唐慎微

《證類本草》~ 卷第六 (18)

回本書目錄

卷第六 (18)

1. 赤箭

味辛,溫。主殺鬼精物,蠱毒惡氣,消癰腫,下支滿,疝(音山),下血。久服益氣力,長陰,肥健,輕身增年。一名離母,一名鬼督郵。生陳倉川穀、雍州及泰山、少室。三月、四月、八月採根,曝乾。

陶隱居云:陳倉屬雍州扶風郡。按此草亦是芝類。云莖赤如箭桿,葉生其端。根如人足,又云如芋,有十二子為衛。有風不動,無風自搖。如此亦非俗所見,而徐長卿亦名鬼督郵。又復有鬼箭,莖有羽,其療並相似,而益人乖異,恐並非此赤箭。唐本注云:此芝類,莖似箭桿,赤色,端有花、葉,遠看如箭有羽。

根、皮、肉汁與天門冬同,唯無心脈。去根五、六寸,有十餘子衛,似芋。其實似苦楝子,核作五、六稜,中肉如面,日曝則枯萎也。得根即生啖(音澹)之,無干服法也。臣禹錫等謹按藥性論云:赤箭,無毒。

白話文:

赤箭味辛性溫,能殺鬼精、驅除蠱毒惡氣,消腫止痛,治療支氣管炎、疝氣和下血。長期服用可以增強體力,滋陰補腎,强身健体,轻身延年。赤箭又名離母、鬼督郵,生长在陈仓川谷、雍州以及泰山、少室山。三月、四月、八月采根,晒干。

陶隐居说:陈仓属雍州扶风郡。赤箭是芝类的一种,茎秆呈红色,像箭杆一样,叶子长在茎端,根部像人脚,也有人说像芋头,有十二个像卫士一样的子根。赤箭没有风的时候也会摇动,这与寻常所见的植物不同。徐长卿也称赤箭为鬼督郵。此外还有鬼箭,茎上有羽毛,治疗功效相似,但对人体益处却有差异,恐怕并非同一种赤箭。唐本注中说:赤箭是芝类的一种,茎秆像箭杆一样,呈红色,顶端有花叶,远远看去像带羽毛的箭。

赤箭的根、皮、汁液与天门冬相似,只是没有心脉。从根部往上五、六寸处,有十多个像芋头一样的子根。果实像苦楝子,核有五、六棱,里面的肉像面粉,晒干后会萎缩。得到赤箭根部后,可以直接生吃,不需要加工。臣禹锡等在《药性论》中记载:赤箭无毒。

圖經曰:赤箭,生陳倉川穀、雍州及泰山、少室,今江湖間亦有之,然不中藥用。其苗獨莖如箭桿,葉生其端,四月開花,杆、葉俱赤,實似苦楝子,核作五、六稜,中有肉如面。日曝則枯萎。其根大類天門冬,唯無心脈耳。去根五、六寸,有十餘子為衛,似芋。三月、四月、八月採根,曝乾。

今三月、四月採苗,七月、八月、九月採根。謹按此草,有風不動,無風則自搖。《抱朴子》云:按:仙方中,有合離草,一名獨搖,一名離母,所以謂之合離、離母者,此草為物,下根如芋魁,有遊子十二枚周環之,去大魁數尺,雖相須,而實不連,但以氣相屬耳。如菟絲之草下有伏菟之根,無此菟,則絲不得上,亦不相屬也。

白話文:

赤箭這種植物,古時生長在陳倉川穀、雍州、泰山、少室山等地,現在江浙一帶也有,但藥效不佳。它莖單獨一根像箭桿,葉子長在莖頂端,四月開花,莖和葉都呈紅色,果實像苦楝子,核有五、六個棱,裡面有像麵粉一樣的果肉。曬太陽就會枯萎。它的根像天門冬,只是沒有中心脈絡。根部下方五、六寸處,有十幾個像芋頭的小塊莖環繞,稱為衛子。三月、四月、八月採收根部,曬乾。

現在人們在三月、四月採收它的莖葉,七月、八月、九月採收根部。據說這種草有風不動,無風自搖的特性。《抱朴子》中記載:仙方中有一種草藥,名叫合離草,又叫獨搖、離母,之所以叫合離、離母,是因為這種草的根部像芋頭,周圍有十二個小塊莖,離大塊莖幾尺遠,雖然看似相連,但實際上沒有相連,僅靠氣息相通。就像菟絲草依賴伏菟的根才能生長,沒有伏菟,菟絲草就無法生長,也不能相連。

然則赤箭之異,陶隱居已云,此亦非俗所見。菟絲之下有伏菟,亦不復聞有見者,殆其種類中時有神異者,乃如此耳。又陶、蘇皆云赤箭是芝類,而上有六芝條,五芝皆以五色生於五嶽,諸方所獻者,紫芝生高夏山谷。蘇雲芝多黃白,稀有黑青者,紫芝最多,非五芝類,但芝自難得,縱獲一、二,豈得終久服邪。

今山中雖時復有之,而人莫能識其真,醫家絕無用者,故州郡亦無圖上,蓋祥異之物,非世常有,但附其說於此耳。凡採藥時月,皆先據《本經》而後著今土俗所宜,且《赤箭》本經但云三月、四月、八月採根,不言用苗,而今方家乃並用根苗,各有收採時月,與《本經》參差不同,難以兼著,故但從今法。其他藥有相類者,亦同此比。

白話文:

然而赤箭的特殊之處,陶隱居已經說明過,這也並非一般人常見到的。菟絲的下方有伏菟,同樣也鮮有人見過,大概是因為它們的種類之中,時常有神奇異類出現,才會這樣。另外,陶弘景和蘇頌都說赤箭是芝類,並且上面有六種芝草,五芝分別以五種顏色生長於五嶽,各地方進貢的,紫色芝草生長在高夏山谷。蘇頌說雲芝大多是黃白色,稀有黑色和青色,紫色芝草最多,並非五芝之類,但是芝草本身就難得,即使得到一兩株,又怎麼可能長期服用呢?

現在雖然山中偶爾還有,但人們卻無法識別真偽,醫家也絕不使用,所以州郡也沒有圖冊記載。可見它是一種祥瑞異物,並非世俗常有,只是附帶著說明一下而已。凡是採藥的時節,都先要根據《本經》記載,然後再結合現在地方上的習俗,適合採集的時間。而且《赤箭》一章中,只說三月、四月、八月採集根部,並沒有說要用苗,而現在的醫家卻同時使用根和苗,並且各自有採集的時節,與《本經》的記載略有不同,難以兼顧,所以只能採用現在的做法。其他藥物如果有相似的,也以此類推。

又按序例云:凡採藥,其根物多以二月、八月採者,謂春初津閏始萌,未沖枝葉,勢力淳濃故也。至秋枝葉津潤歸流於下。今即事驗之,春寧宜早,秋寧宜晚。據此文意,採根者,須晚秋以後,初春以前,欲其苗梗枯落,至未萌芽時,氣味正完,乃可採耳。然其他藥類,生長及枯死有早晚,採之自隨其時,不必拘以春秋也。

下又云:花、實、莖、葉,乃各隨其所熟,歲月亦有早晏,不必都依本文,是其義也。他亦同此比。

別說云:謹按今醫家見用天麻,即是此赤箭根。今《補註》與《圖經》所載,乃別是一物,中品之下又出天麻一目,注云出鄆州。考今之所出,赤箭根苗,乃自齊鄆而來者為上。今翰林沈公括最為博識,嘗解此一說云:古方用天麻者不用赤箭,用赤箭者即無天麻,方中諸藥皆同,而唯此名或別,即是天麻、赤箭本為一物,併合用根也。今中品之下,所別出天麻一目,乃與此赤箭所說,都不相干,即明別是一物爾。

白話文:

古籍記載,採集藥材根部,通常在二月或八月,因為春天剛開始,地氣滋潤,植物的根部尚未發芽,營養充足;秋天枝葉的津液回歸根部,所以這兩個季節採集根部藥材較佳。實際操作中,春天宜早採,秋天宜晚採。因此,採集根部藥材,應在晚秋之後,初春之前,待其莖葉枯萎,尚未萌芽時,藥效最佳。其他藥材,因種類不同,生長和枯萎的時間也不同,採集時間應根據藥材的生長規律而定,不必拘泥於春秋二季。

書中還提到,花、果實、莖、葉等藥材,採集時間應根據其成熟時間而定,年份也有早晚之分,不必完全遵循本文的記載。

另有記載,現在醫家所使用的「天麻」,其實就是赤箭的根部。但《補註》和《圖經》記載的「天麻」是另外一種藥材,屬於中品,產於鄆州。現在所用的赤箭根,大多來自齊鄆地區,品質最佳。翰林沈公括學識淵博,他曾解釋說,古方中用「天麻」的,並不用赤箭;用赤箭的,就沒有「天麻」。方劑中的其他藥材都相同,只有藥材名稱不同,這說明「天麻」和赤箭本是同一种植物,都是用根部。現在中品中所記載的「天麻」,與赤箭的描述完全不同,顯然是另外一種藥材。

然中品之下所為天麻者,世所未嘗見用,今就此赤箭根為天麻,則與今所用不相違。然赤箭則言苗,用之有自表入里之功;天麻則言根,用之有自內達外之理。根則抽苗徑直而上,苗則結子成熟而落,返從稈中而下,至土而生,似此粗可識其外內主治之理。

衍義曰:赤箭,天麻苗也。然與天麻治療不同,故後人分之為二。《經》中言八月採根曝乾,故知此即苗也。

白話文:

雖然市面上沒有人真正使用過天麻的根,但現在以赤箭根來代替天麻,並不會與現在所使用的天麻產生衝突。赤箭指的是植物的莖,具有表入里(從體表進入內里)的功效;而天麻指的是植物的根,具有自內達外(從內部通達外部)的作用。根部向上長出莖,莖部結出果實成熟後掉落,又從莖部回到土中生長,由此可以粗略地了解根與莖在治療上的內外關係。

另外,赤箭其實就是天麻的莖,但由於治療功效不同,後人將其分為兩種。古書中記載八月採根晒乾,因此可以確定赤箭就是天麻的莖。

2. 庵(音淹)䕡(音閭)子

味苦,微寒、微溫,無毒。主五臟瘀血,腹中水氣,臚脹留熱,風寒濕痹,身體諸痛,療心下堅,膈中寒熱,周痹,婦人月水不通,消食,明目。久服輕身延年不老,駏(音巨)驉(音虛)食之神仙。生雍州川穀,亦生上黨及道邊。十月採實,陰乾。(荊實、薏苡為之使。)

陶隱居云:狀如蒿艾之類,近道處處有。《仙經》亦時用之,人家種此闢蛇也。臣禹錫等謹按藥性論云:庵䕡,使,味辛、苦。益氣,主男子陰痿不起,治心腹脹滿,能消瘀血。日華子云:治腰腳重痛,膀胱疼,明目及骨節煩痛,不下食。

圖經曰:庵䕡子,生雍州川穀及上黨道邊。今江淮亦有之。春生苗,葉如艾蒿,高三、二尺。七月開花,八月結實,十月採,陰乾。今人通以九月採。江南人家多種此闢蛇。謹按《本經》久服輕身延年不老。而古方書少有服食者,唯入諸雜治藥中。如胡洽療驚邪貍骨丸之類,皆大方中用之。

白話文:

庵䕡味苦,性微寒,也有微溫,無毒。它能治療五臟瘀血、腹中水氣、胸腹脹滿留熱、風寒濕痹、全身各處疼痛,以及心下堅硬、膈中寒熱、周身麻痹、婦女月經不通等症狀,也能消食、明目。長期服用可以輕身延年,延緩衰老,甚至有傳說說吃了庵䕡可以成仙。庵䕡生長在雍州的川穀地帶,也生長在上黨地區以及道路旁。十月採收果實,陰乾儲存。荊實、薏苡是它的輔助藥材。

陶隱居說:庵䕡的外形像蒿艾之類的植物,在道路附近隨處可見。《仙經》中也有記載它的用途,人們種植它來驅蛇。臣禹錫等根據《藥性論》記載:庵䕡性辛、苦,具有益氣的作用,能治療男子陽痿、心腹脹滿,還能消散瘀血。日華子說:庵䕡可以治療腰腳疼痛、膀胱疼痛、眼目不明以及骨節疼痛、食慾不振等症狀。

《圖經》中記載:庵䕡生長在雍州的川穀地帶以及上黨地區的道路旁,現在江淮地區也有。春天生長出嫩苗,葉子像艾蒿,高度在三、二尺之間。七月開花,八月結果,十月採收,陰乾儲存。現在人們通常在九月採收。江南地區很多人家種植庵䕡來驅蛇。《本經》中記載長期服用庵䕡可以輕身延年,延緩衰老,但古方書中很少記載服用庵䕡的方子,它主要作為輔助藥材加入其他藥方中。比如胡洽的療驚邪貍骨丸等方子,都是在大方中使用庵䕡。

孫思邈《千金翼》、韋宙《獨行方》主踠折瘀血,並單用庵䕡一物,煮汁服之,亦末服。今人治打撲損,亦多用此法,飲散皆通,其效最速。服食方不見用者。

廣利方:治諸瘀血不散變成癰,搗生庵䕡蒿,取汁一升服之。

白話文:

孫思邈的《千金翼》和韋宙的《獨行方》中,都記載用庵䕡單獨煮水服用,可以治療跌打損傷導致的瘀血。現代人治療打傷、跌損,也常採用這種方法,內服外敷皆有效,療效最快。而食療方中則沒有記載使用庵䕡。另外,還有一種廣利方,用來治療瘀血不散形成瘡瘍,方法是用生庵䕡蒿搗汁,取一升服用。