀描述不詳。
橘皮湯的症狀是:乾嘔和打呃。
橘皮竹茹湯的症狀是:打呃反胃。
橘皮枳實生薑湯的症狀描述不詳。
上述六個處方中,每個都使用了半斤的生薑。
生薑半夏湯的症狀描述不詳。
上述這個處方中,用了生薑汁一升。
黃耆桂枝五物湯的症狀描述不詳。
吳茱萸湯的症狀是:吃東西就想吐。又或者是:乾嘔。又或者是:嘔吐且胸口悶脹。
上述兩個處方中,每個都用了六兩的生薑。
大柴胡湯的症狀是:持續嘔吐。又或者是:嘔吐。
生薑甘草湯的症狀是:不停咳嗽並吐出唾液泡沫。
梔子生薑豉湯的症狀是:嘔吐。
旋覆花代赭石湯的症狀是:胃氣不順。
厚朴七物湯的症狀描述不詳。
厚朴半夏湯的症狀描述不詳。
當歸生薑羊肉湯的症狀描述不詳。
上述七個處方中,每個都用了五兩的生薑。
茯苓澤瀉湯的症狀是:嘔吐且口渴。
生薑瀉心湯的症狀是:乾打呃且有食物臭味。
茯苓飲的症狀是:自己吐出水來。
上述三個處方中,每個都用了四兩的生薑。
桂枝湯的症狀是:乾嘔。(所有與桂枝湯相關的處方都遵循這個原則)
真武湯的症狀是:嘔吐。
黃芩加半夏生薑湯的症狀是:嘔吐。
桂枝枳實生薑湯的症狀是:各種逆氣。
茯苓甘草湯的症狀描述不詳。
上述五個處方中,每個都用了三兩的生薑。
乾薑人參半夏丸的症狀是:持續嘔吐。
上述這個處方中,用生薑汁製成藥丸。
根據這些處方,可見生薑主要用於治療嘔吐,包括打呃、胃氣不順、乾嘔等,都是嘔吐的較輕症狀。因此,如果加上不停咳嗽吐出唾液泡沫,看似打呃但又不是,也是生薑可以治療的。難道不是其他與嘔吐相關的症狀嗎?
4. 互考
凡仲景之方,二百十餘方。而其內用生薑之方,六十有餘首。並用大棗之方,四十有七首。又其內生薑五兩,對大棗十二枚之方二首(十二枚乃四兩之例,若去核則為三兩)對十枚之方一首(十枚乃三兩八銖之例),對十五枚之方一首(十五枚乃五兩之例)。生薑六兩,對大棗十二枚之方一首。
生薑四兩,對大棗十二枚之方一首。生薑一兩,對大棗十枚之方一首。生薑半斤,對大棗三十枚之方一首(三十枚者十兩之例)。如此數方,無不專取生薑、大棗之功者。又桂枝湯,去加之方,二十有六首,及越婢湯之方三首,葛根湯之方二首,小柴胡湯之方五首,文蛤湯,防己黃耆湯,以上十三方,凡三十有九首。皆以生薑三兩,對大棗十二枚,雖他品加減之。
亦至生薑、大棗,無有變之者何也?其證不變故乎?又別有妙用乎?由此觀之,姜與棗者,雖為日用餌食之物,亦仲景方內二味必相對者多,則蓋似有調和之意。故後世謬仿之,方後必有謂薑、棗水煎者。雖似取仲景之法,亦未知其本功之所在也。殊不知生薑、大棗之於其證也,每方必有其所治之毒矣。
宜以桂枝湯小柴胡湯,二方之證徵之。若以日用餌食之物推之,則如粳米、赤小豆、大小麥、香豉、酒酢、飴蜜、白酨酒、薤蔥之類,其謂之何矣?杶以為如此諸品,亦或有所建單用之功者,或有所助諸藥之毒者。余故曰:不可以日用餌食之物推之,然夫如姜與棗,亦別有大勇力者矣,宜以考證中諸方察之。夫孔子每食不撤姜,曾晰常嗜羊棗,亦不可以藥中薑、棗見之。
今以此為治病之材,則又有大攻毒之功。凡藥材以餌食見之,則至桂枝究矣。古者薑、桂、棗、慄,以為燕食庶羞之品,故內則曰:棗、慄、薑、桂。呂覽有言,和之美者,陽樸之姜,招搖之桂。是乃古人所常食之物也,又何毒之有?雖然,良醫橐而藥之,則雖穀肉果菜,亦皆為治病良材,而無有所不驅除其病毒者。東洞翁有言曰:藥之為毒,毒即能,能即毒,知言哉?夫生薑之治嘔也。
猶桂枝之治上衝,大棗之治拘攣矣。當此時,豈以日用餌食之物論之乎?是以至大棗、生薑相對之方,則又有所合治之功也。如其量法多少,則其功用,亦有所不同者也。《集驗方》(《外臺秘要》所引)療肺痿,有生薑五兩、甘草二兩、大棗十二枚之方。《古今錄驗》(同上)療上氣,有甘草三兩、桂枝四兩,生薑一斤之方。
由是觀之,桂枝與薑、棗,豈以日用餌食之物論之乎?況又於其單用獨立之方乎?醫者其詳諸。
厚朴生薑半夏甘草人參湯證不具,但云:發汗後腹脹滿者主之。脹滿是厚朴之所主也,今其生薑為半斤,半夏為半升,豈無嘔吐兼發之證矣乎?《方極》、《類聚方》可並考。桂枝枳實生薑湯證曰:心中痞,諸逆,心懸痛。東洞翁曰:痞下疑脫滿字。今因此說,則心中痞滿者,是枳實之所主。
白話文:
仲景的藥方,總共有兩百多個,其中用到生薑的有六十多個,用到大棗的有四十七個。有些方子用生薑五兩,配大棗十二枚(十二枚約等於四兩,如果去核則為三兩),有的配十枚(十枚約等於三兩八銖),有的配十五枚(十五枚約等於五兩)。也有用生薑六兩配大棗十二枚的,有用生薑四兩配大棗十二枚的,有用生薑一兩配大棗十枚的,有用生薑半斤配大棗三十枚的(三十枚約等於十兩)。這些藥方,無一不是特別看重生薑和大棗的功效。
再說桂枝湯,及其加減變化的方子,有二十六個,還有越婢湯三個方子、葛根湯兩個方子、小柴胡湯五個方子、文蛤湯、防己黃耆湯,以上總共十三個方子,加起來總共有三十九個。這些方子,都用生薑三兩配大棗十二枚,雖然其他藥材有加減,但生薑和大棗的用量卻始終不變,這是為什麼呢?難道是因為病證沒有改變嗎?還是另有其他奧妙之處呢?
由此看來,生薑和大棗雖然是日常食用的東西,但在仲景的藥方中,它們經常同時出現,而且搭配使用,似乎有調和藥性的作用。後世的人錯誤地模仿,在藥方後面都會寫上「加薑、棗水煎」,雖然看似學到了仲景的用法,卻不知道這樣做的真正功效是什麼。其實,生薑和大棗對於所治療的疾病來說,每個方子都有其針對的毒邪。
應該以桂枝湯和小柴胡湯的病證來加以驗證。如果單純把生薑、大棗看作日常食物,那像粳米、赤小豆、大小麥、香豉、酒醋、飴蜜、白酒、薤蔥這些東西,又該如何解釋呢?我認為,這些東西可能有的可以單獨發揮功效,有的可以輔助其他藥物來解毒。所以,我說不能把生薑、大棗當作日常食物來看待,它們具有特殊的藥力。應該從仲景的藥方中仔細考察。
孔子吃飯時每餐都離不開薑,曾晰喜歡吃羊棗,這些都不能和藥方中的薑、棗相提並論。如果把薑、棗當作治病的藥材,它們就有很強的攻毒作用。如果把藥材當作食物看待,那就太過淺薄了,就像桂枝的藥效一樣,應該深入研究。
古代,薑、桂、棗、栗都是宴席上常見的食品,所以《內則》說:「棗、栗、薑、桂。」《呂氏春秋》也說:「調和之美,陽樸之薑,招搖之桂。」這些都是古人常吃的東西,那它們又怎麼會有毒呢?雖然如此,高明的醫生如果把它們當作藥物,即使是穀物、肉類、水果、蔬菜,也都能成為治療疾病的好藥材,並且能有效驅除病邪。東洞翁曾說:「藥的性質就是毒,毒也是能力,能力就是毒。」這句話說得太好了!
生薑可以治療嘔吐,就像桂枝可以治療上衝,大棗可以治療拘攣一樣。在這種情況下,怎麼能把這些藥材當作日常食物來看待呢?因此,生薑和大棗搭配使用,又有它們共同治療疾病的功效。至於用量的多少,藥效也會有所不同。《集驗方》中治療肺痿的方子,用生薑五兩、甘草二兩、大棗十二枚。《古今錄驗》中治療上氣的方子,用甘草三兩、桂枝四兩、生薑一斤。
由此看來,桂枝、生薑、大棗,難道能單純把它們當作日常食物看待嗎?更何況還有單獨使用它們的方子呢?醫生應該仔細研究這些。
厚朴生薑半夏甘草人參湯的病證沒有詳細說明,只說「發汗後腹部脹滿」,腹部脹滿是厚朴所主治的。這個方子生薑用了半斤,半夏用了半升,難道沒有兼有嘔吐的症狀嗎?可以對照《方極》、《類聚方》來研究。
桂枝枳實生薑湯的病證是「心中痞悶,諸種不適,心區疼痛」。東洞翁說:「痞悶之下,疑有脫漏『滿』字。」根據這個說法,心中痞滿是枳實所主治的。