徐彥純

《本草發揮》~ 卷三 (1)

回本書目錄

卷三 (1)

1. 卷三

2. 木部

成聊攝云:桂枝能泄奔豚。又云:辛甘發散為陽,桂枝之辛甘以和肌表。又云:辛以散之,下焦畜血,散以桂枝,辛熱之氣也。

潔古云:補下焦熱火不足,治沉寒痼冷及表虛自汗。春夏二時為禁藥也。《主治秘訣》云:滲泄止渴,去榮衛中風寒。仲景《傷寒論》發汗用桂枝者,乃桂條,非身干也,取其輕薄而能發散。今又有一種柳桂,乃桂枝嫩小枝條也,尤宜入治上焦藥用也。《主治秘訣》云:桂枝性熱,味辛甘。

氣味俱薄,體輕而上行,浮而升,陽也。其用有四:去傷寒頭痛,開腠理,解表,去皮膚風濕。

東垣云:肉桂味辛甘。大熱純陽。溫中利肺氣,發散表邪,去榮衛中風寒。秋冬治下部腹痛,非桂不能止之。又云:桂枝味辛,性熱,氣味俱輕,陽也升也,故能上行,發散於表。收內寒則用牡桂。辛熱散經寒,引導陽氣。若熱以使正氣虛者,以辛潤之。散寒邪,治奔豚。

又云:或問本草言桂能止煩出汗,仲景或云復發其汗,或云先其時發汗,或云當以得汗解,或云當發汗,更發汗,併發汗,宜桂枝湯。凡數處言之,則是用桂枝發汗也;又云無汗不得服桂枝,又云汗家不得重發汗,又云發汗過多者,用桂枝甘草湯,則是用桂枝閉汗也。一藥二用,如何明得仲景發汗閉汗,與本草之義相通為一。

答曰:本草言桂味辛甘,大熱無毒,能宣導百藥,通血脈,止煩出汗者,是調其血而汗自出也。仲景云藏無他病,發熱自汗者,此是衛氣不和也。又云:自汗者為榮氣不和,榮氣不和則內外不諧,蓋衛氣不與榮氣相和諧也,若榮氣和則愈矣。故用桂枝湯調和榮衛,榮衛既和,則汗自出,風邪由此而解,非桂技能開腠理而發汗出也。

昧者不解閉汗之意,凡見傷寒病者便用桂枝湯發汗,若與中風自汗者,其效應如桴鼓,因見其取效而病愈,則曰此桂枝發汗出也,遂不問傷寒無汗者,亦皆與桂枝湯,誤之甚矣。故仲景言無汗,不得服桂枝,是閉汗孔也。又云:發汗多,叉手自冒心,心下悸欲得按者,用桂枝甘草湯。

此亦是閉汗孔也。又云:汗家不得重發汗,若用桂枝湯,是重發其汗也。凡桂枝湯下言發字,當認作出字,是汗自然出也,非若麻黃能開腠理,而發出汗也。本草出二字,下文有通血脈一句,此非三焦衛氣皮毛中藥,此乃榮血中藥也。如此則出汗二字,當認作榮衛和,自然汗出耳,非是桂枝開腠理髮出汗也。

故後人用桂治虛汗,讀者當逆察其意可也。噫!神農作之於前,仲景述之於後,前聖後聖,其揆一也。

海藏云:桂有菌桂、牡桂、筒桂、肉桂、板桂、桂心、官桂之類,用者罕有分別。大抵細薄者為枝為嫩,厚脂者為肉為老,但不用粗皮,止用其心中者為桂心也。《衍義》云:桂大熱。《素問》云:辛甘發散為陽。故漢張仲景桂枝湯治傷寒表虛,皆須用此藥,是專用辛甘之意也。

白話文:

[木部] 桂

成聊攝說:桂枝能治療奔豚病(一種腹部氣體上衝的疾病)。又說:辛辣甘甜的藥性能夠發散,屬於陽性,桂枝的辛甘之味能調和肌膚表面。還說:用辛味來發散,下焦積蓄的血,用桂枝來發散,是因為它辛熱的氣。

潔古說:可以補下焦的熱力不足,治療長期的虛寒怕冷和表虛自汗。春夏兩季是禁用的藥物。《主治秘訣》說:能滲透泄出體內多餘的水分而止渴,去除體內榮衛中的風寒。張仲景《傷寒論》中用桂枝來發汗,用的是桂枝的細枝條,而不是樹幹,取其輕薄而能發散的特性。現在還有一種柳桂,是桂枝的嫩小枝條,特別適合用於治療上焦的藥方。《主治秘訣》說:桂枝性熱,味辛甘。

氣味都較淡薄,質地輕而向上走,浮動而升發,屬於陽性。它的作用有四:去除傷寒引起的頭痛,打開皮膚腠理,解除表證,去除皮膚的風濕。

東垣說:肉桂味辛甘,性質大熱,純陽。能溫暖中焦,疏利肺氣,發散體表的邪氣,去除榮衛中的風寒。秋冬季節治療下腹部疼痛,沒有肉桂就不能止痛。又說:桂枝味辛,性熱,氣味都比較輕,屬於陽性,能向上升發,所以能向上走,發散體表。要收斂體內寒氣就用牡桂。辛熱的藥性可以驅散經絡的寒氣,引導陽氣。如果因為熱邪導致正氣虛弱的,可以用辛味的藥來滋潤。可以驅散寒邪,治療奔豚病。

又說:有人問,本草書上說桂能止煩躁出汗,張仲景有時說服用後會再次出汗,有時說要先讓它發汗,有時說應該等到出汗才解,有時說應該發汗,再發汗,併發汗,適合用桂枝湯。很多地方都這麼說,這樣看來是用桂枝來發汗的;又說無汗的人不能服用桂枝,又說有汗的人不能再次發汗,又說發汗過多的人,用桂枝甘草湯,這樣看來是用桂枝來止汗的。一種藥有兩種用法,如何才能明白張仲景用桂枝發汗和止汗,與本草書的意義相通呢?

回答說:本草書說桂味辛甘,性質大熱,無毒,能引導各種藥物,疏通血脈,止煩躁出汗,這是因為它調和了血氣,所以汗自然就出來了。張仲景說,沒有其他疾病,發熱又自己出汗的人,這是因為衛氣不調和。又說:自己出汗的人是因為榮氣不調和,榮氣不調和就會導致體內外不協調,是因為衛氣和榮氣不和諧,如果榮氣調和了就會痊癒。所以用桂枝湯來調和榮衛,榮衛調和了,汗自然就會出來,風邪也因此而解,並不是桂枝能打開皮膚腠理而發汗。

那些不明事理的人,不理解止汗的意思,凡是看到傷寒病人就用桂枝湯來發汗,如果給中風自汗的人用,效果就會非常顯著,因為看到它有效果而病癒,就說這是桂枝發汗的效果,於是就不管傷寒無汗的人,也給他們用桂枝湯,那就大錯特錯了。所以張仲景說,無汗的人不能服用桂枝,這是因為它能關閉汗孔。又說:發汗過多,兩手交叉捂著胸口,心下悸動想要按壓的人,用桂枝甘草湯。

這也是因為它能關閉汗孔。又說:有汗的人不能再次發汗,如果用桂枝湯,就是再次發汗了。凡是桂枝湯方子下面說的「發」字,應該理解為「出」字,是汗自然出來的意思,而不是像麻黃那樣能打開皮膚腠理而發出汗。本草書說的「出」字,下文有「通血脈」一句,這不是作用於三焦衛氣皮毛的藥,這是作用於榮血的藥。這樣說來,「出汗」二字,應該理解為榮衛調和,汗自然就出來了,而不是桂枝打開皮膚腠理發出汗。

所以後人使用桂枝治療虛汗,讀者應該反過來推敲其含義就可以了。唉!神農在前面開創,張仲景在後面闡述,前聖後聖,他們的道理都是一樣的。

海藏說:桂有菌桂、牡桂、筒桂、肉桂、板桂、桂心、官桂等種類,使用時很少有人區分。大體來說,細薄的是枝是嫩的,厚脂的是肉是老的,但不用粗皮,只用中間的部分做桂心。《衍義》說:桂性質大熱。《素問》說:辛甘發散屬於陽性。所以漢朝張仲景用桂枝湯治療傷寒表虛,都必須用這種藥,這是專取辛甘之意。