《本草正義》~ 卷之六 (9)
卷之六 (9)
1. 瓜蔞
觀瀕湖《綱目》附方頗多,全用者十之九,古人衣缽,最不可忽。惟近今市肆,以蔞實既老,皮肉不黏,剖之不能成塊,凡用全瓜蔞者,皆乘其未老之時,摘取曝乾,而剖為數塊,方能皮肉黏合,以取美觀,然力量甚薄,卻無功效。所以不佞欲用其全者,寧以蔞皮、蔞仁分列為二,乃能得其老者,始有實驗。
若但書「全瓜蔞」三字,則用如不用,亦治醫者不可不知藥物之真性情也。即使但用其皮,亦是老而力足,疏通中滿,確有奇能。惟景岳謂蔞仁氣味惡劣,善令噁心嘔吐,中氣虛者不可用,是從閱歷經驗得來。且動大便,令人滑泄,苟非實結,慎勿妄投。即搗碎去油,僅用其霜,亦非大府實結,不可輕使。
石頑又謂蔞根寒降,凡胃虛吐逆,陰虛勞嗽,誤用反傷腎氣,久必泄瀉喘咳,病根更深。凡痰飲色白清稀者禁用,皆是至言,弗以尋常藥物,率爾操觚也。
[正訛]景岳又謂本草言瓜蔞仁補虛勞,大謬。
壽頤按:據《綱目》引《大明》謂,子炒用補虛勞云云,則景岳所據,即指《日華本草》而言,病情藥性本極悖謬。《日華》蓋誤讀《本經》「補虛安中」四字,而膽敢為此妄說,《日華》之罪,豈不上通於天。是可知《本經》言簡,不善讀之,貽禍不可勝言。《日華》所見,本多鄙陋,殊不足責,後之學者,讀古人書,不可不自具隻眼。
白話文:
根據李時珍《本草綱目》記載,瓜蔞的相關方劑非常多,大部分都是使用全瓜蔞,這是古人傳下來的寶貴經驗,絕對不能輕忽。但是現在市面上販售的瓜蔞,因為果實太老,皮肉分離,剖開後無法成塊。所以,凡是使用全瓜蔞的,都是在果實還沒老的時候就採摘曬乾,然後剖成數塊,這樣才能皮肉黏合,看起來美觀,但是藥效卻非常薄弱,幾乎沒有效果。因此,如果我想要使用全瓜蔞,寧願把瓜蔞皮和瓜蔞仁分開來使用,這樣才能使用到真正老熟的瓜蔞,才能有實際的療效。
如果只是寫「全瓜蔞」三個字,那用跟沒用一樣,這也是醫者必須要知道的藥物真實特性。即使只是使用瓜蔞皮,也要用老熟的,藥力才足夠,疏通胸腹脹滿的效果確實很好。但是,張景岳說瓜蔞仁氣味難聞,容易引起噁心嘔吐,中氣虛弱的人不能使用,這是從他的經驗中得來的。而且,瓜蔞仁還會讓人腹瀉,如果不是真的便秘,千萬不要亂用。即使搗碎去油,只用瓜蔞霜,如果不是大便嚴重結塊,也不可輕易使用。
石頑還說,瓜蔞根性寒下行,如果胃虛嘔吐、陰虛勞嗽的人誤用,反而會傷害腎氣,久了必定會腹瀉、喘咳,病情更加嚴重。凡是痰液顏色清白稀薄的,都禁用瓜蔞。這些都是至理名言,不要把它當成普通的藥物,隨便使用。
[糾正錯誤]景岳還說,《本草》記載瓜蔞仁能補虛勞,這是大錯特錯。
我的看法是,根據《本草綱目》引用《大明本草》的說法,說瓜蔞子炒過之後可以補虛勞等等,那麼景岳所根據的,應該是指《日華子本草》。但是病情的藥性根本是互相違背的。《日華子本草》大概是誤解了《本經》的「補虛安中」四個字,就敢做出這樣的妄說。《日華子本草》的錯誤,難道不是錯到天上去嗎?由此可知,《本經》的文字簡略,如果不善加理解,造成的禍害是說不完的。《日華子本草》的見解本來就有很多鄙陋之處,不值得責備。後來的學者,在讀古書的時候,一定要有自己的判斷能力。