徐彥純

《本草發揮》~ 卷二 (9)

回本書目錄

卷二 (9)

1. 卷二

丹溪云:香附子必用童便浸。凡血藥必用之,以引至氣分而生血,此陽生陰長之義也。

紅豆蔻

海藏云:是高良薑子也。畏良薑。用紅豆復用良薑,如用官桂復用桂花同意。

白豆蔻

潔古云:蕩散肺中滯氣,寬膈,進飲食。《主治秘訣》云:性熱味辛,氣味俱薄,輕清而升,陽也。其用有五:肺經本藥一也,散胸中滯氣二也,感寒腹痛三也,溫暖脾胃四也,赤眼暴發,白睛紅者,用之少許五也。

東垣云:白豆蔻味辛,大溫,純陽。主積冷氣,止嘔逆翻胃,消穀下氣,去太陽經目內大眥紅筋。

海藏云:入手太陰經,別有清高之氣。上焦元氣不足,以此補之。

黑附子

成聊攝云:附子之辛溫,固陽氣而補胃。又云:濕在經者,逐以附子之辛熱。又曰:辛以散之,附子之辛以散寒。

潔古云:黑附子,其性走而不守,亦能除胸中寒甚。以白朮為佐,謂之朮附湯,除寒濕之聖藥也。治濕藥中宜少加之。通行諸經,引用藥也,及治經閉。《主治秘訣》云:性大熱,味辛甘,氣厚味薄。輕重得宜,可升可降,陽也。其用有三:去臟腑沉寒一也,補助陽氣不足二也,溫暖脾胃三也。

然不可多用。慢火炮製,去皮臍用。又云:附子,熱氣之厚者,乃陽中之陽,故經云發熱。又云:非附子不能補下焦之陽虛。

東垣云:黑附子味辛、甘,溫。大熱純陽。治脾中大寒。主風寒咳逆,溫中。又云:散臟腑沉寒,其氣亦寒,補諸不足,不宜多用,經曰壯火食氣故也。用之則須以甘草緩之。辛熱以溫少陰經,以溫陽氣。散寒發陰,必以辛熱。濕淫所勝腹中痛,用之補虛勝寒。蛔動胃虛,則氣壅滿,甘令人中滿,去朮加此,補陽散壅。

海藏云:附子入手少陽、足少陰,三焦、命門之劑。其浮中有沉,無所不至。味辛大熱,為陽中之陽,故行而不止,非若乾薑止而不行也。非身表涼、四肢厥者不可僭用。如用之者,以其治四逆也。

丹溪云:《衍義》論附子有五等,同為一物,以其形象命名而為用,至哉言矣。然猶有未明也。仲景八味丸,以附子為少陰之嚮導,其補自是地黃為主;後世因以附子為補藥,誤矣。附子之性,走而不守。但取其健悍走下之性,以行地黃之滯,可致遠爾。烏頭、天雄皆氣壯形偉,可為下部藥之佐。

惜無表其害人之禍者,相習用之,為治風之藥,殺人多矣。如治風治寒,有必須用附子、烏頭者,當以童便而浸之,以殺其毒,且可以助行下之力。入鹽尤捷也。

烏頭

潔古云:治風痹、血痹、寒痹,半身不遂,行經藥也。《主治秘訣》云:性熱,味辛、甘。氣厚味薄,浮而升,陽也,其用有六:除寒疾一也,去心下痞堅二也,溫養臟腑三也,治諸風四也,破積聚滯氣五也,感寒腹痛六也。

白話文:

**丹溪說:**香附子一定要用童子尿浸泡過。凡是治療血症的藥都要這樣用,藉此引導藥性到達氣分而產生血液,這就是陽氣生發陰血滋長的道理。

紅豆蔻

**海藏說:**紅豆蔻是高良薑的種子。它害怕良薑。使用紅豆蔻時再搭配良薑,就像使用官桂時再搭配桂花一樣,道理相同。

白豆蔻

**潔古說:**白豆蔻能疏散肺中阻塞的氣,使胸膈寬暢,增進食慾。《主治秘訣》說:白豆蔻性熱味辛,氣味都比較淡薄,性質輕清而向上升,屬於陽性。它的用途有五種:一是作為肺經的本藥;二是疏散胸中阻塞的氣;三是治療因感受寒邪引起的腹痛;四是溫暖脾胃;五是治療赤眼病發作,眼白發紅的狀況,只需少量使用。

**東垣說:**白豆蔻味辛,性大溫,屬於純陽之藥。主要治療積聚的寒氣,止住嘔吐、反胃,消化食物、使氣下行,去除太陽經脈目內大眥(眼角)的紅筋。

**海藏說:**白豆蔻進入手太陰經,具有清高的氣。對於上焦元氣不足的人,可以用它來補益。

黑附子

**成聊攝說:**附子性味辛溫,能固護陽氣並補益胃氣。他又說:體內經脈有濕氣,可以用附子的辛熱來驅逐。還說:辛味可以發散,附子的辛味可以驅散寒氣。

**潔古說:**黑附子,藥性走竄而不停留,也能夠去除胸中嚴重的寒氣。以白朮作為輔助藥,叫做朮附湯,是去除寒濕的良藥。在治療濕症的藥中,可以少量加入附子。它能通行各經,引導其他藥物,也可以治療閉經。《主治秘訣》說:黑附子性大熱,味辛甘,氣厚味薄。輕重得宜,可以升也可以降,屬於陽性。它的用途有三種:一是去除臟腑深藏的寒氣;二是輔助陽氣不足;三是溫暖脾胃。

然而黑附子不可多用。要用慢火炮製,去掉皮和臍。還有說:附子,是熱性很強的藥,是陽中之陽,所以經典上說服用後會發熱。又說:不是附子就不能補益下焦的陽虛。

**東垣說:**黑附子味辛、甘,性溫。大熱,屬於純陽之藥。可以治療脾中大寒。主要治療風寒引起的咳嗽、氣逆,溫暖中焦。他又說:可以疏散臟腑深藏的寒氣,但它本身也是寒性的,可以補益各種不足,不宜多用,經典上說「壯火食氣」就是這個道理。使用時必須用甘草來緩和它的藥性。用辛熱的藥性來溫暖少陰經,溫補陽氣。發散寒邪,必須要用辛熱的藥。濕邪過盛導致腹痛,用它可以補虛並戰勝寒邪。蛔蟲騷動、胃氣虛弱,就會氣機壅塞而腹脹,甘味容易使人腹脹,去掉白朮加入附子,可以補陽散氣滯。

**海藏說:**附子進入手少陽經、足少陰經,是治療三焦、命門的要藥。它的藥性浮中有沉,無所不至。味辛大熱,是陽中之陽,所以它的藥性運行不止,不像乾薑那樣作用止而不行。不是身體表面發涼、四肢冰冷的人,不可以隨便使用。如果使用,是因為要用它治療四肢厥冷。

丹溪說:《衍義》中論述附子有五種不同的品類,雖然本質為同一種藥材,卻因為外形的差異而被命名和應用,這個說法真是很精闢。然而還是有些地方沒有說清楚。張仲景的八味丸,用附子作為引導藥來補益少陰,其中補益作用的主要還是來自地黃。後世因此把附子當作補藥,這是錯誤的。附子的藥性是走而不守。我們應該只取它強勁下行的藥性,來疏通地黃的滯膩,才能達到效果。烏頭、天雄都是氣勢強大、外形粗壯的藥材,可以作為治療下部病症的輔助藥。

可惜沒有人說明它害人的禍患,大家習慣使用它,把它當作治療風邪的藥,因此害死了很多人。如果治療風邪或寒邪,有必要使用附子、烏頭時,應當用童子尿浸泡過,以減輕它的毒性,而且可以幫助藥力下行。如果加入鹽,效果會更快。

烏頭

**潔古說:**烏頭能治療風痹、血痹、寒痹、半身不遂,是行走經脈的藥。《主治秘訣》說:烏頭性熱,味辛、甘。氣厚味薄,藥性向上浮升,屬於陽性。它的用途有六種:一是去除寒病;二是去除心下痞塊;三是溫養臟腑;四是治療各種風邪;五是破除積聚的氣滯;六是治療因感受寒邪引起的腹痛。